ID работы: 11957287

КТО НЕ СПРЯТАЛСЯ...

Гет
NC-17
Завершён
481
MaMaCuTa соавтор
Размер:
154 страницы, 25 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
481 Нравится 1053 Отзывы 194 В сборник Скачать

Глава 16

Настройки текста
Роб жевал омлет, не сводя взгляда с Тесс, сидящей на своём неизменном месте у окна. Хантер смотрела в ответ, отщипывая пальчиками кусочки булочки и отправляя их в рот. В эту игру они играли уже пару минут и Хилл, несмотря на растущее возбуждение и количество людей вокруг — не собирался сдаваться первым. Тесс мечтала поскорее оказаться в лесу и продолжить то, чем они вчера занимались и мысли об этом не давали сомкнуть глаз всю ночь. До того момента, само собой, как они решили исследовать местность и облазили треть леса до полного изнеможения. — Ещё кофе? Рядом возникла улыбающаяся Мэй и Хантер кивнула. Сестре Хилл, как ни странно, был к лицу этот город. Она словно расцветала, находясь в обществе жителей или… Тесс чуть наклонилась в бок, отыскав взглядом шерифа. Дейв, забыв обо всем, самозабвенно любовался красавицей Мэй, подперев подбородок кулаком. — Слушай, лапушка, можно просьбу? Девушка с готовностью кивнула, чуть нагнувшись к лицу Хантер. Кинг тут же приосанился и, прокашлявшись, принялся за завтрак с таким ожесточением, будто идущая в его сторону Мэй сейчас отберёт тарелку. — Приятного аппетита, — вежливо кивнула ему девушка. — Тесс просила подлить тебе кофе и ещё… вот… — немного смущаясь, она протянула ему носовой платок. — Эм. Спасибо, — в недоумении ответил шериф. Видя его растерянность, Мэй с готовностью пояснила: — Для твоих… твоего слюноотделения… Тесс сказала… Дейв пару секунд смотрел на неё, а затем перевёл взглядна беззвучно хохочущую Хантер. Подруга веселилась от души, а Кинг почувствовал, как краснеет. — Это… она пошутила. Все у меня в порядке со слюной. — Как скажешь, — заулыбалась Мэй. — Я серьезно, — напрягся шериф. — У неё шутки идиотские. Ты же знаешь! — Мэй, милая, подойди! — позвала Белла, не дав Кингу договорить. Вздохнув, он с упрёком посмотрел на смеющуюся Тесс, но, не выдержав, тихо рассмеялся следом, покачав головой. Надо отдать должное — он ни разу не видел подругу в таком прекрасном настроении с того момента, как она появилась в городе. Поэтому, пусть смеётся. Ей безумно идёт… Резко выпрямившись на стуле, Хантер встревоженно уставилась на вбежавшего в кафе Шона. Тот уже что-то быстро говорил шерифу, крайне эмоционально при этом жестикулируя. Хилл вскочил следом, как только Тесс пошла к ним. Ему не понравилась резкая смена её настроения. — В чем дело? Ну?! — резко спросила девушка. — Маркус… — тихо сказал парнишка. — Кажется, обострение, Тесси. Немного раньше, чем обычно. Но ты сама заметила, как резко стало холодать ночью… — Маркуса давно следует перевезти в город! Вся эта херня про вечного стража у ворот сведёт его в могилу! Я давно это тебе говорила, но ты упорно продолжаешь потакать ему! — разозлилась Хантер. — Проблемы? — поинтересовался подошедший Хилл. — Не хочу показаться невежливым, но вы слишком привлекаете внимание. Все трое замолкли, оглядевшись: горожане испуганно прислушивалась к разговору, пытаясь понять причину тревоги шерифа и главного врача. — Друзья, всё в порядке! Маркус немного приболел, но Тесс сегодня же отправится к нему и, как обычно, подлатает нашего старика! Хантер возмущённо фыркнула, но промолчала. — Продолжайте завтракать. О здоровье нашего общего друга я дополнительно сообщу вечером, на собрании. — Собрание? Опять? — нахмурился Роб. — Подсчёт людей и начало подготовки перед зимовкой, — пояснил за шерифа Шон. — Я иду к Маркусу сейчас же! — встряла Тесс. — Я провожу, — тут же добавил Хилл. Дейв кивнул и шепнул Робу, как только девушка, не дожидаясь провожатого, зашагала к двери: — Пригляди за ней. Она очень привязана к Маркусу. Все мы… Теперь Хилл шагал за Хантер по дороге, вежливо держась на расстоянии. — Может, возьмём машину? Быстрее ведь, — предложил Роб. — Машины только для экстренных случаев, — бросила через плечо Тесс. — А Маркус, хоть и заноза в заднице, но не умирает. — Зачем тогда жить на заправке, если вы даже тачки толком не заправляете? — Не говори о том, чего не понимаешь! — крикнула девушка, наконец-то остановившись. — Так объясни! Слушай, я вижу, что ты расстроена, мне это чертовски не нравится и я хочу помочь. На меня психовать не обязательно! — Я… я злюсь не на тебя! — вздохнула Хантер, внезапно осознав, что гнев исчез так же быстро, оставив только опустошение. — Просто Маркус ведёт себя как придурок, решив, будто встречать всех новичков на границе города, поддерживать их и создавать видимость нормальности, когда вокруг все летит к чертям — это его святой долг! — Мне он показался хорошим парнем, когда мы попали сюда. — Он и есть хороший парень, — ответила Тесс, закатив глаза. — Что ж, тогда давай ему поможем. — Не пойдёшь в лес? — прищурилась девушка. — Без напарника? Разве я похож на идиота? — возмутился Роб. Она внимательно смотрела на него, ища подвох в словах. — Обещаю. Я не пойду без тебя в лес! — улыбнулся Хилл. — Так более убедительно? — Допустим, — дернула плечиком Хантер. — И чем займёшься? — Вроде как, я все ещё помощник шерифа. Займусь прямыми обязанностями. Что-то промелькнуло в глазах Тесс и Роб напрягся. — Или… — Иди. Мне пора к Маркусу. Увидимся, — поправив на плече рюкзак, девушка зашагала по дороге. Хилл остался стоять, злясь на себя за глупость: стоило предложить ей помощь. Пойти за ней. Но вместо этого парень развернулся и похромал в сторону города. Прежде чем вернуть расположение девушки, ему следовало бы поговорить кое с кем ещё. Кинг вскинул голову, когда петли на дверях пронзительно и весьма противно заскрипели. Шагнувший внутрь Роб поморщился. — Уже управились? — Меня не пригласили на вечеринку, — буркнул Хилл, опускаясь на стул и потирая раненую ногу. — Такими темпами она заживет не скоро, — заметил Дейв. — На это нет времени, — отмахнулся Роб. — Да и не так уж болит. Я привык. — Это хорошо. Поможешь с собранием? — Толкать речи — не моё. — Разве? В прошлый раз ты отлично справился, — улыбнулся Кинг. — Сам не ожидал. Спроси Мэй — я из молчунов. — Тогда можешь заняться больницей. Ребята почти закончили. Тесси будет в восторге. Все это знают, потому и торопятся. — Кстати о Тесс… Шериф поднял голову и откинулся на стуле. — Все ждал, когда ты начнёшь этот разговор. — В общем, не стану ходить вокруг да около и скажу прямо — мне нравится Тесс, — Роб упрямо вздернул подбородок. — Очень нравится. Я… я знаю, что вы были близки и… блять, на самом деле дурацкий разговор, — парень сжал переносицу и шумно вздохнул. — Неловкий, да. — Дейв широко улыбнулся. — Но тебе он нужен, а значит, мы поговорим. Я люблю Тесс. Всем сердцем. Хилл втянул воздух сквозь стиснутые зубы, но внимательно слушал. — Она мне как младшая сестра! — поспешил добавить Кинг. — Вы ведь встречались. Я взрослый мальчик, Дейв. В курсе всех сопутствующих этому нюансов. — Эм…слушай, это было недоразумение. Ей было одиноко, мне тоже… мы запутались. Роб невольно рассмеялся: — Это какой-то сюр. — Знаю. До сих пор стыдно вспомнить! — почесал затылок Кинг, неловко улыбаясь в ответ. — Так сплоховал? — Иди на хрен! — возмутился шериф. — Я хочу быть с ней, — прекратил подшучивать над ним Роб. — Как думаешь, получится? — Уверен, что да. Хилл кивнул и встал: — Пойду тогда, помогу с ремонтом. — Хороший выбор. И да… Роб обернулся уже почти выйдя на улицу. — Терпения тебе, дружище! — сверкнул улыбкой Кинг.

***

Кашлянув, Дейв моментально привлёк внимание всех присутствующих в церковном зале. Ему стало немного неуютно, как и всегда, когда приходилось выступать перед жителями. Он заранее знал, что его решения одобряются единогласно, но все равно волновался. Особенно сегодня. Причина заключалась в Мэй, сидевшей аккурат напротив него. Девушка внимательно смотрела, явно готовая поверить всему, что он скажет. И именно в этот момент, глядя в ее красивые карие глаза, Дейв понял: он наконец-то полюбил. Хотелось поделиться своими мыслями и чувствами с Тесс, но та, судя по всему, решила заночевать у Маркуса. Как ни старалась Хантер показать свою независимость — многие жители города были ей дороги. Роба тоже не было: он и команда Эда решили закончить ремонт сегодня, чтобы Хантер могла вернуться к себе домой, что было на руку шерифу. В отличие от Хилла, он пока не созрел для важного разговора с братом девушки. Но определенно стоило обдумать этот момент и как можно скорее. — Итак… — начал он, пока ещё был способен внятно излагать мысли и не погрузился в фантазии о их с Мэй возможном совместном будущем. — Скоро зима и нам, как обычно, следует подготовиться. Вклад каждого будет бесценен, и я надеюсь, мы сообща сможем помочь друг другу пережить это непростое время. Мэй сосредоточено слушала, сдвинув бровки, будто от того, насколько хорошо она будет внимать словам шерифа зависел успех зимовки. — Как обычно, я буду называть необходимые нам услуги, а вы поднимайте руки, если обладаете нужными навыками или готовы учиться. Все закивали. — Что ж, — Дейв перебрал свои записи. — Эдвард просил помощи в утеплении стен домов. Где-то она почти не понадобится, ну а в каких-то жилищах работа предстоит обширная. Несколько мужчин вскинули руки. — Отлично! — улыбнулся шериф, внося имена в список. — Всеми работами по благоустройству домов занимается Эд и его команда, прошу обращаться к ним в случае необходимости. Ферма? Есть желающие помочь Люку и всему городу заодно? Кинг записал и поднял голову: — А теперь буду обращаться к прекрасной половине нашего города. Без помощи девушек и женщин мы не справимся. Большинство присутствующих дам переглянулись, улыбаясь. Судя по всему, одной только просьбы красавчика-шерифа было достаточно для того, чтобы они бросили насущные потребности и кинулись помогать. — В этом году достаточно шерсти. Гораздо больше, чем в предыдущем. Это и хорошо, и, одновременно, стало проблемой в том плане, что нам необходима пряжа. Умеет ли кто-то… Кинг споткнулся на полуслове, когда Мэй с готовностью вскинула руку, но заметив пристальное внимание горожан, смущённо опустила ее, сжав подол платья. — Замечательно! — Воскликнул шериф. — Мы обязательно подыщем тебе помощников. Не поднимая головы, девушка кивнула. — Следующий вопрос — тёплая одежда и пледы. И снова рука Мэй уже возникла перед лицом шерифа. В зале заулыбались. — Ты умеешь вязать? Девушка подняла голову на Дейва и кивнула: — Шапки, шарфы, свитера, накидки. Носки… — Ты находка для города, Мэй. — С серьёзным лицом ответил Кинг и обратился к остальным: — Кто-то желает научиться? Записав, шериф переступил с ноги на ногу и продолжил: — Заготовки на зиму. Белль просила пару лишних рук… Раздались смешки, а Дейв с нежностью посмотрел на ладошку Мэй, слегка подрагивающую от волнения и непривычной смелости. — Может мне следует внести тебя во все списки сразу? — уточнил мужчина, ласково улыбаясь ей. — Есть что-то, чего ты не умеешь? Оглядев добрые, улыбающиеся лица горожан, Мэй пожала плечиками и тихо ответила: — Ну, я не смогу утеплять дома… Дружный смех заставил её робко улыбнуться в ответ. — Мы очень рады, что ты с нами, Мэй, — закончил Дейв под одобрительный гул. — Завтра в кафе можно посмотреть окончательные списки и, по желанию, записаться дополнительно. На днях будет сделан обход, прошу каждую семью подготовить пожелания для улучшения своих условий. Нам предстоит много работы, но мы справимся. Кивая и тихо переговариваясь, жители неспешно покидали церковь. Кинг проводил взглядом фигурку Мэй и улыбнулся. Повезло, да. А ему самому, пожалуй, больше остальных.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.