ID работы: 11957287

КТО НЕ СПРЯТАЛСЯ...

Гет
NC-17
Завершён
481
MaMaCuTa соавтор
Размер:
154 страницы, 25 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
481 Нравится 1053 Отзывы 194 В сборник Скачать

Глава 17

Настройки текста
Дейв вышел из дома и удивлённо вскинул брови, заметив сидевшую на качелях неподалёку Мэй. При виде него девушка вскочила на ноги и смущённо улыбнулась. — Привет, что ты тут делаешь? Задав этот вопрос Кинг мысленно дал себе подзатыльник. Прозвучало глупо и избито. Она смутилась ещё больше и принялась нервно теребить край своего кардигана. — Белль сказала, что с этого дня я больше не работаю в кафе. — Вот как… — Считает, что я буду полезнее в качестве твоего… кхм, консультанта по зимовке. — Консультант по зимовке? —весело уточнил шериф. — Да, это Белла придумала. — Если тебе нравится, то позволь и я буду тебя теперь так называть. — Я не против. — Мэй улыбнулась уже более уверенно. — Отлично. И да, я чертовски нуждаюсь в таком консультанте по зимовке как ты. Моя первая зима здесь была кошмарной, честно признаюсь. Вторая прошла более терпимо, но я вздохнул с облегчением, когда наконец-то потеплело. — Ты здесь уже два года? — с ужасом прошептала девушка. — Эм… позавтракаем? — тут же перевел тему Дейв. — Безумно проголодался. — Знаешь, мне нравится твой аппетит. За тем как ты ешь всегда приятно наблюдать. — Ага, значит ты наблюдаешь за мной, когда я ем? — подмигнул шериф. Щечки Мэй моментально вспыхнули, и она торопливо отвернулась, едва ли не бегом бросившись в сторону кафе. Лицо мужчины осветила счастливая улыбка. — Я буду терпелив, малыш, хотя видит Бог, рядом с тобой это чертовски трудно, — прошептал Дейв, шагая следом.

***

Опустив руки, с зажатыми в них спицами и пряжей, Мэй огляделась. Сидевшие вокруг неё женщины сосредоточенно трудились, поддерживая ни к чему не обязывающий разговор. Собравшись в церкви, они вязали свитера, носки, шапки и варежки для каждого жителя. После небольшого урока многие женщины вспомнили свои, казалось бы, утраченные навыки и теперь дело спорилось. Удовлетворенно улыбнувшись, Мэй опустила глаза на почти готовый свитер. Она принесла его из дома, сказав, что вяжет для Роба, но на самом деле у брата имелся подобный, связанный ею ещё месяц назад, до приезда в город. Этот предназначался тому, кто теперь полностью владел всеми ее мыслями и даже снами. Закусив губу, девушка постаралась отогнать прочь воспоминание о вчерашней ночи, когда она проснулась от очень красочного сна, где голубые глаза шерифа смотрели с обжигающей страстью, а сильные руки блуждали по ее телу вслед за влажными поцелуями, оставляемыми на коже. Внизу живота все скрутило от возбуждения, и она невольно заёрзала на стуле, пытаясь избавиться от этой неуместной реакции своего организма. — Мэй, милая, по-моему, тебе нужно немного отдохнуть, — ласково заметила сидевшая рядом Джессика. — О, нет, я в порядке. — Да у тебя уже спина затекла. Я видела, как ты только что пыталась сесть поудобнее. Иди, прогуляйся немного. Я прослежу, чтобы работа шла согласно вашему с шерифом плану. Испытывая лишь стыд за свои мысли о Дейве, Мэй пробормотала нечто очень похожее на благодарность и поспешила покинуть церковь. На улице она раздраженно выдохнула и замерла, не зная куда направиться. После того как она и Дейв составили объявление о ежедневных работах по подготовке к зиме и разместили на дверях кафе, чтобы его увидел каждый житель, они разделились: Мэй пошла в церковь на собрание по вязанию, а Дейв отправился на лесопилку, чтобы помочь с заготовкой дров. Каждая клеточка тела рвалась к нему, но весомой причины туда пойти девушка придумать не могла. Да и отвлекать шерифа она не хотела. Хорошее настроение, вызванное близостью Дейва большую часть утра, стало портиться. — Мэй! Ты-то мне и нужна! Радостный возглас заставил девушку вздрогнуть от неожиданности. К ней спешила Изабелла, с явным трудом удерживая в руках накрытую полотенцем корзину. — Что это? — поинтересовалась Мэй, подбежав и перехватив ношу, с другой стороны. От тяжести корзины она невольно охнула. — Несу нашим дровосекам обед. Поможешь? — Конечно! Так ведь и надорваться можно! — Нет, ну вы посмотрите на неё! — из церкви вышла мать Шона и возмущённо всплеснула руками. — Я ведь отправила тебя отдохнуть!Изабелла, ну хоть ты ей скажи! — Ой, Джесс, это моя вина. Я попросила нашу девочку помочь донести обед до лесопилки. Там ведь даже наш шериф сегодня! Потом, обещаю, я лично прослежу, чтобы она отдохнула! — Шериф говоришь… — в зелёных глазах женщины мелькнула не совсем понятная Мэй эмоция. — Поэтому мы так спешим! Пользуясь тем, что Мэй отвлеклась на ветер, взметнувший полотенце, Изабелла и Джессика обменялись понимающими ухмылками, но моментально сменились в лице, когда та посмотрела на них. — Управитесь вдвоём? — поинтересовалась Джесс. — Вполне. Возьмём тележку во дворе Спенсера и в четыре руки дотащим ее до места. Не беспокойся о нас, — заверила ее Белль и целеустремлённо направилась к нужному дому. Мэй вынуждено побежала следом. Проводив их взглядом, Джессика пробормотала короткую молитву и вернулась в церковь.

***

Тщательно пережёвывая кусок своей пиццы, Мэй старательно отводила взгляд от идеально мускулистого тела расположившего напротив шерифа. Несмотря на то, что на мужчине была надета футболка, уже изрядно намокшая от пота, Мэй видела каждый рельеф его мышц. Сексуальность Дейва была без преувеличения сногсшибательна. Потянувшись за стоявшим на земле термосом с кофе, мужчина небрежным движением провёл по волосам, которые от влаги завились в крупные блестящие кудри. От этой сцены сердце девушки забилось в разы быстрее, а перед глазами тут же замелькали всевозможные сцены того, как она пропускает тугие локоны сквозь пальцы. Понимая, что ее одержимость Дейвом приобретает нездоровый масштаб, она торопливо поднялась. — Уже уходишь? — шериф тут же подорвался следом, позабыв о термосе. — Мне пора закончить свитер, — выдала она первое, что пришло на ум. Совершенно не ожидавший подобного ответа Дейв растерялся. Воспользовавшись этим, Мэй поспешила исчезнуть, однако пробегая мимо знакомого поворота, остановилась. Ее губы тронула улыбка, когда в голову пришла мысль о месте, где она сможет побыть одна.

***

Дейв, Эдвард и все работники лесопилки уже выходили из кафе, покончив с ужином, когда на крыльцо взбежал взволнованный Роб и сразу же адресовал свой вопрос шерифу. — Ты не знаешь где Мэй? — Разве не дома? — Кинг ощутил лёгкий укол тревоги. — Точно не дома, точно не в церкви и точно не здесь. Я проверил все три места, которые она обычно посещает. И ещё я спросил каждого, кто встретился мне по пути: Мэй не видели с обеда. — Но она пошла домой! Верно, Дейв? — к разговору подключилась Белла. — Сказала, что ей нужно вязать свитер… — медленно произнёс тот. — Очевидно, что до дома она не дошла. Свитер, к слову, так и остался лежать в церкви, где ещё работают остальные женщины. Джессика сказала, что Мэй не возвращалась. — Робу едва удавалось сдерживать панику. — До заката два часа. — тихо заметил Эдвард. В кафе повисла тишина. Через двадцать минут Мэй искали всем городом, бегая от дома к дому и громко выкрикивая имя девушки. Ещё час спустя на Роба было больно смотреть. Присоединившаяся к поискам Тесс осторожно взяла его за руку и заставила посмотреть на себя. — Ты не говорил ей о… том месте? — прошептала она. — Конечно нет! — отрезал тот, но тут же уточнил. — А ты? — Я что, на дуру похожа?! Конечно же я ей ничего не говорила! — Так, ребят, я отправил людей ужинать и расходиться по домам. Времени мало. Сам вернусь к лесопилке и ещё раз все осмотрю. — Подошедший Дейв выглядел не менее взволнованно, но держался лучше Хилла. Тесс сочувственно посмотрела на друга и свободной рукой погладила его по плечу. Она видела всю силу испытываемых им эмоций и даже не представляла, чего ему стоит сдерживаться. — Я с тобой, — вскинулся Хилл. — И я, — поддакнула Тесс. — НЕТ!!! — синхронно рявкнули оба парня. — Ты ешь, а потом идёшь в больницу, — сурово добавил Кинг. — Не обсуждается, — уведомил ее Роб. — Охренели?! Да я не меньше вашего хочу найти лапушку! — разозлилась Тесс. — Верю, но мы потом не хотим искать тебя, а ещё больше не хотим подвергать опасности: скоро стемнеет, — чуть мягче заметил шериф и стремительно направился в сторону леса. — Я не хочу беспокоиться ещё и о тебе. Пожалуйста, Тесс. В голосе Роба было столько эмоций, что она сдалась. Кивнув, Хантер успела разглядеть на губах Хилла едва заметную улыбку прежде чем он направился следом за Дейвом. Шерифа он догнал уже на половине дороги к лесопилке. — Честно, я на грани, — сознался Роб. — Мы найдём её. Мэй некуда деться, она где-то здесь, просто мы что-то упускаем. Я… Дейв осекся и резко остановился, осенённый догадкой. — Что?! — Вышка! Мы не смотрели вышку! — Какую ещё вышку? — не понял Хилл. — Иди за мной, я покажу. Дейв помчался вперёд, не дожидаясь своего помощника. Все, чем сейчас были заняты его мысли — это желанием найти Мэй. Звать ее он начал издалека и с облегчением рассмеялся, увидев ее фигурку наверху. — СПУСКАЙСЯ! БЫСТРЕЕ!!! Она исчезла и тут же показалась на лестнице. — Твою мать, я едва не рехнулся, — проворчал подбежавший Роб. — Что это за место вообще? Неудивительно, что мы ее не нашли, наверняка из города тут даже криков не слышно. Кивая, Дейв нетерпеливо мерил шагами поляну перед вышкой. Солнце почти село, а Мэй не одолела еще и половины пути. — Времени мало, — напряжённо заметил Хилл. — Знаю… Возвращайся в город, мы догоним. — Ещё чего! Я не уйду без сестры! — Роб, твоя нога. Мы в любом случае будем быстрее. Ты просто выиграешь себе немного времени. И да, я тоже не уйду без Мэй. Понимая справедливость слов шерифа, Хилл тем не менее ещё сомневался. — Видимо ты хочешь, чтобы тебя разорвали на глазах у сестры, я правильно понимаю? Зарычав, Роб быстро похромал обратно. Нога разболелась, напоминая о том, что в последнее время он крайне интенсивно ее напрягал. Дождавшись, когда Хилл скроется из глаз, Дейв задрал голову и крикнул: — ПРЫГАЙ! ВРЕМЕНИ НЕТ! Он ждал, что девушка испугается, начнет задавать вопросы или замрёт на месте, ища причину его волнения, однако Мэй лишь посмотрела вниз, оценивая расстояние, а затем прыгнула. Приземлилась она аккурат в руки Дейва и тот не смог отказать себе в кратком мгновении удовольствия, прижав к себе. — Придётся бежать, — шепнул он. — Прости меня! Я задремала! Кто-то разложил там плед с подушкой, и я прилегла буквально на секунду… — Это неважно, — Кинг поставил ее на ноги и достал оружие. — Сейчас важно добраться до города. Беги и не оглядывайся, тебе ясно? Не смотри по сторонам, просто беги что есть сил. Он крепко взял ее за руку. Испуганно сглотнув, Мэй в ужасе оглядела темнеющий в сумерках лес и торопливо кивнула. — Умница. Шериф рванул вперёд, так и не выпустив ее руки. Роба они догнали довольно быстро. При виде Кинга и сестры он тоже перешёл на бег. — НЕ ЖДИ МЕНЯ! — крикнул он Мэй, которая попыталась задержаться рядом, несмотря на Дейва, волокущего ее исключительно вперёд. В глазах девушки заметалась паника, но она быстро трансформировалась в полный страха крик, когда из леса выскочил первый монстр. Шериф выстрелил ему в голову не сбавляя скорости. — БЫСТРЕЕ! — заорал Кинг. Обогнув тушу твари с двух сторон, они приложили все силы. Позади слышался вой и тяжёлое дыхание. Выскочив на главную улицу, Дейв рванул к первому дому, на крыльце которого стояла Джессика и Шон. — Поторопитесь!!! — закричала женщина и кивнула сыну. Вскинув ружьё к плечу, Шон принялся отстреливать монстров. Дёрнув рукой, в которой была зажата ладошка Мэй, Дейв на бегу подтащил ее ближе к себе и толкнул вперёд. Взвизгнув от неожиданности, девушка влетела прямо в Джессику, и они обе упали через порог. — Внутрь, живо! — отрезал Кинг, вырывая у Шона винтовку и поворачиваясь к дороге. От увиденного он сдавленно застонал: у Роба не было не единого шанса добраться до их дома. Путь ему перегородил один из монстров, а из леса и с конца улицы мчались ещё несколько. — БОЛЬНИЦА! — крикнул Дейв и стал стрелять, чтобы хоть как-то отвлечь внимание на себя. Хилл же уже нёсся к дому Тесс настолько быстро насколько позволяла больная нога. Дейв планировал дождаться и лично увидеть, как тот добрался до больницы, но несколько тварей слишком им заинтересовались, подскочив практически к крыльцу. Выругавшись, Дейв шагнул в дом и захлопнул дверь. — А Роб?! Где Роб?! К нему тут же бросилась заплаканная Мэй. — Он почти добрался до Тесс. Успокойся. — Дейв старался говорить, спокойно, но адреналин бурлил в крови, поэтому фразы прозвучали резче и грубее чем ему хотелось бы. Не привыкшая к подобному тону, тем более от него, Мэй сжалась и снова расплакалась. — Это я во всем виновата… С осуждением покосившись на шерифа, Джессика ласково обняла ее за плечи. — Ну что ты, милая. Никто тебя не винит. Кинг устало сжал переносицу пальцами и протянул Шону ружьё. Внезапно в доме раздался звонок телефона. Джессика кинулась на кухню и схватила трубку. — Тесс?! — выдохнула она. Выслушав, как врач что-то эмоционально кричит в трубку, женщина улыбнулась. — Хорошо, милая, я поняла. Все передам, — положив трубку она подмигнула Мэй. — Роб добрался до больницы. Шон и Дейв издали коллективный стон облегчения, а Мэй разрыдалась, но теперь уже от счастья. — Сделаю чая и поищу что-нибудь к ужину, надо накормить нашу незаменимую Мэй. Проходя мимо шерифа, Джессика слегка пихнула его плечом. Тот тут же спохватился и подошёл к Мэй. Она испуганно вздрогнула от его близости, но Кинг сгрёб ее в объятия и зажмурился. Теперь, когда Мэй ничего не угрожало, он наконец-то смог нормально дышать, избавившись от сковавшего горло страха ее потерять. — Мы очень испугались. Я очень испугался, — шепнул он. — Прости… — всхлипнула девушка. — Больше никогда так не делай, не уходи никому ничего не сказав. — Хорошо, я обещаю. — Дейв, дорогой, у меня есть немного виски, — крикнула Джессика из кухни. — Тебе плеснуть? — Буду благодарен, — крикнул тот в ответ и с улыбкой утёр слёзы Мэй. — Мне срочно надо успокоить нервы. — А мне можно тоже глоточек? — спросила девушка, доверчиво прижимаясь к нему и заглядывая в глаза. Сочно рассмеявшись, Дейв снова обнял ее и чмокнул в макушку.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.