ID работы: 11958160

Half-Life 2: Beta

Джен
PG-13
Завершён
3
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
28 страниц, 13 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
3 Нравится 0 Отзывы 2 В сборник Скачать

Глава 7. Воздухообменник

Настройки текста
Поезд ехал через Пустоши, и поэтому окружающие пейзажи были однообразны – пустыни, скалы и мелкие озёра, оставшиеся от бескрайнего моря. Гордон решил немного вздремнуть, пока представилась такая возможность. Через некоторое время, возможно, даже несколько часов, прогремел взрыв, и поезд качнуло. Гордон сразу же проснулся и, так как он был один в вагоне с оружием и боеприпасами, пошёл в другой вагон, где расположились повстанцы и гражданские. Он только хотел дотронуться до ручки двери, как прогремел ещё один врыв, и поезд качнуло ещё сильнее, сбив Фримена с ног. Когда прогремел ещё взрыв, поезд, наконец, сошёл с рельс, и вагоны перевернулись. Все предметы в оружейном вагоне смешались в большую кучу и немного придавили Фримена. Он услышал крики людей из соседнего вагона. По инерции, вагоны двигались по рельсам вперёд ещё какое-то время, пока окончательно не остановились. Ещё через пару минут по внешней стенке вагона кто-то прошёлся, и послышался лязг металла. Затем прозвучал протяжный сигнал, прогремел слабый, по сравнению с предыдущими, взрыв, и боковая дверь вагона вылетела. На улице был вечер. Так как вагон лежал вверх взорванной дверью, Гордон увидел только небо и чьи-то ноги в тёмно-синих штанах и чёрных тяжёлых ботинках, свешивающиеся с края дыры. Незнакомец обводил своей винтовкой с красным лазером целеуказателя внутреннее убранство вагона. - Ну-ка взгляни, Скитч, - прозвучал тихий женский голос. Что-то спрыгнуло в вагон и двинулось к человеку под грудой оружия, прыгая с ящика на ящик и принюхиваясь. Оно выглядело постоянно мокрым, какого-то токсичного окраса, глаз не было видно, зато зубов было предостаточно. Оно нависло над Фрименом, высунуло язык, и тот почувствовал, как через щёку протянулся кислотный шрам. - Не двигайся, - сказала девушка сверху. – Один укус – и ты труп. Послышался удар, и она спрыгнула вниз. Она была одета в тяжёлую чёрную одежду, патронташи, защитные очки, и у неё были коротко постриженные волосы. Она перебралась через хлам поближе к своему питомцу, цокнула языком, и существо развернулось и забралось ей на плечи, обвивая их, словно шарф. Щёлкнул фонарь, ослепив Фримена. - Вы?! – удивилась девушка. - Что Вы… В этот момент они оба услышали шаги снаружи, как будто кто-то шёл по гравию. Девушка выключила свет и рукой в перчатке зажала Гордону рот. Шаги всё приближались, но голосов не было – должно быть, они умели общаться беззвучно. Сомнений не было: вагон окружили. - Ладно, - прошептала девушка. – У меня есть кое-что полезное. Вот. Пошли! Она отстегнула что-то от ремня, и Гордон почувствовал, как ему в руки сунули оружие. Он не знал, какое именно, но достаточно было и того, что он нашёл курок. Девушка помогла ему выбраться из-под завала, и они тихо забрались на ящик. Она ухватилась за край отверстия, пробитого взрывом, подтянулась и вылезла наружу. Как только Гордон полез наверх, девушка начала срывать со своего пояса гранаты и швырять их во все тени вокруг вагона. Взрывы сопровождались скрежетом металла и резкими криками. Гордон встал позади неё, стреляя по фигурам внизу. Он заметил, что вокруг вагона было много покорёженного металла, возможно, это были какие-то наземные синтеты. Всё закончилось через несколько минут: девушка прекрасно умела управляться с гранатами, и позиция на крыше вагона была лишь небольшим преимуществом. - Сейчас ещё придут, - сказала она. – Большие. Давай-ка выбираться отсюда. Девушка нырнула назад в вагон. Гордон услышал приглушённый взрыв, с помощью которого она открыла контейнер. Потом она стала бросать ему маленькие коробки. Через минуту она снова была наверху. - А, я – Аликс, - сказала она, распихивая коробки по карманам. – Я уже знаю, кто Вы. И, наверное, могу сказать, куда Вы ехали. Девушка указала на какую-то возвышенность, едва проступающую сквозь дым. Судя по плотности дыма, вонючему воздуху и жжению в глазах, Гордон предположил, что он попал в место, недалеко от которого находился Воздухообменник. Аликс напряглась и вскочила на ноги, выхватывая автомат. Что-то длинноногое приближалось из-за горизонта, вышагивая сквозь туман, причём не одно. Гордон прищурился и разглядел какой-то огромный трипод, увенчанный огромным телом, и слабый блеск линз. Ему вспомнился подобный синтет. Он уже видел такого на свалке Илая, только эти, скорее всего, были в сотни раз сильнее. В красном окуляре далёкого синтета мелькнула зловещая вспышка, и вдруг Гордона и Аликс снесло с крыши вагона. Он больно ушибся о гравий и несколько секунд пролежал оглушённый, соображая, где он, как вдруг его ухо закололи маленькие иголочки. Гордон пришёл в себя и оттолкнул от головы маленькое существо – Скитча. Зверёк метнулся назад, облизывая челюсти и обнажая подкожные зубы. - Она всего лишь сделала тебе укол адреналина, - сказала Аликс, протягивая руки и помогая зверьку забраться себе на плечи. – Думаю, ты бы не возражал. А теперь нам нужно бежать и очень быстро. Из-за дальнего конца поезда поднялся первый трипод и направил на них свой окуляр. Он снова начал нагреваться, готовясь для очередной атаки. Аликс уже отползла. Гордон вскочил и понёсся со всех ног, прежде чем успел даже подумать о вспышке. Всё вокруг было покрыто ядовитым налётом, киноварью, серой и какими-то другими осадками, сыплющимися с Атмосферного Перерабатывателя Альянса. Едкие хлопья сыпались, как снег. Гордон карабкался на откос, который так и рассыпался в зелёный порошок в его руках. Аликс куда-то стреляла с верхушки обрыва, потом она спрыгнула в трубу, по которой тёк тонкий ручеёк кислоты. Гордон бросился за ней. Ему показалось, что он видел какие-то фигуры вдалеке. Аликс медленно двигалась по водостоку, но как только Гордон пошёл за ней, сзади что-то зашевелилось. На краю оврага возникли высокие фигуры в сверкающей броне и максимально вооружённые. К тому же их позиция была гораздо выше. Аликс тоже их заметила. - Чёрт, - прошептала она. – Элитные солдаты. Они словно были сделаны из металла, но их движения были мягкими, почти беззвучными. Гордон не слышал, как прямо перед ними в трубу проник ещё один отряд. Он просто понял, что их окружили. - Не беспокойся, Аликс, - успокоил девушку Гордон, заслоняя её от врагов. – Мы прорвёмся. Он только хотел было открыть огонь из автомата по солдатам, как вдруг под ноги одного из отрядов упала граната. Прогремел взрыв, и солдаты разлетелись в стороны. Разобравшись с оставшимся отрядом, Гордон и Аликс встретили небольшую группу повстанцев. - Доктор Фримен! – воскликнули они. – Вы как раз вовремя. Капитан Вэнс Вас ждёт на небольшой базе, расположенной недалеко от Воздухообменника. - Да, Илай говорил, что мне надо с ним встретиться, - сказал Гордон. - Вы знаете Илая? - спросила Аликс, но, подумав, добавила. – Ну да. Вы, наверное, уже были в его убежище. Илай – лучший лидер Сопротивления. На роль главнокомандующего не могу представить никого другого, кроме него. Он мне, почти как дедушка – хороший и добрый. - Да, я с ним знаком, - сказал Гордон. – К сожалению, он вскоре погиб, после того как его базу обнаружил Альянс. От лап муравьиных львов. - Только не это, - сказала Аликс, и у неё в глазах появились слёзы. – Мы отомстим за него. А теперь идём к капитану Вэнсу. Гордон, Аликс и повстанцы вышли из трубы и пошли по горной тропе в сторону огромной трубы, из которой клубился густой чёрный дым. Они пришли на небольшую базу повстанцев. Их встретил капитан Вэнс: - Доктор Гордон Фримен! Наконец-то, Вы появились. Аликс, девочка моя, рад, что с тобой всё в порядке. Он заметил её слёзы и спросил: - Что случилось? - Илая больше нет, - ответила Аликс и обняла, как понял Гордон, отца. – Его… убили муравьиные львы. Он тоже обнял дочку, немного подумал и сказал: - Мда… Хороший был мужик. А лидер – просто незаменимый. - Отец, - немного успокоилась Аликс. – Илай как-то мне говорил, что, если вдруг с ним что-то случится, то людей против Альянса поведёшь ты. Он верил, что из тебя тоже выйдет хороший лидер. - Если Илай так говорил, то, похоже, я – новый лидер Сопротивления, - немного подумав, сказал Вэнс и вместе с дочкой подошёл к длинному столу. – Доктор Фримен, подойди. Гордон встал рядом с ними. На столе были разложены разные схемы и планы какого-то завода. - Я уже обдумал план, - начал Вэнс и жестами показывал на схемах детали плана. – Главный Реактор находится в центре большой трубы. Он охраняется элитными солдатами и крематорами. Также, по всему заводу ходят сталкеры и обычные рабочие. Скорее всего, они тоже могут напасть на нас. У сталкеров в программе записано охранять и поддерживать работу Реактора любой ценой. А рабочие… ну, скажем так, на территории предприятия полно больших экранов и динамиков, через которые Консул мотивирует их работать на Альянс. Сейчас же он может использовать экраны для более сильной мотивации людей не дать нам уничтожить Воздухообменник. Также, при штурме самого предприятия ожидается воздушная поддержка Альянса в виде штурмовиков. Поэтому, в первую очередь, нужно добраться до промышленной башни. Оттуда легче сбить штурмовики и обеспечить остальным безопасный проход. - Я этим займусь, - сказал Гордон. - Хорошо, - сказал Вэнс и мельком взглянул на Фримена. – Спасибо, Гордон. Гордон заметил, как Аликс тоже взглянула на него и немного улыбнулась. - Так… - продолжил Вэнс. – Гордон разбирается с воздушными силами, мы проникаем на предприятие. Как только в небе станет спокойнее, Гордон спускается по башне в коллектор и встречает нас по пути к Реактору. Сделаем дело, и нам нужно будет очень быстро покинуть территорию. Реактор Воздухообменника настолько мощный, что в радиусе пяти миль всё превратится в пепел. Единственный путь к отступлению – подземные катакомбы, ведущие на побережье. План понятен? - Так точно! – крикнули повстанцы. Гордон и Аликс положительно кивнули. - Выдвигаемся через час, - сказал Вэнс. – Подготовьтесь. Все ушли в оружейную. Ровно через час Гордон, Аликс, капитан Вэнс и повстанцы выдвинулись к Воздухообменнику. Расстреляв охрану, они проникли на предприятие. Прозвучал сигнал тревоги. Охранники и солдаты Альянса приготовились к сдерживанию нарушителей. Также, здесь были и уже знакомые Фримену высокие гуманоиды в длинных плащах оливкового цвета и с огнемётами в руках. Это и были крематоры. Рабочие попрятались кто-куда. Началась перестрелка. Вскоре в неё включились и тяжеловооружённые суперсолдаты, а снаружи зашумели винты штурмовиков. Гордон направился в сторону промышленной башни. Когда он поднялся на её вершину, сразу приготовил ракетницу. Сражение было не из лёгких: штурмовики ловко уклонялись от ракет, обстреливая Фримена, Гордон только и успевал заряжать ракетницу, благо, ящик с ракетами находился на башне. Спустя некоторое время, все разрушенные и дымящиеся штурмовики валялись вокруг башни. Новых не было видно. Согласно плану, Гордон спустился в коллектор и вскоре воссоединился со своим отрядом у главного Реактора. Перебив всех сталкеров, Гордон уничтожил систему охлаждения Реактора. Температура Реактора очень быстро начала подниматься. Капитан Вэнс открыл вход в катакомбы, и все прошли в тоннель. Тоннель оказался длинным и тёмным, пока, наконец, впереди не показался свет. Они вышли на поверхность. Где-то позади прогремел взрыв. На побережье стоял самолёт. - Нам следует разделиться, - сказал Вэнс. – Гордон, тебе надо найти капитана корабля Оуэна Оделла. Он где-то здесь, на побережье. Его корабль недалеко в океане. На нём вы отправитесь на базу «Кракен». Я со своим отрядом отправлюсь туда напрямую на этом самолёте. Это должно сбить Альянс со следа. - Хорошо, капитан Вэнс, - сказал Гордон. Вэнс, Аликс и повстанцы зашли в самолёт. А Гордон пошёл вдоль береговой линии.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.