ID работы: 11958596

Теперь в моих снах ты

Гет
R
Завершён
210
автор
Размер:
389 страниц, 39 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
210 Нравится 137 Отзывы 75 В сборник Скачать

Глава 12

Настройки текста
Гарри быстро шел из архива в свой кабинет, держа в руках пару папок с документами. Даже будучи начальником отдела, он никогда не прибегал к помощи даже в таких мелочах, как найти определенную папку на полке в министерском архиве. Пришлось потрудиться, чтобы найти нужную информацию — уже три месяца как закрытое дело пожирателся смерти из ближнего круга Темного Лорда Селвина. Прежде чем идти к Снейпу, Гарри решил освежить в памяти детали, не желая снова в растерянности придумывать вопросы и вспоминать информацию на ходу. Вчера, когда он пришел домой и обдумал свой поступок, Поттер крайне пожалел, что пошел на поводу у своих нетерпеливости и упрямства. Уже давно он перестал быть мальчишкой, который мог себе это позволить. Больше он не собирался такого допускать, планируя свою работу четко, соблюдая правила и не допуская глупых ошибок. Именно поэтому после прочтения принесенных материалов Гарри собирался пойти к министру и всё ему рассказать. Нельзя больше скрывать то, что происходит в Хогвартсе. Нельзя больше подвергать никого опасности и риску. К тому же, пересекаясь с Кингсли Бруствером на собраниях Ордена Феникса, Поттер понял, что он действительно достоин занимаемой ныне должности. Но Кингсли нашел его быстрее. — Здравствуй, Гарри. Начальник магического правопорядка подпрыгнул от неожиданности, зайдя в свой кабинет и обнаружив там самого министра магии Британии, сидящего в его кресле. — Приветствую, Кингсли, — тот продолжал молча смотреть испытывающим взглядом карих глаз, поэтому Гарри немного смущённо продолжил. — Могу чем-то помочь? — О, думаю ты можешь помочь, — Бруствер говорил спокойно, но вот немного резкие движения выдавали его раздражение. — Не хочешь объяснить, для чего тебе все эти бумаги и книги, — он обвел рукой стол Поттера, где было нагромождение всего, что он перечитал и пересмотрел за это время, надеясь найти ответы. — А это, я вижу, материалы по делу пожирателя смерти, — продолжил Кингсли. — Так чем, позволь спросить, ты тут занимаешься? Поттер пытался быстро придумать ответ, который не вывел бы его непосредственного начальника из себя. Не так он представлял себе встречу с министром. — Я хотел, правда хотел, сегодня же, зайти к вам. Бруствер ничего не сказал вслух, предоставляя возможность Гарри продолжить, но по его лицу и так было понятно, что его это не убедило. — Что ж, я расследую одно… происшествие. — Происшествие, для которого понадобилось дело Селвина, древние свитки и книги, — Кингсли поднял один из фолиантов на столе, рассматривая название, — черт возьми, по черной магии? Рассказывай, Гарри. Всё и без утайки, — он с грохотом опустил книгу на стол. Гарри тяжело вздохнул. Придвинул другой стул к столу напротив министра и сел. Предстоял долгий рассказ. Прошло около пяти минут, прежде чем Кингсли, выглядящий до нельзя мрачным, что-то сказал после того, как Гарри рассказал ему всё, начиная от трещины и находок в особняке Блэков до последнего разговора со Снейпом прошлым вечером. — Почему ты не рассказал мне сразу? Разве я давал повод для сомнений? — Нет, конечно, нет. Но… — Гарри помедлил, подбирая слова, — но я хотел разобраться сам. Чтобы не подвергать никого риску. Понимаешь, Кингсли, это всё устроили для меня. И я не могу позволить никому пострадать из-за меня. Я рассказал бы тебе, но прежде должен был попытаться удостовериться, что… исчерпал все возможности. Кингсли покачал головой. Да, Гарри всегда был таким. Героем, который хочет спасти весь мир, кроме себя. Но министру казалось, что простой храбростью и самоотверженностью это не заканчивается. Мальчик слишком многих потерял, и его боль нашла необычную, такую вот великодушную форму выражения. И Бруствер просто не мог злиться на это. — Ладно, Гарри. Я так понял, Гермиона тебе помогала? И Макгонагалл со Снейпом тоже. Поттер кивнул в подтверждение его слов. Кингсли хотел спросить о том, что думает Снейп по поводу всей этой ситуации, но потом передумал, решив наведаться к нему лично. — Что делать с учениками? — постукивая по подбородку, спросил скорее себя Министр. — Мы разработали план защиты. Точнее Гермиона подала идею, — Кингсли явно заинтересовался, поэтому Гарри продолжил. — Мы не можем остановить рост трещины, что может привести к… разрушению замка, — говорить это было непросто. — Но пока, за два месяца, лишь дважды произошли изменения. Поэтому, я считаю, у нас ещё достаточно времени. Так вот, мы не можем остановить рост трещины, но это грозит нам лишь обломками и камнями. Так что мы просто поставим защитный купол непосредственно над каждым классом и жилым помещением. Гарри выдохнул, изложив весь план. Он был уверен в нем по крайней мере до тех пор, пока только трещины черными змеями расползались по стенам. Но Бруствер этой уверенности явно не разделял. — А что если трещина пойдет по стене класса, внутри купола? Как защитить их во время передвижения по замку? Даже не все старшекурсники владеют защитной магией, что говорить о маленьких? К тому же, замок просто огромный — у вас не хватит сил поддерживать щит во стольких комнатах круглосуточно. Нет, Гарри. Единственный вариант — это сообщить родителям. Многих заберут сразу же. Те, кто останется, должны будут уехать, сразу, как появится возможная угроза жизни. Гарри молчал, опустив голову. Где-то в подсознии он знал, что Кингсли прав. Вспомнив себя на старших курсах, ему вдруг стало интересно, будут ли такие ученики, кто захочет остаться не смотря ни на что, как он сам когда-то. — Хорошо, — наконец тихо сказал он. — Гарри, — позвал Кингсли, почувствовав настроение Поттера, — ты не виноват в этом. Мы сделаем всё, что можем. Эта фраза напомнила Гарри магловских врачей, которые говорят так, когда пациенту уже не помочь — все бессильны перед его скорой смертью. Похожее бессилие он пытался заглушить последнее время бесконечной работой и поиском зацепок. — Да, я знаю. Министр встал, собираясь уходить и всё тщательно обдумать наедине с собой. — Ты собирался сегодня к Северусу, не так ли? — Да, он сказал найти всю информацию по Селвину, но зачем, не сказал. — Хорошо, думаю Гермионе не составит труда разобраться с этим. Пришли ей сову. Гарри то ли удивленный, то ли возмущенный, а может всё вместе, вскочил со стула. Но Кингсли не дал ему высказать свое недовольство. — Не волнуйся ты так. Для тебя у меня есть другое задание. Через несколько минут министр вышел из кабинета начальника отдела магического правопорядка, оставив Поттера в задумчивости и некоторой растерянности. Теперь он направлялся в Хогвартс. Прежде чем трасгрессировать к школе чародейства и волшебства, Кингсли отправил патронус директору Макгонагалл, не желая стать нежданным гостем, предупредив о своем визите. Так что горгулья перед входом в кабинет директора безпрепятственно его пропустила, позволяя войти. — Добрый день, Минерва, — почтительно кивнул Бруствер. Даже будучи министром магии он безмерно уважал и иногда побаивался эту суровую волшебницу, памятуя о собственных годах ученичества здесь и в частности уроках трансфигурации. — Добрый, Кингсли. Макгонагалл взмахом палочки собрала все бумаги на столе в одну аккуратную стопку, после чего предложила бывшему мракоборцу кресло напротив. Ни одного лишнего движения — собрана и серьезна, как всегда. — Хогвартс опять переживает непростые времена. Признаться, я узнал только сегодня. Макгонагалл в удивлении подняла брови, но, подумав, поняла, что этого стоило не ожидать, но предполагать такую возможность. — Я думала, Гарри работает с вашей поддержкой. — Теперь да. Сейчас ученикам ничего не угрожает, как я вижу. Но как долго это продлится? Если положение ухудшится, я не сомневаюсь, вы сможете вовремя принять меры. — Конечно, но пока рано уведомлять родителей. У нас даже нет четкого представления ситуации, а дети находятся в безопасности и вряд ли сами о чем-то подозревают. — Согласен. Но в дальнейшем, вы… — Буду оценивать ситуацию и не позволю подвергнуть учеников хоть малейшей опасности. — Спасибо, Минерва. Кингсли облегчённо выдохнул. Он был уверен, что школа в надёжных руках. А сейчас только подтвердил это. — Не позволяйте мистеру Поттеру делать всё одному, — вдруг сказала Макгонагалл, обратив проницательный взгляд на министра. — У него будет команда — лучшие люди. Гермиона тоже не оставит его. — Я говорю не только о ходе расследования. Кингсли, ответственность за все беды он возьмёт на себя. Но он подчиняется тебе — не оставляй и ты его. Бруствер медленно кивнул, обдумывая услышанное. Он понял, что Минерва имела ввиду — раз он, министр, теперь всё знает, дело должно вестись по всем правилам, а он его контролировать, делая Гарри простым исполнителем. Обычно министр не вмешивается так сильно в ход расследования дел отдела магического правопорядка и мракоборцев, но, как всегда бывает с Гарри Поттером, сейчас особый случай. К тому же Кингсли уже и так сам изучил дело и успел отдать приказ Поттеру. У Гарри действительно будет команда, но в такой ситуации она мало чем сможет помочь. Нужны проверенные люди, которым Гарри будет доверять и с кем сможет работать. Гермиона однозначно. Несомненно он сам будет следить за ходом расследования, направлять, зная немного больше, как и положено высшей власти. Но кто сможет выступить этаким «старшим» в их не совсем обычной группе? У кого много опыта и нужных навыков? С кем они все знакомы достаточно долго? И чья преданность «светлой стороне» выдержала после самых сложных испытаний? — Минерва, я могу поговорить с Северусом? — Думаю, да. Уроки уже закончились. — Хорошо, спасибо. Министр встал, и его взгляд случайно зацепился за золотую раму портрета бывшего директора над столом Макгонагалл. Дамблдор улыбался — хитро или мягко и добродушно, Кингсли никогда не мог понять. Возможно, одно никогда не мешало другому. Но взгляд его проникал в самую душу и, кажется, считывал все ее внутренности без особых затруднений. Кингсли попрощался с директором и ушел. Ему предстоял последний разговор. — Министр магии собственной персоной? Не сочтите за грубость, что вы забыли в подземельях Хогвартса? Мне хватало тут и Поттера. Когда Северус Снейп открыл дверь, Кингсли понял, что тот явно раздражен. — И тебе привет, Северус. Не впустишь меня ненадолго? — Только если ненадолго, — проворчал Снейп, отступая. Бруствер прошел мимо парт кабинета зельеделия и остановился возле самой первой. Снейп черным вихрем прошел к своему столу, но садиться не стал. — Северус, я знаю, ты помогаешь Гарри в расследовании. — Приходится иногда консультировать. — Я пришел просить тебя официально стать главой группы. — Неужели у вас нет других кандидатур? Почему этим должен заниматься я, а не министерство? — Я вынужден признать, что… пожалуй, лучшей кандидатуры мне не найти. Брови Снейпа взлетели вверх. — И зачем же мне это делать? — насмешка исказила его губы. Кингсли покачал головой, предвидя такой расклад событий. — Разве ты хочешь искать другую работу? Снейпу не нужны были все эти убеждения, но заставить министра признать его лучшим того стоило. Северус давно уже понял, что люди довольно циничны, когда им требуется помощь. Его порядком достало, что опять всё сваливают на него. Но выбор у него и правда был небольшой. — Я понимаю, что невправе просить тебя. Взамен, если ты согласишься, конечно, помимо удвоения твоей зарплаты, я могу предложить тебе… свою поддержку — какую и когда, решай сам, но в разумных пределах, конечно. Подумай, услуга министра магии дорого стоит. Это было справедливо, и именно поэтому Северус этого не ожидал. — Ладно. И не сомневайся, я потребую. — Конечно. С вами, как ты уже догадался, будет работать Гермиона Грейнджер. У Гарри в подчинении в министерстве также будут люди. Но главные тут вы трое, в частности ты. Снейп кивнул и неожиданно для себя спросил: — Грейнджер устроилась работать здесь из-за этого дела? — Насколько я знаю, нет. Она была ранена во время задержания тех пожирателей. После этого уволилась, и я ее понимаю. Гермиона с Гарри лично закрыли дело. Поэтому, нет, она пришла сюда не из-за дела. Но должен признать, теперь это нам на руку. Через несколько минут профессор зельеделия и министр магии попрощались, и последний ушел. Этот день для обоих показался слишком долгим. * * * Гермиона вышла из кабинета и направилась в Большой Зал. По пути на ужин она встретила Луну, и дальше они пошли вместе. Грейнджер была рада, что у нее есть возможность отвлечься от мрачных событий последнего времени за лёгкими разговорами с подругой. — Знаешь, Невилл наконец позвал меня на свидание, — сказала Луна и улыбнулась. — Правда? И как всё прошло? — Замечательно. Он славный. Жаль только, что ему потребовалось столько времени. Подруги рассмеялись. — Гарри решил устроить двойное свидание. Сказал, что узнал про такое у маглов, и его не смущает, что они с Джинни уже женаты. — Ух ты, здорово! — ответила Грейнджер. — Расскажешь, как всё прошло. После того, как ужин закончился, Гермиона вернулась в свои покои и достала книгу, которую дал ей Снейп накануне. Устроившись в кресле перед камином, начала читать. Книга была небольшая, поэтому уже через пару часов, когда на улице правда была уже беспросветная тьма, Гермиона со вздохом закрыла книгу. Весь день она не позволяла плохим мыслям отвлекать ее от работы. Но теперь щиты рухнули, и буря из страха, паники и отчаяния накатила с невероятной силой. Тело забила дрожь, и книга упала на пол из ослабевших рук. Из глаз полились слезы, а дыхание стало рваным и поверхностным. Гермиона обняла себя руками, потому что вдруг стало нестерпимо холодно, хотя огонь в камине продолжал гореть. В голове крутились устрашающие строчки из книги. «Боль, постоянная, невозможная, сильнее всех чувств, что я испытывал ранее. Боль, сильнее меня». Она думала, что справится. Но теперь ей было до безумия страшно. Страшно засыпать, страшно жить дальше, потому что там будет только хуже. А ведь Снейп предупреждал. Гермионе казались его слова и объяснения жестокими, но теперь, после прочтения книги, она поняла, что его формулировка была довольно мягкой. Странным образом вспомнив Северуса, ей удалось ухватиться за ниточку надежду, что он ей дал, когда предложил свою помощь, и выплыть из непроглядного омута страха и отчаяния. Гермиона не знала, сколько времени прошло, когда она окончательно успокоилась, дрожь прошла, а дорожки от слез на щеках высохли. Но она всё ещё чувствовала себя неважно, мягко говоря. Она подумала, что нужно рассказать своим друзьям, на тот случай, если она внезапно не проснется, как и автор книги. Но потом вспомнила разговор с Луной, ее счастливую улыбку при упоминании двойного свидания с Гарри и Джинни, и передумала. Гермиона не могла и представить себе свалить на них этот груз. Нет, ни за что. Ей хорошо удавались косметические чары, а в преподавание она будет вкладываться также, как и раньше, поэтому случайно никто не заметит. Снейп будет единственным, кто знает. По крайней мере, пока. Вдруг какой-то звук вывел ее из мысли. Оказывается в небольшое окно стучалась сова. Гермиона встала и открыла створку, впуская птицу в комнату. Та, покружив над столом, сбросила туда какой-то свёрток и улетела. Распоковав посылку, Гермиона обнаружила в ней какие-то папки и записку. Тут же узнала почерк друга. «Привет, Гермиона! Прости, что так поздно. Появилось много работы. Я рассказал обо всем Кингсли — теперь пишу для него отчёты обо всех действиях. Он загрузил меня на всю неделю, поэтому прошу разобраться тебя с одной зацепкой. Снейп сказал мне подготовить информацию по делу одного пожирателя — найдешь всё в папках. Почему и зачем, не сказал. Заранее спасибо. Постараюсь держаться на связи. Кстати, это моя новая сипуха. Гарри». Гермиона отложила записку. Теперь всё будет официально, министерство будет контролировать их действия через отчёты, а действовать они будут только в рамках закона. Но странно, что Гарри засел за бумажной работой вместо проработки зацепок. Конечно, это приказ министра, но Поттер бы всё равно не усидел бы в офисе. Тут что-то ещё. Видимо какое-то другое задание. А ей поручили дело пожирателя. Причем — Гермиона перечитала записку — Снейп подкинул эту зацепку. Грейнджер открыла первую папку и увидела знакомое лицо на колдофотографии на первой же странице. Она плохо помнила его дело, им занимались другие мракоборцы, да оно и громким не было — убийство в заброшенном доме. Выжившие приспешники Волдеморта свели счёты с предателем. Ничего удивительного. Даже расследование практически не велось. Но Снейпу этот Селвин зачем-то понадобился. Нужно сходить к нему в ближайшее время и передать материалы. Гермиона некоторое время читала информацию в папках. Протерев сливающиеся глаза, она хотела пойти заварить себе кофе, чтобы сон отступил, но потом отбросила эту идею. Снейп прав — нельзя просто отказаться от сна. Нужно совладать со своим страхом, в конце концов и раньше кошмары снились — ничего нового. Ветер из открытого окна задул огонь в камине, погружая комнату в темноту ночи. * * * Кровь из разбитой брови залила глаза и помешала увидеть, куда будет нанесен следующий удар. Но его, к удивлению Села на, не последовало. — Ты хорошо подумал? — снова спросил Трэверс. Ему нравилось наблюдать, как Рудольфус избивает бывшего товарища кулаками, предпочитая чистую физическую силу магическим пыткам. — Ладно, у меня появилась идея, — прохрипел Селвин. Трэверс взмахом палочки привел его в сидячее положение на полу и кивнул, позволяя говорить. — Вы готовы умереть, чтобы отомстить? — облизав зубы от собственной крови, спросил Селвин. Ему никто не ответил, пока из тени в дальнем углу не появилась фигура Руквуда. — Если мальчишка гарантировано умрет, то да. Ни Трэверс, ни Рудольфус с ним не поспорили. — Тогда вам понадобится мощный артефакт и много людей, чтобы сделать так, как писал этот Блэк. — Людей мы найдем. Что за артефакт? — спросил Трэверс. — Он должен содержать в себе сильную темную магию. Палочка Темного Лорда — та, что является близнецом палочки Поттера, — продолжил Селвин. — И где же мы ее возьмём? — Она в министерстве. Вроде бы в отделе тайн. Я видел, когда меня допрашивали. Рудольфус подошёл и, взяв Селвина за грудки, тряхнул. — Может сам и проберешься туда? Ты же там на хорошем счету. Пожиратели смерти рассмеялись. — Ну достанем мы палочку, а дальше что? — Руквуд не разделял общего веселья. Селвин самодовольно оскалился. — Есть одно проклятие. Если вам удастся то, о чем писал Блэк, умрет либо мальчишка, либо все, кто живут в этом чертовом замке. Руквуд пристально посмотрел ему в глаза, и не увидев признаков лжи, удовлетворённо улыбнулся. — Хорошо. За работу.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.