ID работы: 11958596

Теперь в моих снах ты

Гет
R
Завершён
210
автор
Размер:
389 страниц, 39 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
210 Нравится 137 Отзывы 75 В сборник Скачать

Глава 25

Настройки текста
Северус проснулся и, аккуратно подняв руку, которой обнимал Гермиону, лежащую на боку спиной к нему, повернулся на спину и протер глаза. Он чувствовал, что уже утро, примерно в это же время он обычно просыпался, но сейчас вставать ему было особенно сложно. Виной этому была абсолютно точно девушка в его постели. Через несколько минут Северус всё же медленно, не желая создавать лишнего шума, откинул одеяло и сел. Но Грейнджер вдруг повернулась на другой бок, будто хотела остановить его. На мгновение он успел увидеть, каким расслабленным было выражение ее лица, прежде чем между бровей появилась складочка, выдавая напряжение, а дыхание участилось. В следующую секунду она проснулась. Открыла глаза, но из-за отсутствия какого-либо освещения в комнате ничего не увидела. — Северус, — ее голос показался ему испуганным. Его глаза уже привыкли к темноте. Он нашел в складках одеяла ее ладонь и сжал. — Я здесь. Другой рукой он зажёг маленькую лампу на тумбочке у кровати. Теперь в тусклом свете Гермиона увидела его и, кажется, снова расслабилась. Ее губы дрогнули в мягкой улыбке при взгляде на Северуса, такого близкого сейчас. Сейчас всё было таким реальным, что сначала она даже не поверила. Слишком хорошо. Она чувствовала, что между ними что-то изменилось, будто бы всё стало проще. И от этого ей хотелось смеяться и прижиматься к Северусу, снова и снова касаясь его. От мысли, что теперь она может делать это так свободно, внутри разлилось приятное волнительное тепло. — Уже утро? — спросила она. Северус кивнул и встал. Гермиона приподнялась на локтях, чтобы не отпустить его руку. — Мне нужно в душ, — в ее голосе проскользнуло смущение. — Какое совпадение, — усмехнулся в ответ Северус и потянул ее руку, заставляя подняться с кровати. Одеяло упало им под ноги. Гермиона почувствовала мурашки на коже от холода. Она подняла свободную руку и коснулась пальчиками его груди. Северус рвано выдохнул. Его тело незамедлительно реагировало даже на такое ее слабое прикосновение. Он развернулся и увлек Гермиону к незаметной двери, которая вела в ванную комнату, магией открыв ее и включив воду. Гермиона не поняла, что почувствовала раньше — жар его тела, прижимающего ее к кафельной стене душевой или горячие струи воды, обрушивающиеся на их кожу. — Мы опоздаем на завтрак, — прошептала она ему в губы, пока ее пальцы скользили ниже по его торсу. — Черт с ним, — прорычал в ответ Северус. * * * Гермиона подняла глаза от проверки домашних заданий, когда в кабинет начали заходить ученики. У Гриффиндора и Слизерина шестого курса был последний на сегодня урок — защита от темных сил. Шум от разговоров и шороха сумок, учебников и мантий сразу заполнил класс. Оглядывая учеников, Гермиона не заметила ни одного представителя львиного факультета, что показалось ей странным. Подождав ещё несколько минут, когда урок уже должен был бы начаться, Гермиона с недоумением снова оглядела полупустой кабинет. — А где эти? — спросил один из ребят. Другие, заметившие это только сейчас, начали поворачиваться, будто выискивая отсутствующих учеников, ухмыляться и перебрасываться различными шуточками о возможных причинах опозданий гриффиндорцев. Спустя года вражда между факультетами никуда не делась, хоть и стала не такой напряжённой. — Я, честно говоря, сама не знаю, где гриффиндорцы. Минус пять баллов, Хьюго, — ответила Гермиона. — Вы знаете, какой у них был урок перед этим? Некоторые ребята покачали головой, пока тот же парень, что первым заметил их отсутствие, не ответил: — Кажется, я видел их на улице. — Уход за магическими существами? Ученик пожал плечами. — Наверно, — он старался держаться так же высокомерно, как некоторые его однокурсники, но в глазах промелькнула тревога. — Так, ладно, тогда вы все сидите здесь и ждите. Попробую что-нибудь выяснить, — Гермиона призвала мантию и направилась к выходу из класса. — А вы пока открывайте страницу 394 и начинайте делать конспект, останется вам в качестве домашнего задания. Покинув кабинет под общий гул протестующих голосов, Грейнджер подошла к одну из окон в коридоре, которое выходило на Запретный лес, на опушке которого иногда проходили уроки с профессором Лавгуд. Предчувствие у нее было очень нехорошее. Несколько секунд она смотрела на пустой склон у замка перед возвышающимися деревьями и серое ноябрьское небо. Но вдруг со стороны леса выбежал человек, размахивая руками. Гермионе удалось разглядеть красный шарф, прежде чем она рванулась по коридору к выходу из замка. Она бежала навстречу парню со светлыми кудрявыми волосами, который почти врезался в нее. — Меня попросили привести помощь, они… они остались там, я тоже не хотел уходить, но… но мне сказали, — затараторил он, постоянно сбиваясь из-за отдышки от недавнего бега. — Успокойся, успокойся, Рэй, скажи нормально, что случилось? — Гермиона взяла его за плечи и заглянула в глаза, в которых паника перемешалась со страхом. — Там огромные… — он снова запнулся. — Ну, что? — Пауки. — Акромантулы? Рэй закивал. — Я не знаю, как их убить. Профессор Лавгуд осталась там и другие тоже. — Рей, пожалуйста, послушай меня. Сейчас беги к директору Макгонагалл и расскажи ей всё, только быстро, ты понял меня? С ними всё будет хорошо, иди же, ну. Гермионе казалось, что страх в его глазах сменился отчаянием, пока он несколько секунд смотрел на нее, после чего кивнул и сорвался с места. Грейнджер, не медля, побежала в сторону леса. За пару минут добравшись до опушки, она услышала шум. — Араниа экземи! — очередной белый луч из палочки Луны врезался в огромного паука, и тот отлетел назад, но никаких серьезных ран не нанесло. С другой стороны ученики, объединившись, пытались использовать атакующие заклинания, которые знали, но Акромантулы всё равно будто наступали со всех сторон. — Акдере Аранемус! — крикнула Гермиона, вычертив в воздухе сложную руну, и направила на паука, приближающегося к группе студентов. Те с недоумением посмотрели на паука, которого отбросило на землю лапами вверх, после чего он больше не шевелился. Ученики обернулись назад в поиске чудесного спасения и, увидев профессора защиты от темных сил, начали пробираться ближе к ней. Заклинание, которое Гермиона прочла в одной из книг, когда работала в министерстве, убивает акромантулов, но в отличие от разрывающих заклятий, не оставляет крови, на которую могут сбежаться сородичи. К тому же заклинание сохраняло яд акромантулов, невероятно драгоценный для зельеварения и стоящий баснословных денег, на пару часов дольше. — Гермиона! — Луна тоже обернулась, и в ее глазах промелькнуло облегчение. Грейнджер подбежала к ней, выпустив заклинание в ещё одного паука. — Ханна и Руби убежали в лес. За ними побежал Томас, я не успела его остановить. Этих тварей было намного больше, — Лавгуд подняла палочку и направила атакующее в ещё одного акромантула. Но новые всё равно лезли. — Я останусь здесь. Иди, — ответила ей Гермиона. — Акдере Аранемус! Она успела заметить, как Луна внимательно смотрит на ее палочку, когда она в очередной раз выпускала заклинание. Грейнджер не сомневалась, что она запомнит и сможет себя защитить. — Используй поисковое заклятие. Лавгуд кивнула и обернувшись в сторону чащи леса побежала. Гермиона, пару секунд провожала ее взгляд, после чего снова принялась атаковать акромантулов, помогая студентам, чувствуя, что ее силы на исходе. — Уходите в Хогвартс. Быстро! — крикнула она ученикам, но те, будто бы не слыша ее, остались стоять, прижимаясь спинами друг к другу и стараясь скрыть страх в глазах при взгляде на профессора Грейнджер. Теперь она понимала эту злость и раздражение, которое вызывал такой самонадеянный героизм. Она предприняла ещё несколько попыток заставить их уйти, но безрезультатно, пока не услышала строгий на удивление звонкий голос, от которого захотелось рассмеяться от облегчения. — Все ученики! Быстро покинуть Запретный лес и вернуться в Хогвартс, — Макгонагалл, подбирая мантию, спешила к ним. За ней следовали Снейп, Флитвик и Синистра. Увидев, что пришла подмога в виде профессоров, ученики успокоились и опустили палочки. Но всё равно ещё были напуганы. Хватило одного взгляда директора, и они начали отступать, постоянно оборачиваясь, пока один из них не выбился вперёд и не закричал: — А как же Томас, Ханна и Руби? — Точно не вам заниматься их спасением, — отрезала Минерва, и ее жёсткий взгляд ясно дал понять об нетерпении к возражениям. — Мы найдем их, не волнуйтесь, — добавила она. Гриффиндорцы потянули товарища за собой. А предусмотрительная Синистра пошла за ними, чтобы гарантировано не допустить новых бунтов. Пока Макгонагалл отвлеклась на студентов, Северус и Флитвик подключились к Гермионе. — Очень разумно использовать это заклинание, — улыбнулся ей Флитвик, убивая очередного паука. — Их становится всё меньше. Гермиона обернулась к профессорам и успела заметить одобрительный взгляд Северуса, прежде чем он отвернулся. Через несколько минут поляна была усеяна мертвыми пауками, и в лесу наконец-то воцарилась тишина. Все недоумевали, почему это случилось, но также понимали, что сейчас не время и не место это выяснять, и нужно сосредоточиться на другом. Северус извлёк из складок мантии несколько пустых склянок и, подойдя к одному из акромантулов, принялся наполнять их ядом. Флитвик достал маленький платочек из складок мантии и слегка протер лицо. — Где профессор Лавгуд? — спросила Макгонагалл, подходя к учителям, оглядывающим поле недавнего сражения, собравшимся теперь в его центре. Гермиона обернулась к ней. — Трое учеников убежали в лес. Она пошла за ними. Будто бы в подтверждение ее слов на поляну выскочил серебристый кролик. — Нашла Томаса и Руби, — проговорил патронус голосом Луны, после чего рассеялся дымкой. Минерва, услышав это, покачала головой. — Оказывается, не все гриффиндорцы отличаются смелостью, — негромко обронил Северус. Гермиона обернулась и тут же поймала на себе его изучающий взгляд. Кажется, он сканировал каждую ее деталь глазами за невозможностью прикоснуться. Она медленно кивнула, соглашаясь с его словами. — И не все слизеринцы — эгоисты, — ответила она, разглядев между голыми деревьями зелёный шарф за секунду до того, как на поляну выскочил слизеринец, первый заметивший отсутствие гриффиндорцев. Увидев множество акромантулов, хоть уже и неспособных причинить кому-то вред, он резко остановился и побледнел. Снейп красноречиво поднял бровь в ответ на ее слова, отчего Грейнджер пришлось опустить голову, чтобы не выдать улыбку, после чего обернулся к студенту. — Разве вы не должны сидеть сейчас в классе, мистер Пирсон? Или у вас была достойная причина покинуть замок и одному пойти в Запретный лес? Сомневаюсь, — его холодный голос вернул Хьюго в реальность, но тот всё равно остался стоять на месте. — Трое не вернулись, я просто решил проверить. Северус, скривив губы, фыркнул, а Макгонагалл тяжело вздохнула и пробормотала: — И откуда вы только берётесь, такие деятельные. В этот момент вдруг послышался хруст листьев и ломаемых веток под ногами, и из-за деревьев появились Луна и Томас, поддерживающий под руку Руби, которая хромала на левую ногу. Флитвик наколдовал для нее небольшой стул, на который она села и вытянула больную ногу. Гермиона и Макгонагалл тут же направились к ним. — Ханна, я не знаю, где она… — голос Луны дрожал. Минерва положила ей руку на плечо в успокаивающем жесте. — Мы найдем ее. — Может быть вы видели, куда она побежала? — спросила Гермиона, обернувшись к ученикам. Томас покачал головой, а Руби ответила: — Мы бежали с ней вместе, а потом я споткнулась и упала. Она хотела помочь мне, но в тот момент появился паук, и… она убежала, — ее голос был немного смущенным, а взгляд был направлен прямо перед собой. — Ханна просто очень боится пауков, — вдруг сказал слизеринец. Все обернулись к нему, на что он равнодушно пожал плечами, скрывая свое смущение. Руби закивала, а Томас сказал: — Я использовал делюминационное заклятие, и мы смогли отползти подальше. Честно говоря, не думал, что он уйдет, но это сработало. Гриффиндорка на этих словах благодарно посмотрела на однокурсника. — Без тебя я бы пропала. Луна ободряюще улыбнулась им и отвернулась к коллегам. — Я пробовала заклятие поиска несколько раз, но не сработало. Она как будто просто исчезла, — покачала головой Луна, явно терзая себя нехорошими теориями. — Никуда она не исчезла, — проговорила Гермиона. — А что если на нее напал акромантул? — Это вряд ли, — вмешался Флитвик. — Думаю, этой разборкой мы их спугнули, и они благополучно вернулись обратно в свое логово. — Возьмём метлы и облетим окрестности. Далеко она уйти не могла, — предложила Гермиона. Макгонагалл согласно кивнула. — Но всё же любопытно, отчего не сработало заклинание, — задумчиво постучал себя по подбородку Филиус, после чего сам взмахнул палочкой, используя невербальную магию. — И правда не работает, будто бы кроме нас восьмерых никого в лесу больше нет. Все ненадолго замолчали, раздумывая над этим. Без возможности использовать магию, а точнее от ее безрезультатности, волшебники чувствовали себя неуютно. Вдруг Хьюго, о котором все ненадолго забыли, воскликнул: — У меня есть метла, я тоже могу полететь. — Ты можешь только отправиться обратно в замок, — Снейп снова повернулся и угрожающе навис над ним. Профессора уже начали утомлять эти благородные порывы. Слизеринец сник и побрел в направлении Хогвартса, но Северус раздражённо его остановил: — Ещё один потерявшийся ученик мне не нужен. Останешься здесь с профессором Флитвиком. Тот кивнул, прекрасно осознавая свои возможности передвижения, в которые не входил полет на метле. Хьюго встрепенулся и поблагодарил своего декана. Остальные профессора в свою очередь призвали метлы и через несколько минут взмыли в воздух в разных направлениях. Мантии развевались на ветру и были видны с земли ещё долго. Гермиона не очень любила этот способ передвижения, но, работая в министерстве, подтянула свои навыки, а точнее приобрела их практически с нуля и довольно неплохо летала. До Гарри ей было, конечно, далеко, но для работы было достаточно и ее уровня умений. Грейнджер летела чуть выше деревьев, изредка задевая ногами и верхушки сосен, которые закрывали ей обзор. Ей приходилось всматриваться вниз, поэтому скорость была небольшой. Она надеялась, что увидит красную ткань шарфа, но метр за метром ничего кроме голой земли она разглядеть не могла. И когда Гермиона уже начала терять надежду, на востоке в воздух вылетел столп красных искр, сигнализирующих о том, что кому-то повезло больше. Грейнджер развернула свою метлу на ходу и, ускорившись, направилась туда. Спустившись на землю, она обнаружила Макгонагалл, стоящую у дерева, расколотого надвое. Это была невысокая сосна. Одна половина, которую удерживали корни, стояла вертикально, на одной из веток висел красный шарф. Другая половина дерева лежала на земле. Гермиона могла бы подумать, что такое могло быть последствием удара молнии в дерево, пока ее взгляд не спустился вниз. Линия раскола сосны была началом большой темной трещины, врезающейся в землю. Почва немного осыпалась, отчего края были не такими острыми, как на камне стен Хогвартса. Да и размеры трещин были несравнимы. Но вызываемые чувства были такими же. Страшными. Безнадежными. — Мерлин, — услышала Гермиона позади себя. Луна, оставив свою метлу, приближалась к Гермионе, зажав рот рукой. Через секунду прибыл и Северус. Он, ничего не сказав, встал рядом с коллегами, справа от Гермионы. Ей стало немного легче от его присутствия. — От этих трещин будто бы исходит страх. Если я это чувствую, то могли почувствовать и акромантулы, ведь они почти также разумны, как и люди. Может быть, поэтому они зашли так близко к Хогвартсу — убегали, как можно дальше, — проговорила Луна. — Это может быть объяснением, — ответила Макгонагалл. Несколько секунд они молча смотрели на разлом в земле. — Я думаю, Ханна где-то недалеко, — тишину нарушила Лавгуд. Слова ей дались с трудом. Она направилась вдоль трещины, уходя вперёд. Минерва последовала за ней. А Гермиона всё ещё не отводила взгляд от устрашающего раскола в земле. Вдруг она почувствовала прикосновение к спине. Лёгкое касание пальцев Северуса, скрытое мантией от чужих глаз. Это вывело ее из своих мыслей, откуда выбраться самой ей становилось всё сложнее. Она представила, как прижимается к нему всем телом, утопая в его согревающих объятиях. Только тогда Гермиона смогла отвернуться и, простояв ещё несколько секунд, чувствуя его касание, пойти вперёд. Только тогда Северус опустил руку. Они направились за остальными. — Ханна! Ханна! — принялась кричать Луна. Гермиона поморщилась от того, каким звонким эхом отозвался ее крик в тишине леса. Но в следующую секунду послышался слабый голос. — Я здесь. Луна тут же ринулась вперёд и упала на колени, склонившись прямо над трещиной. Она протянула руки вниз, и тогда Гермиона увидела, что между краями земли, сжавшись и укрывшись мантией, сидела девочка, видимо решившая, что это хорошее место, чтобы спрятаться. Лавгуд помогла ей выбраться, после чего осмотрела на предмет ран. — Я… Я в порядке, — пробормотала она. Услышав это, Луна принялась ее отчитывать, что лучше бы она побежала в сторону Хогвартса, а не в чащу леса, но в голосе Лавгуд явно слышалось облегчение. — Это действительно было глупо, мисс Уильямс. Вы могли повстречать тут не только акромантулов, — строго сказала Макгонагалл. Гермиона не стала слушать дальше оправдания студентки и обернулась к Северусу, стоящему позади и рассматривающему трещину, которая тянулась от расколотого дерева на несколько метров. — Я не думала, что это будет происходить и здесь. — Лес является частью территории Хогвартса, — пожал плечами Северус. — Заклинание поиска не сработало, когда она была непосредственно в месте воздействия этого… проклятия, — проговорила Гермиона. — Но почему. — Я полагаю, по той же причине, по которой невозможно остановить разрушения Хогвартса обычными заклинаниями, — он перевел взгляд с расколотой земли на Гермиону, в глазах которой горел знакомый интерес. — Это проклятие разрушает магию Хогвартса, а это сильнейший источник энергии. Намного сильнее, чем любой маг, который здесь колдует. После таких разрушений остаётся лишь… — Северус наклонился и протянул руку над трещиной, — ничто. Здесь нет магии, нет энергии, которая бы откликнулась на нашу магию. Гермиона задумчиво смотрела на него, пытаясь осознать то, что только что услышала. Они понимали, что это значило. Ничего не сможет воздвигнуть руины. — Но куда вся эта энергия ушла? — спросила она спустя несколько секунд молчания. Северус покачал головой. Он думал об этом уже очень долгое время, и у него был ответ на вопрос Грейнджер, в которой он, признаться, не хотел верить. — У меня есть предположение. Он снова замолчал, глядя на Гермиону. Снейп видел, как задумчивость в ее глазах сменилась страхом, и что-то внутри стало неподъемно тяжёлым. — Замок разрушает себя сам, — ее голос был тихим. Северусу пришлось кивнуть. — Полагаю, в этом суть инверсии, если предполагать, что она была проведена. Обратить магию Хогвартса против него самого. Гермиона опустила голову. Она не хотела, чтобы он увидел ее мысли. Не хотела признавать, что с ней происходило то же самое. Саморазрушение. Отсутствие выходов. Просто самоуничтожение, которое не оставит после себя ничего, если ей повезет, и лишь безумие в обратном случае. Но она была всего лишь одним человеком. А Хогвартс… Это был скорее целый мир, в стенах которого выросли миллионы волшебников, произошли великие битвы и, что важнее, великие победы. Целый мир шел трещинами, и никто не знал, что делать. Вдруг взгляд Гермионы, направленный прямо перед собой, поймал что-то крошечное и белое на земле. Снег. Она подняла голову, и увидела, как с неба падают снежинки, приземляясь ей на волосы и на мантию яркими белыми пятнышками, задерживаясь всего на секунду, а потом исчезая. Первый снег в этом году пошел в ноябре. Медленно он покрывал все белым. Даже расселину трещины, пряча темную землю. Гермиона всё смотрела наверх, на падающие и кружащиеся в воздухе снежинки. Всё вдруг стало каким-то умиротворённым. Это будто бы было особенным свойством снега, такого вот спокойного и тихого. — Профессор Грейнджер, — голос Макгонагалл выдернул Гермиону из своих мыслей. Она повернулась к ним и увидела, что Луна с Ханной и Макгонагалл уже были на своих метлах, зависших в воздухе на высоте около метра над землёй. Снейп стоял, опираясь на свою метлу. Неожиданно для самого себя он засмотрелся на Гермиону, подставившую лицо падающим снежинкам. Она показалась ему маленькой девочкой, не должна была проходить через всё это, которая нуждалась в его защите также, как он нуждался в ней. Он провел рукой по волосам, стряхивая снежинки, и, дождавшись, когда Гермиона сядет на свою метлу, тоже взлетел. На этот раз они летели все вместе. Через несколько минут все по очереди плавно спустились на опушку, где их дожидались Флитвик и трое студентов. Увидев Ханну, глаза Хьюго загорелись, но он вовремя себя одернул. Руби, вскочив с наколдованного стула, направилась было к ней, но левая нога подогнулась, и Томасу пришлось опять ее подхватить. Кажется, он уже был порядком этим раздражен. Слизеринец стоял в стороне, наблюдая, как гриффиндорцы переговариваются между собой, высокомерно подняв голову. — Хьюго, что он здесь делает? — спросила негромко Ханна, наконец заметив Хьюго. — Сказал, что пришел проверить, — также тихо ответила Руби. — Не может быть, он же слизеринец, — удивилась Ханна. — Рад, что вы в порядке, — процедил вдруг за ее спиной голос. Ханна от неожиданности вздрогнула, а потом обернулась, успев заметить саркастическую насмешку на губах парня, прежде чем он отвернулся и пошел в сторону Хогвартса. Профессора, наблюдавшие за этой подростковой драмой, с трудом скрывали улыбки. Пока они стояли, ветер усилился, превращая снегопад в метель. Близился вечер, и оттого становилось холоднее. — Предлагаю последовать примеру мистера Пирсона, — откашлявшись, сказала Минерва, поднимая воротник своей мантии. Путь до Хогвартса занял немного времени. Гермиона хотела уже пойти в свой кабинет, чтобы успокоить и отпустить учеников, когда ее остановила Макгонагалл: — Зайди ко мне на минутку. Профессор Лавгуд сходит к студентам. На этих словах Луна кивнула и вместе с Хьюго и Томасом направилась в класс. Флитвик решил проконтролировать, чтобы Руби, которой теперь помогала Ханна, благополучно дошли до лазарета. Таким образом в коридоре остались только Снейп, Грейнджер и директор, которая махнула им двоим следовать за ней. Гермиона вопросительно посмотрела на Северуса, но тот похоже тоже не понимал причины их сбора. Им ничего не оставалось, как последовать за Макгонагалл. Минерва вошла в свой кабинет, бросив взгляд на стены, увешанные портретами. — А где Финеас? — Ушел на свой второй портрет в поместье Блэков, — ответил кто-то из бывших директоров. Макгонагалл кивнула и успела увидеть, как Альбус наклонился к своей раме, будто хотел выглянуть за нее. В следующую секунду в кабинет вошли Грейнджер и Снейп. На всякий случай Минерва наложила заглушающие чары и опустилась в одно из кресел, не став занимать привычное место за своим столом. Теперь, не в окружении учеников и других учителей, она будто бы расслабилась и позволила себе выглядеть усталой. И от этого Гермиона почувствовала смущение. Но уже через несколько секунд Макгонагалл будто бы опустила какой-то рубильник внутри себя и снова стала собранной и строгой. — Хотите чаю? — спросила она, снимая мантию и приглашая их тоже сесть. Северус отрицательно покачал головой, а Гермиона ответила: — Не откажусь. Тогда Минерва взмахнула палочкой и через несколько секунд перед ней появился домовой эльф, держащий поднос с небольшим чайником и двумя чашками. Выставив посуду на стол, он также быстро исчез. Под действием магии Макгонагалл чайник наклонился и аккуратно разлил чай по двум чашкам. Благодарно кивнув, Гермиона взяла чашку и сделала глоток горячей жидкости. Черный чай с лимоном и медом, классический и крепкий, под стать директрисе. Совсем не такой, как варил Северус, — терпкий и элегантный в своей гармонии множества ингредиентов. Несколько секунд царила тишина, потом Макгонагалл со звоном поставила чашку на стол и сказала: — Прежде чем я соберу собрание, чтобы обсудить с учителями произошедшее, потому что они точно захотят знать, я хотела поговорить с вами, — она вздохнула и продолжила: — Насколько мне известно, вы недавно закрыли дело с пожирателями смерти и получили от них какую-то информацию. Гермиона покачала головой. — Мы получили страницы, вырванные из дневника Блэка, на которых он описывал, как можно было бы отменить инверсию заклинания. — И? — Нужно точно знать заклинание, которое они наложили, потому что придется работать с энергией. К тому же на это уйдет вся сила волшебника… Скорее всего, его жизнь. Взгляд Минервы отражал ее разочарование. — Если мы не найдем способ отменить это заклинание… — Чтобы его отменить, нужно его знать. А последний, кто знал, мертв, — прервал ее Снейп. — Что нам тогда остаётся? — Мы ищем способы. Пока ещё есть время, — ответила Гермиона, стараясь говорить обнадеживающе. Макгонагалл кивнула, хотя то, что произошло сегодня, заставляло ее думать об обратном. — Могу я чем-то помочь? — Поговорите с директорами. Вдруг кто-то из них знает какое заклинание использовали основатели для защиты Хогвартс, — ответил Северус. Макгонагалл посмотрела на него со смесью задумчивости и удивления, после чего пообещала сделать. Несколько секунд они молчали. — Что будет? — спросила Макгонагалл, глядя куда-то в бок прозрачным взглядом. Северус вздохнул. — Ты знаешь, Минерва. — Знаю, но не верю, — с этими словами она встала, махнув мантией, и подошла к окну. Гермиона и представить не могла, как должно быть ей тяжело. После стольких лет, проведенных в Хогвартсе, не знать, как его спасти, будучи при этом на посту директора. Снег, лежащий везде вокруг, отражал огни ночного замка. — Спасибо вам, можете идти, — обернулась она к коллегам через несколько секунд и благодарно кивнула. Те кивнули в ответ и, попрощавшись ушли, оставив директора одну. — Я не знаю, что делать, Альбус. — Это нормально, — послышался в ответ мягкий голос с портрета. — Разве ты не знал больше, чем все мы всё то время. Дамблдор сел поудобнее в своем кресле и снял очки полумесяцы, принявшись протирать их уголком мантии. — А разве вы все одобрили мои методы? Минерва усмехнулась. — Иногда то, что кажется концом, на самом деле является началом чего-то нового, — проговорил Дамблдор, когда в кабинете воцарилась тишина. За окном снова пошел снег.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.