Глава 4: Спонсорский бал
13 апреля 2022 г., 23:35
Тренировочный лагерь подошел к концу: теперь Гарри ставили в каждый матч. Слизеринцы меньше подшучивали над ним, да и процент злобы в шутках стал ниже. Драко отчего-то перестал замечать бывшего гриффиндорца — даже на подколы времени не находил.
Гарри вернулся к Дурслям и снова принялся за уборку. Он отвык от ужасной пищи и домашних дел, но кто спрашивал его мнения?
После тренировок Поттер оставался в школе допоздна. Уборка зала и помощь младшему тренеру с документами стали привычкой, которая помогала Гарри обучаться новым приемам.
В один из дней Драко тоже остался.
Поттер все ждал, когда Малфой уйдет, но тот разминался, отбивая мяч о стену. Гарри не нравилось, что в их с Седриком «ночной клуб» вступил еще один член, но не мог ничего поделать.
Поттер не понимал действий Малфоя, так как знал, что тому не нравится их компания. Но на поздних тренировках Драко вел себя иначе, спокойнее. Ему не перед кем было прикидываться.
Затишье длилось неделю: в один из вечеров Малфой перестал отбивать мяч о стену. Драко подошел к Поттеру и Диггори, тренирующим подачи, и сел на скамейку.
Под чужим наблюдением Поттер стал волноваться, и его атаки ухудшились.
— Гарри, соберись, — сказал Седрик и снова дал пас.
— Тренер, — вдруг позвал Малфой.
Седрик не выглядел удивленным — он будто ждал этого момента. Драко поднялся и подошел ближе, крутя на пальце мяч.
— Можете меня тоже чему-нибудь научить? Хочу какую-нибудь фишку.
— Фишку? — Седрик улыбнулся.
Драко остановил мяч и сжал его. Он отвел взгляд, рассматривая блестящий пол.
— Мы всегда побеждали Когтевран. Я бы хотел знать, какие я сделал ошибки? Хочу их исправить.
С этого дня Седрик уделял меньше внимания Гарри, что Поттеру совсем не нравилось. Он видел, что Драко тоже не в восторге от компании младшего тренера: они часто пререкались, но это не мешало Малфою выполнять все указания.
В один из дней Драко подошел к тренеру и заявил:
— Я хочу тренировать подачи.
Поттеру так и не удалось узнать, какую подачу выбрал Малфой: Седрик показал тому несколько приемов и рассказал про подачу-планер.
Как-то раз Гарри снова вернулся домой поздно и столкнулся в гостиной с дядей Верноном. Лицо у того было до противного довольное, поэтому Гарри приготовился к худшему.
— Недавно звонила мисс Флэтч. Она очень удивилась, что ты ездил в какой-то там лагерь. Как ты это объяснишь?
— Вы бы меня никогда не отпустили.
Дядя Вернон разозлился.
— С этого дня каждый день готовишь ужин. Без пропусков.
Гарри пришлось уходить раньше. Он расправлялся с домашними делами и тренировался на городском стадионе в одиночестве.
Когда август догорал, Поттер столкнулся на стадионе с Роном.
Друг тренировал команду, подавал пасы, кричал что-то. Гарри смотрел на него издалека: хотел подойти и врезать сумкой по его глупой рыжей башке, но сдержался.
Их разделяла всего сотня ярдов, но Гарри казалось, что пропасть между ними куда шире.
С этого дня Гарри приходил на стадион, останавливался под деревом и смотрел, как друг тренирует гриффиндорцев. Поттер смеялся над тем, как Невилл неловко подавал мяч прямо себе в голову, как Симус вечно бегал за мячами по всему стадиону, а Рон что-то кричал.
Гарри не один раз хотелось подойти к другу и заговорить, но вместо этого он ждал, пока парни уйдут, и спускался на площадку, чтобы потренироваться.
В один из дней Гарри точно также проводил бывших сокомандников взглядом и спустился на площадку. Он снял куртку и начал разминать плечи. Внезапно его взгляд зацепился за чужой волейбольный мяч.
Гарри сглотнул, услышав шаги позади себя. Невилл.
— Гарри? Ты тоже здесь тренируешься? — обрадовался он.
Поттер выдохнул, с облегчением и сожалением одновременно, и улыбнулся.
— Как видишь.
Невилл ткнул пальцем в свой мяч:
— Забыл, — он поднял пропажу с земли и посмотрел неловким взглядом на Гарри. — Мы тут каждый день занимаемся. Рон с нас три шкуры сдирает. Оливер был не таким жестоким.
— Так чего не уйдешь?
Невилл пожал плечами.
— Не хочу обижать Рона. Он же мой друг.
«Друг», — подумал Гарри со стыдом. Рон и ему был другом, а они оба вели себя, как младшеклассники. Устроили никому ненужный бойкот.
— А еще, если честно, — глаза Невилла заблестели, — Рон так хочет победить, что вдохновляет всю команду. Хочется разделить с ним триумф, когда мы побьем этих слиз… Ой.
Гарри усмехнулся. Он вспомнил старые времена, когда они так же болтали всей командой и перемывали косточки Слизерину.
— Как тебе в новой команде?
— Нравится. Мы недавно ездили в лагерь к медведям.
Невилл удивился. Они еще немного поболтали, но Гарри не стал делиться с ним своими переживаниями и сомнениями.
Лето закончилось, а Гарри и Рон так и не поговорили.
Зато в последний день августа пришли близнецы Уизли: они выросли, отрастили рыжие волосы, раздались в плечах. Фред и Джордж весело ему помахали, игнорируя злобного дядю Вернона — тот не любил друзей Гарри.
Поттер попытался успокоить раскричавшегося Дурсля, вышел на улицу и только тогда заметил, что в руках близнецов был бумажный зеленый сверток.
— Это тебе от мамы.
— Спасибо, — смутился Гарри. — А как Рон? До сих пор дуется?
— Ты бы видел его лицо, когда он придумывал отговорку, чтобы к тебе не идти, — сказал Фред и ткнул брата локтем в бок.
— Мама за ним по всему дому гонялась…
— И выпытывала, из-за чего вы поссорились.
Гарри вздохнул. Он развернул бумагу и увидел зелёную вязку — свитер.
— Мама хотела связать тебе форму, но мы ее отговорили, — сказали братья хором.
Поттер представил свое красное потное лицо после тренировок в шерстяной форме и улыбнулся.
— Так что с тебя причитается.
Свитер оказался мягким и пах чем-то приятным.
— Рон позвал нас в команду.
На лице Гарри отразилось неподдельное удивление. Он посмотрел на близнецов, думая, а не шутят ли они.
— Мы с ним все лето играем.
Гарри не помнил, чтобы близнецы заявлялись на стадион. Рон их тренирует отдельно?
И хором:
— «Фред, бей сильнее!», «Джордж, мама быстрее реагирует!»
— За последнюю шутку Рон всю неделю мыл посуду, — добавил Джордж.
Гарри посмеялся. Рон всегда говорил раньше, чем успевал подумать о последствиях. Как и в их последнюю встречу.
— Как тебе играть в Слизерине?
— Интересно, но одиноко, — признался Гарри. Но после летнего лагеря он чувствовал, что команда стала лучше к нему относиться — уважительнее.
— Ладно, нам пора. Нужно зайти в магазин приколов. Если тебе что-то нужно, чтобы поставить слизней на место — скажи нам.
Гарри остановил близнецов и достал раскладушку.
— У меня телефон появился. Дайте свои номера.
— Ого. Откуда? — Фред выхватил мобильный и повертел. — Старый такой.
Поттер уклонился от ответа. Фред заполнил контакты и вернул раскладушку.
— Заходи, если что.
— Наши двери открыты.
И они попрощались.
Наступил сентябрь, а с ним и учеба в Слизерине. Гарри волновался, но думал, что после боевого крещения, проведенного командой волейболистов, он справится со всем. Класс принял его прохладно, но мысль о том, что Малфой учился в параллели, грела душу.
Гарри не знал, куда ему сесть, и тут Карл поднял руку и выгнал своего бывшего соседа. Отчего-то Поттеру это понравилось, хотя он все равно не доверял пятому и ждал очередного розыгрыша от слизеринца.
Уроки были такими же скучными, как в его школе. Но Гарри помнил наказ тренера учиться хотя бы средне, чтобы участвовать в матчах.
Профессор поругал Поттера за отсутствие школьной формы, но у него не было на нее денег. Дурсли предлагали перевестись обратно в старую школу, утверждая, что они ни копейки Слизерину не дадут.
Гарри пришлось носить обычную одежду и получать выговоры от профессоров.
В их классе на первых партах сидела одинокая девушка с коричневой копной волос. Она отвечала на все вопросы и почти не отходила от доски, рисуя схемы и решая задачи. Если бы у них с Гарри не произошел конфликт, он бы даже не обратил на нее внимания.
— Меня зовут Гермиона Грейнджер. А тебя? — девушка подошла к Гарри после урока и протянула руку. Карл насмешливо посмотрел на Поттера, собрал сумку и ушел. Гарри вздохнул.
— Меня зовут Гарри Поттер, — сказал он, но руку не пожал.
Гермиона разочарованно опустила ладонь и посмотрела на его старую коричневую жилетку строгим взглядом.
— Ты же в курсе, что у нас в школе есть форма? Белая рубашка, черные брюки. По желанию можно надеть зеленую жилетку и галстук в тон, — говорила она назидательным тоном. — Я староста и должна следить за внешним видом одноклассников, а ты нас позоришь.
— Сочувствую, — сказал Гарри раздраженно и закинул сумку на плечо.
Гермиона отшатнулась в сторону, когда Поттер прошел мимо, грубо ее задев, и ударилась бедром о парту. Гарри не хотел с ней так поступать, но он не любил, когда ему лишний раз напоминали про бедность.
Снова вернулась мысль о поиске подработки. Гарри подошел к стенду объявлений и поискал глазами что-нибудь подходящее, но в афишах была информация лишь о предстоящих мероприятиях или о бесплатной помощи учителям. Это ему не подходило.
После уроков Гарри сразу побежал в спортзал: тренер Диггори уже был там. Гарри иногда думал, что Седрик живет в школе. Он подошел к тренеру, пока все разминались, и спросил:
— Тренер, можно я буду приходить в спортзал позже? У меня по вечерам дела.
Малфой неподалеку тренировал прыжки на скамейку, но навострил уши, когда услышал просьбу Гарри. Когда Седрик дал добро, Драко тут же подскочил.
— Мне тоже надо.
— Тогда ходите вместе, — сказал тренер и ушел к себе.
Гарри проводил того задумчивым взглядом: в последние дни Диггори ни с кем толком не разговаривал, перестал улыбаться. Наверное, много работы навалилось.
После тренировки Драко снова остался для отработки подачи. Когда тренер ушел к себе в кабинет, Малфой посмотрел на Поттера: обоим нужен второй человек для подачи мячей.
Драко фыркнул и вернулся к любимой стене. Гарри оставил его и пошел к тренеру.
Диггори сидел за столом, обхватив голову руками, и беззвучно шевелил губами. Гарри заметил журнал по волейболу рядом с ним.
— Тренер, с вами все в порядке?
Седрик поднял на него замыленные глаза и вздохнул. Волосы — раньше уложенные, — находились в беспорядке, под глазами темные круги, а губы обветрены и искусаны. Гарри проникся к нему с сожалением. Тренер откинулся на стуле и потер переносицу.
— Много дел. Скоро будет спонсорский бал, так что многое нужно обдумать и поговорить с… — Седрик посмотрел на Гарри и вдруг опомнился. — А… Это ты, Гарри. Чего не идешь домой?
— Хотел узнать, все ли с вами хорошо. Потом сбегаю домой и вернусь.
Седрик кивнул и снова уткнулся в бумаги.
— Вы будете здесь?
Тренер крутанулся на стуле, чтобы посмотреть в окно. Гарри видел только его пальцы, держащие карандаш.
— Я всегда здесь. Ключи на крючке.
Гарри взял запасные ключи от спортзала, помялся, посмотрел на журнал и спросил:
— Я возьму журнал?
— Возьми.
Поттер обрадовался, взял журнал и вернулся в спортзал. Драко подкидывал мяч кончиками пальцев, но поймал его, когда услышал шаги. Гарри зашел в раздевалку и убрал журнал в сумку. Он решил не идти в душ, так как скоро все равно вернется, поэтому сразу переоделся в свою одежду. С запозданием Поттер подумал, что она провоняет потом.
Он закинул сумку на плечо и подошел к двери, но отшатнулся, когда в раздевалку вошел Малфой.
— Во сколько вернешься?
— К девяти, наверное, — Гарри так не хотелось видеть Драко. Он злился на то, что Малфой оказался таким трудолюбивым. Драко отбирал их время с тренером своими непонятными целями.
В чем смысл быть лучше всех?
Драко кивнул словам Гарри и отошел в сторону.
После ужина Поттер вернулся в спортзал и с тихим раздражением заметил Малфоя. Спортзал оказался закрыт, а тренер куда-то ушел.
«Всегда здесь, как же», — подумал Гарри, проворачивая ключ.
Тренировка проходила в тишине: парни занимались поодиночке. В один момент Драко отбил от стены мяч, но не успел перехватить его, и Гарри кинулся на пол, сцепив руки, и отбил с нижней подачи.
Мяч упал в руки Малфоя. С этого момента парни решили друг друга не игнорировать. Гарри тренировал атаку, а Драко — подачи и пасы.
Во время перерыва они сидели на скамейке и пили воду. Гарри достал из сумки журнал по волейболу.
— Перемирие только на время ночных тренировок, — сказал вдруг Малфой.
Гарри ему не ответил: листая страницы, он дошел до доски объявлений с поиском работы. Поттер вцепился в листок глазами. Вот его шанс — подрабатывать в сфере волейбола.
На следующий день он обзвонил номера по объявлению и получил приглашение на несколько собеседований: все подработки сводились к уборке и подаче мячей. Гарри целый день составлял расписание, стараясь уместить в свою жизнь учебу, тренировки — в команде и ночную, — подработку и работу по дому Дурслей. Пришлось сокращать время сна, чтобы тренироваться, а домашку он решил выполнять на уроках и переменах сразу же.
Карл смотрел на его расчеты и удивлялся:
— Ты же помрешь до конца года с таким расписанием.
Гарри вырвал тетрадь из рук соседа.
— Не твое дело, — сказал Поттер, что-то зачеркивая на листке. После урока он отозвал Карла в сторону и спросил: — Хочешь заработать? У меня есть идея на декабрь.
Карл коварно улыбнулся.
— Это же не связано с тяжелой работой? Я не хочу вкалывать.
Гарри рассказал свою идею.
— Знаешь, я бы согласился, но глядя на твое расписание…
— Все будет нормально. Обещаю.
В последующую неделю Гарри ходил на собеседования, но все ему отказывали. Поттер не знал, в чем дело, пока Карл не сказал:
— Они знают, что ты играешь в Слизерине. Никто не будет помогать конкуренту.
Парни стояли в очереди за обедом. Гарри радовался, что мог питаться бесплатно, и с удовольствием заметил, что стал набирать вес.
— Тогда найду подработку здесь.
Карл скептически посмотрел на напарника.
— Об тебя уже ноги вытирают, а ты им дашь еще больше поводов для шуток. Просто расслабься.
— Не могу, — Гарри сжал поднос. — Мне нужны деньги.
— Тогда ищи работу в другой сфере.
После обеда начался урок химии — первый в этом году. Класс привычно гудел, но все тут же примолкли, когда дверь распахнулась.
В кабинет влетела черная тень: высокий мужчина с темным каре и пронзительным строгим взглядом. В классе будто похолодало.
— Открываем учебники, — прозвучал тихий, требовательный голос. В тишине, перебиваемой шелестом страниц, он звучал особенно громко.
Поттер еще не встречал такого грозного преподавателя и уже начал думать, что Карл был прав насчет расписания: ему вряд ли позволят делать домашку на этом уроке.
Придется учить химию.
Гарри открыл учебник и отшатнулся от удара указкой по страницам. Профессор химии прижал его учебник к столу:
— Вот эта страница, — сказал он, будто угрожая. — Вы у нас новенький, Поттер?
Гарри кивнул, пряча руки под партой.
— Меня зовут профессор Снейп, но вы, конечно, уже знаете это?
Поттер не знал, но в жизни бы не признался, что не читал список преподавателей.
— Как проходили уроки химии в вашей школе?
На этот вопрос он тоже не мог ответить, так как их преподавателем была женщина, по которой давно плакала пенсия. Химичка не показывала им опытов, давала задачи, которые не проверяла, и читала лекции, чуть ли не засыпая. По химии Гарри не знал ничего.
— Вы же занимаетесь волейболом, верно?
— Да, профессор.
Профессор отошел к доске и резко повернулся. Кто-то закашлялся, но тут же оборвал себя, когда поймал строгий взгляд.
— На экзаменах наши любимые волейболисты любят ходить по преподавателям и просить поблажки, ведь они защищают честь нашей школы.
«А так можно было?»
— Нельзя, — Снейп будто прочел его мысли, — весь год плевать в потолок, ожидая, что за красивые глазки вам поставят сто баллов.
Уроки химии обещали быть сложными. На первом же занятии Снейп задал лабораторную работу на двоих, но не позволил ученикам выбирать напарника. Поттер и Карл оказались в разных парах.
— Повезло, — сказал Гарри, когда услышал фамилию Грейнджер сразу после своей.
— Не мечтай. Эта заучка никогда не даст тебе списать. Вы будете работать даже больше, чем остальные, — сказал Карл. — В прошлом году я был с ней в паре несколько раз — мне хватило.
Гарри еще раз со вздохом посмотрел на свое новое расписание, мечтая о тридцати часах в сутках, чтобы все успевать. Он нашел себе несколько подработок по выгулу собак и расклеиванию объявлений.
Ночные тренировки продолжались, только Гарри теперь приходил позже и оставался дольше, чем Драко. В один из дней Малфой сидел на скамейке и вытирал лоб полотенцем, наблюдая за Поттером.
— Ты знаешь, что отдых тоже нужен?
Гарри повернулся к Драко, но не смог придумать колкость и лишь зло на него посмотрел. Мозги кипели от учебы, а тело стонало от непрекращающихся нагрузок.
В последнее время на него столько навалилось, что Гарри понял тренера Диггори и его вечно уставший взгляд.
После уроков Гермиона любила задерживать Гарри в библиотеке, обговаривая их проект до бесполезных мелочей, потом он бежал на подработку, а после — готовил ужин и прибирался. Иногда после ужина Поттер шел расклеивать объявления, а потом в зал, иногда — сразу в зал.
В октябре Гарри купил себе белую рубашку и черные штаны, а оставшиеся деньги спрятал, чтобы кузен их не нашел. Гермиона теперь встречала его с одобрением, глядя на форму.
Опекунские проверки проходили, как во сне: Гарри бездумно отвечал на вопросы, врал, что все хорошо, ужинал и убегал на подработку или тренировку. Иногда он вспоминал Рона и думал, как теперь тренируется Гриффиндор, есть ли новички в их команде.
Сентябрь подарил Слизерину двух новичков — один высокий, выше Марка из Лисов, — а другой мелкий, но активный. Мелкого сразу поставили в либеро, а высокого — на защиту. Гарри теперь общался не только с Карлом, но и с двумя новичками. В чем-то они были неопытные, поэтому Поттер показывал им приемы и помогал, как мог.
Каждое утро Гарри просыпался от звонка будильника и хотел остаться в теплой кровати подольше, но напоминал себе, ради чего старается — он учится в Слизерине и не может подвести команду и себя. Он не может подвести тренера Диггори, который дал ему такой шанс.
Со стоном Гарри сползал с кровати, и начинался его очередной кипучий день.
В конце октября — на Хэллоуин, — планировался спонсорский бал. Школа искала инвесторов, которые будут вкладываться в Слизерин. После бала начинались отборочные на «Вишневый турнир», где сражались школьные команды всей страны.
Слизерину нужно обойти всех в городе и районе, чтобы попасть на турнир.
— Скоро состоится бал, — сказал Седрик, сверяясь с планшетом. — Я знаю, что вы ждете турнир, хотите играть, но найти спонсоров тоже важно.
Слизеринцы сидели прямо на полу и слушали тренера.
— Не нужны нам спонсоры, — сказал Малфой, усмехаясь. Гарри уже отвык от его самодовольного образа. — Мой отец купит все, что нужно.
— Когда ты закончишь школу, твой отец продолжит спонсировать ее?
Малфой насупился.
— А на бал нужны костюмы? — спросил Карл, лежа на полу так, будто загорал на море. — Рептилий каких-нибудь или принцесс.
— Это официальное мероприятие, а не бал-маскарад, — сказал Диггори. — Но можешь нарядиться в принцессу — так ты, безусловно, привлечешь внимание спонсоров.
Слизеринцы посмеялись. Пятый тоже улыбнулся и заиграл бровями:
— Думаю, мне пойдут розовая юбка и блестки.
Тренер Диггори никак это не прокомментировал, продолжая настаивать на важности бала.
В тот день Драко тоже пришел вечером и остался с Гарри в зале.
Поттер любил заниматься в тишине, хотя ему и не хватало второго человека, чтобы отрабатывать атаку. Он уже привык к присутствию Драко, но все равно удивился, когда тот задержался.
— Почему не уходишь домой? Отдых же важен, — напомнил Гарри с усмешкой, вытирая пот со лба.
Драко разминал руки перед ударом. Он метал мячи в бутылку, которая стояла на другой стороне площадки, тренируя таким образом меткость.
— Я не позволю тебе обогнать меня.
Почему-то Гарри улыбнулся. Он вспомнил старые времена, когда они конкурировали с Драко. Только тогда рядом был Рон, а сейчас — сам слизеринец. Вместе тренироваться стало веселее: Гарри уже не чувствовал себя таким одиноким и запертым в дне сурка.
— Почему ты играешь в волейбол? — как-то на ночной тренировке Гарри долго наблюдал за напарником, подавая ему мячи, и решил спросить.
Драко подпрыгнул, проведя атаку.
— Нравится, — сказал он.
Гарри понял, что Малфой не собирается откровенничать.
К концу октября стало легче: они с Грейнджер доделали проект. Оставалось всего-ничего. Гермиона широко улыбнулась, глядя на свои исписанные ровным почерком листы.
— Осталось подготовить презентацию нашего проекта.
Гарри простонал.
— Я думал, мы уже все, — признался он.
Гермиона нахмурилась и снова заговорила назидательным тоном.
— Нужно ответственнее относиться к учебе. Профессор Снейп прав, что волейболистам слишком многое позволяют.
Гарри не стал спорить. Они разделили роли: Гарри сделает презентацию, а Гермиона подготовит выступление. Хорошо, что в библиотеке были компьютеры, так как Дадли Поттера к своему точно бы не подпустил.
Гарри хотел убрать тетрадь с проектом и списком дел в рюкзак, но Гермиона попросила посмотреть. Она выглядела озадаченной, сверяя их конспекты.
— Мне кажется, мы где-то ошиблись.
Внутри все похолодело. Гарри не хотел переделывать проект, на который они убили два месяца.
— Гермиона, пожалуйста, давай ты уже сама. Я на тренировку опаздываю.
— А тебе лишь бы играть, — девушка встала и с вызовом посмотрела на напарника. — Я не собираюсь работать за двоих. Все спортсмены такие глупые и ленивые.
Гарри вдруг вспомнил сердитого Рона, когда тот говорил о волейболе: как же они с Гермионой похожи в этом плане. Оказалось, что в Гриффиндоре учиться было куда проще.
— Хорошо, — сдался Поттер. Он понимал, что с Грейнджер спорить бессмысленно. — В чем там ошибка?
Половину проекта пришлось выкинуть. Гарри сначала злился, что они так рано начали проект по химии, но теперь порадовался, что у них есть время на исправления до декабря. В ноябре он собирался целиком отдаться отборочным и поменьше думать об учебе.
Теперь Гарри занимался проектом по химии прямо на ночной тренировке в перерывах на отдых — тело отдыхает, мозг работает. Драко молча смотрел за его потугами, но не вмешивался.
Да и какое ему было дело до Поттера — бывшего гриффиндорца и предателя?
Наступил спонсорский бал. Гарри надел школьную форму и купил на заработанные деньги красный пиджак и в тон ему — галстук. Ему почему-то захотелось поддразнить слизеринцев цветами своей прошлой команды: те еще не до конца его приняли. Да и самому Гарри теплое сочетание красного и золотого нравилось куда больше холодных черного и зеленого.
Когда Малфой увидел его в таком наряде, то скривил губы в презрительной усмешке.
Встреча инвесторов проходила в спортивном зале, но предварительно директор Слизерина провел экскурсию по всей школе. Гости угощались напитками и едой.
Гарри со смущением и страхом смотрел на шикарные наряды мужчин и женщин, одергивая новый пиджак. Он потратил оставшиеся деньги на стрижку и туфли — теперь у него было три пары обуви. Гарри радовался новой прическе, так как волос на затылке стало меньше и тренироваться стало не так жарко.
И тут Поттер увидел младшего тренера: Седрик нарядился в коричневый классический костюм.
Старший тренер поправил Седрику красный галстук и тихо сказал:
— Надо было зелёный.
Гарри смотрел на такого же цвета галстук, как у него, и тихо радовался. Оказалось, они мыслят одинаково. Диггори вежливо улыбнулся старшему, молча не соглашаясь, и тут увидел Гарри. Старший тренер отошёл к спонсорам, а Поттер подошёл ближе к Седрику и показал пальцем на наряд.
— Костюм?
Диггори выглядел, как принц из сказки. Он развел руками и посмотрел на себя, а потом со смущенной улыбкой сказал:
— Нелепо выгляжу, да? Заставили надеть для спонсоров.
— Нет-нет, очень красиво. Вам идёт, — сказал Гарри, чувствуя, как краснеют уши.
Седрик засмеялся и положил ему руку на плечо.
— Не утешай меня, Гарри, — он ткнул свободной рукой ему в грудь. — Я бы лучше форму надел.
— Я бы тоже, — признался Поттер, восхищенно глядя на точеный профиль Диггори. Он радовался, что тренер снова улыбается. И вовсе не вежливо, а искренне. Только ему.
Бал прошел спокойно. Гарри заметил, что Драко общается с высоким мужчиной в дорогом костюме и с длинными белыми волосами. Надо быть слепым, чтобы не догадаться, что этим мужчиной являлся его отец: тот же высокомерный взгляд, снобистские замашки. Гарри подметил, что в черном костюме Драко выглядел старше своих лет.
Слизеринцы вели себя странно, и Поттер понял, что они под шумок попивают алкоголь, но не рискнул присоединиться. Он устал от шума и подумал, что лучше бы сейчас играл в волейбол, тренировал атаку, а не фальшиво улыбался и пожимал потные руки непонятных людей.
Гарри вышел во двор, чтобы отдышаться. Над головой светили звезды.
В октябре уже похолодало, поэтому Поттер не собирался задерживаться, но тут он увидел младшего тренера. Диггори сидел на скамейке в одиночестве и курил, но тут спрятал сигарету за спиной, когда услышал шаги.
— А, это ты, — сказал он с облегчением и продолжил курить. — Чего не веселишься?
— Там скучно.
Гарри сел рядом и поморщился от едкого запаха. Его расстроило, что Седрик курит.
— Осуждаешь? — уголки его губ дрогнули.
— Это опасно для жизни.
Седрик затушил окурок и выкинул его в урну.
— Знаю. Я редко балуюсь таким, — он вытянул ноги. — В последнее время столько дел. Устаю.
Гарри чувствовал то же самое. Они болтали о волейболе, о других школах. Седрик рассказал пару историй про среднюю школу лисов. Гарри чувствовал себя особенным, думая, что вряд ли Седрик еще с кем-то из слизеринцев так откровенничал. Их диалог был настолько уютным, что Гарри даже не замечал прохлады. Он незаметно придвинулся.
Седрик рядом — такой теплый, близкий. Его смех отражался прямо в сердце, и Гарри чувствовал себя самым счастливым. Они столкнулись взглядами. Поттер неловко коснулся чужих плеч, сглотнул, заглядывая тренеру в глаза. Седрик продолжал улыбаться по-доброму: от него пахло алкоголем, сигаретным дымом и свободой.
Гарри склонил лицо ближе.
Примечания:
Надеюсь, вы оставите хотя бы короткий отзыв ;)