Лис в цветочном саду

NC-17
Заморожен
194
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
64 страницы, 25 933 слова, 9 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
194 Нравится 36 Отзывы 33 В сборник

4. Цветущий "Ваншэн" к Вашим услугам!

Настройки
Примечания:
— Благодарю тебя за помощь, моя дорогая Юй.       Возле маленького крыльца небольшого ларька, полностью увешанного различными разноцветными шариками стояла девушка, сжимая один из резиновых баллончиков. Она аккуратно положила его в руку мужчины и ласково улыбнулась, после сразу же опуская взгляд. — Не стоит благодарности.. Ты всегда можешь позвонить мне или Сяо! — Кстати о нём.       Чжун Ли слегка нервно сжал баллон, второй рукой по прежнему удерживая ручку входной двери в только что открывшийся, празднично украшенный цветочный ларёк.       Он ждал его год, затем два, три. Аякс так и не вернулся, ни в одни из долгих летних каникул. Чжун Ли каждый день выходил на крыльцо. Бродил по саду, с задумчивым и внимательным видом заглядывая под кусты, в надежде вновь увидеть торчащий рыжий хвост. Поймать его в своих объятиях и взять на руки, осмотреть его раны, излечить их и снова вкусно накормить. В комнате до сих пор хранились его фотографии, в шкафу всё ещё лежал плюшевый, подаренный им же, дракон, которого малыш так и не забрал. Он был лишён того, что видел каждый день всего в мгновение, но какую тоску ему было дано перенести. Мораксу приходилось переживать многие расставания с людьми за свои годы жизни, будь то предательства, ссоры или даже смерть одного из близких друзей, но почему-то лисёнок, которого он знал всего около трёх месяцев, оказался самым болезненным среди них всех.       Когда-то, годы тому назад, Чжун Ли обещал себе, что ни один человек больше не будет достоин его внимания. Он больше не будет привязываться. Он больше не будет себя ранить. И так, из года в год. Он оступался и клялся снова. "Больше никогда."       Но придёт день, когда он наконец-то перестанет себя обманывать. И честно говоря, Чжун Ли ждал его. — Он говорил, что приведёт свою знакомую, которая должна мне помочь с управлением. — Ах, да! Он писал, что приведёт её сегодня. Не переживай, Сяо хоть и часто опаздывает, но всегда держит своё слово.       Сложив руки на груди, мужчина хмуро опустил веки, пальцами потирая немного уставшие виски. — Хотелось бы, чтобы он был немного пунктуальнее. — Знаете, можно было бы говорить и потише.       За спиной появился парень невысокого роста, всё с той же привычной растрёпанной причёской, и старый такой же, как и всегда хмурый вид, хоть очевидно, что сейчас он вовсе не раздражён. В то время, как позади него показалась такая же невысокая девушка с тёмными длинными хвостами из волос по обе стороны, одетая в чёрный костюм, включающий в себя юбку до колен и игривый красный бант на груди на белой блузке. Всё же, в лёгкой обстановке, пускай это и развязная, но деловая встреча. — Здравствуйте! Меня зовут Ху Тао. — ласково улыбнулась та, прижимая к груди небольшой чёрный записной планшет с записями, пока Чжун Ли вежливо не украл одну из её рук, коснувшись тыльной стороны ладони губами. — Рад встречи с Вами, Госпожа Ху. Моё имя - Чжун Ли. Я владелец этого скромного цветочного ларька, и с этого дня - Ваш подчинённый консультант-продавец.

***

      Солнце ужасно слепило в глаза. И хоть на улице было достаточно ветрено, рыжая шерсть нагревалась в невыносимо солнечную погоду, заставляя Аякса то и дело вытирать пот со лба, мучаясь от жары. Будь он лишён пары дополнительных пушистых конечностей, возможно, переносить подобное время года было бы куда проще. Особенно, после того, как он вернулся обратно в Ли Юэ, где по словам матушки провёл часть своего бессознательного детства.       Этот город казался приятным, немного родным, но после долгих проведённых лет жизни в Снежной, в летнее время он предстал для Тартальи самой настоящей сорокоградусной пустыней. — Доброе утречко!       На пороге небольшого магазинчика, славно украшенного цветами и различными шариками стояла, на вид совершенно юная, девушка, весело махая зашедшему парню из другого конца небольшой комнаты. — Рады видеть Вас в нашем цветущем "Ваншэн!" Что Вас интересует? Может быть, свежие цинсинь или мягкая шелковица? Мы также делаем свадебные букеты и ритуальные венки, хе-хе!       За последние пять лет от старого цветочного ларька почти ничего не осталось, кроме названия. Благодаря умелым опытным ручкам Госпожи Ху Тао, ныне занимающую должность "Директора," он превратился в опрятный и большой магазин цветов, один из самых известных в общей округе города.       Не то, чтобы Аякс действительно был увлечён цветами, в отличие от хорошей зарплаты на новом рабочем месте после переезда в Ли Юэ. — Нет-нет, мне ничего из этого не нужно! — Тарталья завертел головой, как-то неуверенно насторожив оба лисьих уха. Девушка была довольно... резкой. — я писал Вам вчера по поводу работы и- — Архонтов ради, какие ушки!       Не позволив бедному лису закончить сказанное, Ху Тао бросилась с места, активно осматривая новобранца со всех интересующих её сторон. Её глаза блестели, будто у маленькой девочки, так и норовясь поймать пушистый рыжий хвост в свои аккуратные, полностью украшенные различными кольцами, ручки. Ощутить мягкую шерсть, ласково погладить... Хвост плюшевый, словно из ваты — последствия ленивых неудобных вычесываний по утрам. — И хвост! Какой длинный и пушистый! Вау, он что, настоящий!?       Тарталья давно перестал скрывать свои особенности. Для Снежной этот молодой лис был довольно известным и уже привычным лицом, так что подобный восторг наблюдался, разве что, на детских лицах. Но по приезду сюда, уже с самого начала было ясно, что к долгим посторонним взглядам придётся привыкать ещё долго. Разве что... — Госпожа Ху Тао, перестаньте мучить юношу.       Где-то впереди за небольшим стеллажом, заставленным красочными букетами, раздался низкий, до мурашек приятный голос, заставивший Аякса отвлечься от своего "мимимишного изнасилования" со стороны директора, и вскоре возле стойки с кассой показался высокий стройный брюнет.       Широкие плечи; крепкая грудь, всю красоту которой скрывала кремовая старая рубашка, лишь слегка расстёгнутая у горла из-за жаркой погоды; загнутые до локтя рукава; стройная талия; длинные, чёрные брюки, лишь подчёркивающие его красоту; тёмные, переливающие в горчично-медовый цвет локоны, собранные сзади в длинный аккуратный хвост, интересно, как они выглядят распущенными? и яркие янтарные глаза, что одарили парня долгим загадочным, почти минутным взглядом.       Тарталья смотрел в чужие глаза до того момента, пока на щеках не выступила краснь, а мужчина напротив отвернулся, чуть сжимая коробку, что всё время держал в руках. Пушистый хвост смущённо заютился в ногах, и парень поддался на встречу, чтобы выдавить хотя бы банальное "Здравствуйте!" Но Ху Тао довольно быстро избавила его от неловкого момента и утащила в небольшой пыльный кабинет.       Там было грязно. Девушка казалась очень ответственной для своих лет, но в её кабинете был жуткий беспорядок, заставивший Тарталью пару раз чихнуть от скопившейся в носу пыли. Как бы его рыжий хвост не превратился в метлу...       Госпожа Ху долго болтала без умолку, с улыбкой на лице рассказывая новобранцу о порядке, правилах и предстоящей ему должности. Аякс, конечно, больше половины пропустил мимо ушей, его голова была забита лишь тем высоким брюнетом, стоящим возле кассы и попросивший свою юную коллегу помолчать. И почему должность директора занимает не он, ему бы подошло гораздо больше! Так думал Тарталья. Тогда сейчас проводить эту беседу стало бы куда приятнее, хотя этот симпатичный консультант и так являлся причиной того, почему лис всё ещё не передумал здесь работать.       "Было бы хорошо, если бы мы подружились..." — А Вы давно здесь работаете?       Лисёнок всё вился вокруг, уже будучи наряженным в фирменный оранжевый передник поверх своей повседневной одежде. Он довольно неплохо сочетался с его рыжей шерстью, но будем честны, Чжун Ли выглядел в нём куда более привлекательнее. — Уже пять лет. Осенью будет шесть.       Его руки всё терялись в глубине красочной розоватой с белым обёртки, куда мужчина подвязывал нежные бутоны, вместе с разбавляющей громоздкость цветков редкой бледной листвой, собирая изящную композицию будущего свадебного букета. — Как много.. — наконец-то затих лисёнок. Работать на одном и том же месте, делать одно и то же изо дня в день - для него дико.       Но внешний вид консультанта, манера тона речи и эти яркие рыжие глаза. Что-то простое и до ужаса знакомое, но он никак не может понять что. — А мы с Вами раньше.. нигде не встречались? Вы мне кого-то напомина- — Смотри, что я делаю.       Чжун Ли взял широкую голубую ленту, обворачивая её вокруг стыка обёртки и стеблей длинных, только что собранных им же, бутонов многосторонних цветков цинсинь, следом крепко затягивая в аккуратный узел и вытаскивая уже более узкую белую ленту, поддевая её под широкую и натягивая в маленький бант. Два различных узла переплетались и создавали более интересный изящный двухцветный бант на букете. — Пока я натаскиваю тебя, но потом ты будешь должен научиться собирать букеты сам, без моей помощи, — он осторожно вздыхает, но тут же на лице показалась лёгкая гримаса и он будто бы болезненно прыснул к своим словам. — Если, конечно, не сбежишь через неделю. — Это вызов?       На лице появилась лёгкая хитрая ухмылка, а в ногах с той же сластью загулял лохматый хвост. Аякс поддался вперёд, коснувшись пальцами руки его широкой груди и немного нагло проведя ими вдоль, чуть дёрнув одним рыжим ухом, как позже заметил Чжун Ли, в котором была маленькая висящая красная серьга. — ..Потому что я.. не люблю проигрывать.       Моракс втянул воздух грудью, но не смог отвести взгляд с любимых ранее синих глаз, лишь оставшись стоять на месте и держать в руках пышный свадебный букет, что был единственным предметом, который мешал сблизиться этим двоим ещё больше. — ..Или вы решили испытать меня?       Улыбка на лице юноши только поползла шире, легко заигрывая в наступившей тишине внутри магазина, Чжун Ли долго смотрел на него, не отдавая себе отчёта в прошедшем времени, пока за спиной не нарисовалась девушка, выглянув из-за высокого стеллажа. — Господин-       Ху Тао подкралась незаметно, заставив консультанта вздрогнуть и проехать паре пальцев по краю, как оказалось, острой обёртки букета, оставив небольшой, но глубокий кровоточащий порез. — Сяньшен! — вырвалось с губ Тартальи. Он по-прежнему не знал его имени. — Я в порядке.       Отстранившись от неугомонного лиса, он всё же возвращается к стойке у кассы, вытаскивая из старой, так и оставленной на краю стола, коробки тонкую белую салфетку, оставившую на своём лоскутке маленькое бордовое пятнышко от мелкой раны. — Госпожа Гудзи Яэ отказалась от вечернего заказа на церемониальный венок. Клиентов до завтрашнего дня пока не предвидится, так что рабочий день на сегодня окончен.       Именно таким Чжун Ли и показался Аяксу при "первой" встрече: малообщительным, молчаливым, холодным и рассудительным, но в то же время загадочным и привлекательным. Тарталья не боялся показаться неосторожным и навязчивым. В добавок к своей оценке поведения, Моракс также выглядел достаточно терпеливым, это не тот человек, которого можно спугнуть одним лишь своим присутствием. Но больше всего его интересовало, неотпускающее его, мощное чувство дежавю. Словно всё это уже когда-то было, происходило, и повторялось вновь, но порог воспоминаний упорно удерживает полученная ещё в детском возрасте глубокая амнезия.       Матушка говорила, что он бывал здесь... В Ли Юэ. Однако, этот промежуток в памяти был наглухо стёрт уже около восьми лет. Кажется, Аяксу тогда было где-то девять, если не меньше.       Но Тарталья не собирался просто так бросаться догадками. Его мучило желание во всём разобраться.       И просто так, даже после завершения короткого рабочего дня, лисёнок не собирался его так быстро отпускать, а потому наглухо увязался за Чжун Ли, выпалив лживое: "Мне в ту же сторону, что и Вам."       Конечно, Чжун Ли, как ему показалось, совсем не горел желанием вести с этой любопытной лисицей диалог, но понимал, что до прихода к вокзалу вряд-ли отвертится. Слишком уж этот рыжий настырный. — Кстати говоря, сегодня был мой первый рабочий день, а Вы так и не представились.       Аякс всё не отставал. Впереди близился речной мост, и по пути он пробежался, игриво запрыгивая на ровную поверхность мостовых перил, удерживая равновесие. — Слезай, упадёшь. — Это не ответ!       Юноша всё перескакивал с ноги на ногу, играя, кажется, вовсе не на мостовой, а на нервах бедного Чжун Ли. Однако, это наконец-то снова заставило его посмотреть на него.       Тяжелый вздох. — Чжун Ли. — Чайльд. Моё имя - Чайльд!       "Это не твоё имя."       Нога предательски соскользнула, после прошедшего утреннего дождя, поставив уши торчком. Но вместо глухого удара о гладь воды, на уровне талии образовалась крепкая хватка чужих рук, буквально спасшая его от падения. Аякс резко поджал пушистый хвост, уперевшись руками в широкие плечи Чжун Ли, тут же получив строгий неодобрительный взгляд, опять же показавшийся ужасно знакомым. По шее пробежали мурашки. — Я же сказал тебе слезть!       Он оказался на земле, но руки Чжун Ли всё ещё не отпускали его. Крепко сжимали его талию, что становилось даже слегка больно под тягостью тяжёлой хватки. Его глаза кипели, разгорались жестоким пламенем, напоминающие острые языки костра от домашнего камина, заставив Аякса сглотнуть, всё также не отрывая взгляд. — ...Извини.       Но вдруг хватка резко ослабла, и он будто виновато поджал губу, наотрез убрал руки. Они больше не встретились взглядом, но почему-то с этого момента, от Чжун Ли будто повеяло теплотой.       И ощутить её от него было в миллион раз приятнее, чем даже лёгкие мурашки от его низкого темпераментного тембра голоса. — Не хочешь прогуляться со мной до "Народного Выбора," Чайльд?       Аякс просто не мог не согласиться.       Всю дорогу они шли молча. В голове крутилось множество разных вопросов, которые можно было бы ему задать, от "А почему вы устроились именно в цветочный?" до "Как бы я мог помочь вам, чтобы каждый рабочий день был укорочен и вы гуляли со мной?" Но говорить о работе совершенно не было желания. Может быть, поход к уличному кафе хороший шанс узнать друг друга получше? Совсем, как на свидании.       И Аякс поймал себя на мысли, что совсем не отказался бы от него. Но его желания, пожалуй, слишком поспешные. Хотя, он ведь это в шутку, так?.. — Почему именно цветочный? — Что?       Но Чжун Ли уже сам опередил его с вопросом. — Ну, почему не официант, не охранник, не консультант, чего тебя флористом то потянуло?       Его голос был таким тёплым. Холодная стена резко растаяла, а на её смену пришёл спокойный, дружелюбный и явно более общительный Чжун Ли. Может он был одним из тех, кто привык к суровому и чёткому серьёзному характеру на работе, а в домашнее время становился таким же более мягким, как и сейчас? Или же, Чайльду просто сразу нужно было попытаться упасть с моста.       Ясно одно - таким он нравится Аяксу ещё больше. — Это всё Госпожа Ху Тао. Думаю, что если бы не она, то я вообще бы не пошёл никуда работать. — Это очень на неё похоже. Сначала она может показаться немного несерьёзной, но всё же, не думаю, что я встречал человека ответственнее, чем она. — Ну, мне она показалась немного надоедливой. — Возможного кого-то она этим мне напоминает. — И кого же?       Уши поднялись торчком, стоило вновь ощутить на себе это тёплое выражение чужого лица, встретившись с ним взглядом. Островатые скулы, вытянутый аккуратный нос, подчёркивающий идеальное личико, под ресницами немного оранжевой подводки, под цвет его глаз. У него было достаточно времени, чтобы разглядеть его поближе, что он и не заметил, с какой целью ему был подарен такой добрый взгляд. — Э-э-эй!       Губы немного надулись, он прижал рыжие лисьи уши к затылку, состроив обидчевую мордашку. Но стоило только показать выражение лица Чжун Ли, как он ласково посмеялся, отворачивая голову прочь. Надутые щёки тут же залились розовым румянцем. Это был первый раз, когда он ему улыбнулся..       "Народный выбор" был больше похож на небольшую забегаловку. Деревянные столы, стулья, окрашенные в бледный бежевый цвет, не так давно обсохшей краской, яркая красная вывеска, точно такая же, как и обшитые тканью алые сидушки на высоких стульях и малое количество посетителей. Но Чжун Ли говорил, что здесь готовят очень даже вкусно и он часто заходит сюда перекусить. — Выглядит как то, что не очень внушает доверие.. — Ты даже не попробовал, а уже судишь по обложке.       Он уселся за один из небольших закруглённых столиков, похлопывая по стулу рядом с собой и подзывая своего вечернего спутника. Благо, Тарталью совсем не нужно уговаривать.       Лис мигом приземлился рядом, хватая второе, лежащее на столе небольшое меню. Выбор был не слишком большой, но судя по описанию под каждой аккуратной фотографией блюда, здесь было что пожевать. — Сегодня есть настроение на овощные кристальные баозцы, что думаешь? — Благодарю, Господин Чжун Ли, но честно говоря, с детства не могу нормально есть овощи.       Но тот лишь едко усмехнулся, только на миг оторвав взгляд от плотной листовки меню "Народного выбора," выпалив тихое: – Наглая ложь. Ты всегда ел мои овощи.       И с тихой ухмылкой, словно ничего и не произошло, возвращает взгляд назад, переворачивая страницу.       Весь день Аякса мучило неповинное странное чувство. Он что-то упускает. Простое и очевидное, давным давно выпавшее из его памяти, что хотелось бы вернуть. В прошлый раз он ушёл от вопроса. И сейчас слова Чжун Ли точно говорили о том, что все его подозрения не были пустыми. Они уже знакомы. — Постойте, что вы только что сказали, Господин Чжун Ли?
194 Нравится 36 Отзывы 33 В сборник
Отзывы (3)