Лили и Филипп и Рубин Бессмертия

PG-13
В процессе
2
автор
Размер:
планируется Миди, написано 54 страницы, 16 557 слов, 6 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
2 Нравится 1 Отзывы 0 В сборник

Часть 4 "Поезд"

Настройки
Мы опять присели с Филиппом на облако Л — Эх, как хорошо — шёпотом произнесла она. Ф — Знаешь, я тут подумал, редко что-то мы с тобой вспоминаем, что мы пегаса все время ходим по земле, и спим на земле, разве так делают настоящие пегасы? — Зевая сказал он. Л — Нет, конечно, нет но у нас Док. который не летает, а поднимать его ты сам, наверное, убедился что это не лучшая идея. Ф — Д-а-а-а, … но иногда нам это просто не обходимо. Л — Эх, да. Ну вот закончим с этим делом, тогда будем спать на облаках хоть весь день. — Филипп начал смеяться Ф — Да, и греться на солнышки. Л — Ага, до тех пор, когда мы опять, не попадём в переделку. Ф — Хе-хе, ну отпуск нам точно не повредит, а Доку мне кажется, ему вообще нужен будет психолог после всего этого. Л — Да, мне его даже немного жалко. Ф — Почему? Л — Он столько пропускает, когда сидит в своей лавке, и я буду не удивлена, если он после всего этого напишет заявление на нас полицию. Ф — Ну, там тогда разберемся. Кстати, мы давно не навещали нашего друга Бисквита, он нас приглашал в гости. К нему можно в отпуск слетать. Л — Было бы чудесно. Давненько мы с тобой на море не были. Мы полетал хорошо, и вспомнили былые времена мы даже и не заметили, как уснули на облаке. Лили проснулась и что-то привлекло её внимание она начала смотреть вниз, что там происходит, как тут уже проснулся Филип Ф — О, ты уже проснулась. Л — Да, в этот раз я тебя опередила. Ф — Ух, давно так не спал. Лили улыбнулась. Филипп встал и подошёл ко мне. Ф — Хе-хе, на что ты так смотришь пристально? Л — Да, вот тот тип очень странный. Ф — Ну…не знаю, может, он просто пьян. Л — Или делает вид, что пьян. Ф — Впрочем, тоже вероятно, я пойду, проверю как Док там. Л — Хорошо. Я скоро к вам присоединюсь. Филип тихо приземлился на землю. Да неужели я ещё не утерял это навык! — С насмешкой над собой произнес про себя он. И вошло, в отель, на стойки с регистрацией ещё некого не было, наверное, Бёрд ещё спит. Заглянул, в столовую там было пусто, и только вовсю грелся кофе на плите, наверное, Марине уже встала, или это Берд, во всяком случае, это сейчас не важно. Он аккуратно поднялся по лестнице и пытался как можно меньше создавать скрип ступенек. Скрипнула дверь.Филипп прошол. Ф — Док, доброе утро! Эм Док? -Эх, и где он? — с явным недовольство сказал он. Но тут он услышал чей-то храп. Ф — Док!. М — Зачем так орать то?. Ф — О, привет Маркус. Ты не знаешь где Док?. М — Нет, я пришёл, сюда его не было. Ф — М-да. Ф — Так ладно может он в ванной? хотя это ванну ещё нужно найти. Он вышел, из комнаты и огляделся, в самом конце коридора виднелась, ванная комната. Надеюсь, у них есть разделения на мужское и женское, а то неловко как-то получиться. И вот Филипп открывает дверь, и там некого не было кроме капающего крана. Ф — Эх, и оставляй так его одного — подумал он про себя. Ладно, нужно идти к Лили. Он вышел и закрыл за собой дверь и когда он шел, то не чаяно столкнулся с Марине в коридоре. М — Ауч. Ф — Ой, прости, давай помогу. Филипп подал её копыта. М — Эм, кажется ты… Ф — Филипп. М — А…точно Филипп. Так. что ты делаешь в такую рань? Да, и ещё возле сломанной ванной комнате. Ф — А, что она сломана была? М — Ой, прости только что шла повесить табличку. Ф — А, хе-хе…да я тут искал Дока. М — Того бородатого в пиджаке? Ф — Да именно его. М — Он вроде направился в салун «Звёздная капля». Ф — О, а где он? М — За углом от нашего отеля. И тут к нашему разговору присоединилась Лили. Л — Привет, Марине! М — Привет, Лили! Л — Ну, что нашёл Дока? Ф — Да вот он, наверное, в салуне «Звёздная капля». Л — Уго, на него это не похоже. М — Хе-хе, ладно, мне пора удачного дня — с улыбкой сказал она и вприпрыжку пошла дальше по коридору. Ф — Пошли в салун найдем, Дока и отправимся в дорогу. Мы вышли из отеля, и направились, направо по немного из домов начали выходить местные жители. Из ресторанов начали литься запахи завтраков, и чашек чая и кофе. Ф — Так, что это за тип был? Л — Хм, как ты и предполагал он перебрал немного в салуне. Ф — Понято. Мы почти дошли до салуна. Л — Доброе утро. — Доброе входите, смелее. Мы подошли к барной стойке нас приветствовал единорог с коричневой гривой и с голубыми глазами, и он как раз полировал сейчас стакан — Чем могу помочь? Л — Мы ищем Доктора Бегемота? Ф — Он такой полный в пиджаке и с бородой. — А так вы пришли заплатить? Л — Нет. Ф — А, почему мы должны заплатить?. — Он вчера много выпил, и с кем-то очень громко разговаривал.И при этом не цента не заплатил. Ф — Нечего себе, и сколько он пропил у вас денег?. -Ровно 300. Л — Простите, но пока у нас нет таких денег. Ф — А где сейчас наш горе Доктор? — Так, он подрался, с одним из посетителей пришла, полиция и забрала его. Л — Ясно. Спасибо, а вы случайно не знаете где тут у вас полиция? — Напротив. Л — Ещё раз спасибо. — А так деньги? Ф — Мы вам потом занёс… Так Лили пошли быстро — шопотом сказала Фил. Мы вышли, из салуна и направились к зданию с большой жолтой звездой. Ф — Здравствуйте. Но нам так и не кто и не ответили мы прошли чуть дальше. В крошечном уголке мы увидели местного шерифа, который мирно спал за столом. Ф — Кхе-кхе ЗДРАВСТВУЙТЕ! — Грозным голосом сказал Филипп. Местный Шериф чуть к потолку не взлетел. — А что?!. Л — У нас есть сведенья, что у вас наш друг — Леди у нас много есть заключённых вам кого конкретно. Ф — А у вас, что много заключённых?. — Если вы будете хаметь то посажу на 15 суток. Как вашего друга зовут?. Л — Доктор Бегемот. — А, это то, что в баре подрался. Так сразу и сказали, а то блин, в угадайки с вами играй тут, а у меня на это времени нету — сварливо произнес Шериф. Шериф нехотя встал, и взял ключи направился в камеру. — Вот ваш друг. Др.Б. — Друзья, я рад что вы за мной пришли. Л — Док, пошли. Док, ели дошёл до выхода и чуть не упал об порожек камеры. Филипп подхватил его, и начал тащить на улицу. Л — Спасибо вам. В ответ Шериф лишь фыркнул и что-то начал бормотать себе под нос. Лили направилась вслед за Филиппом. Мы присели возле маленького фонтанчика, и по немного Док стал приходить в себя. Ф — Док, никогда бы не подумал, что ты пьёшь. Др.Б. — Ик, простите друзья, но не выдержал так пить за хотелось. Л — Так в кухне была вода. Др.Б. — Была, но потом она кончилась и я что б не будить мисс Марине пошёл в салун И… И только он хотел нам рассказать, как тут же его перебил Филипп. Ф — Да мы знаем, как ты там попил водичку на 300 бит. Л — Ладно, ребята нам в 10 нужно уже на поезд на станции Хомегли. И, да Док, пожалуйста, не пей сейчас не чего. Ты нам нужен трезвый. Мы вошли в отель Бёрд уже встал и видно у него сегодня хорошее настроение потому, что он с нами поздоровался и даже попытался улыбнуться, но у него это плохо получилось. Лили направилась на кухню, а Док пошёл наверх прихватил собой лёд. Филипп встретил Маркуса в коридоре. Ф — Маркус. М — Да? Ф — Слушай, ты помнишь, мне говорил про то, что у Бёрда был ребенок. М — Да, был когда-то. Ф — Так как его звали?. М — Оус, даже и не помню, дело было, то давнее, тебе лучше у него спросить. Ф — Хорошо. — С грустью сказал он. Эх, была, не была, подумал он. За стойко уже почему-то никого не было, когда Филипп туда пришёл. Ф — Марине, ты не знаешь где Бёрд?. М — А, так он уже пошёл к себе в комнату она последняя дверь налево. Ф — спасибо. И вот он стоит перед дверью, и не знает, постучать ему или нет, и как начать разговор просто сказать: «привет я хочу узнать, как зовут твоего сына?» нет. Эх, ладно, пусть будет что будет. — Он постучал в дверь. Б — А, это ты что тебе нужно? Ф — Эм, я увидел тут мельком на фотографии, что ты держишь в копытах ребенка, и решил узнать, где он сейчас? Б — Иди отсюда, пожалуйста, я не хочу сейчас с кем-то говорить! И тут он хотел уже закрыть дверь, как Филип положил подножку. Ф — Бёрд, я не уйду пока не узнаю, как его звали и. — Командным голосом сказал Филипп. На удивления это сработало, и Бёрд его впустил, внутрь может его сын тоже был, настойчив кто знает? Внутри было почти все заставлено книгами, и одна полка была полностью заставлена фотографиями. Ф — И? Б — Эх… его звали Стимэр. Ф — А, сколько ему было, когда он потерялся? Б — 3 года. Ф — Ох. Б — Мы были, на ярмарке с Шарлоттой было, много веселья Стимэр так сиял радостью, много смеялся, а потом… он начал ловить яблоки в ведре я только на одну секунду отвернулся… . Потом повернулся, а его там не было… п-прости я сейчас. Он вытащил из ящика носовой платок и вытер слёзы. Б — Вот это фотография она была последняя, на которой есть Стимэр, и Шарлотта. На фотографии стояли, счастливая семья маленький Стимэр смелся, и…я заметил, что на одной из ножек Стимэр было виден шрамик в виде крестика. Ф — А, откуда у Стимэр вот это крестик. Б — А, этот родовое пятно нашей семьи. Ф — Ох, мне Маркус, и не сказал, что ты его потерял на ярмарке. Б — Что! Как этот подлец смеет тебе об этом рассказывать. Ф — Ой, просто. Пойми, Бёрд, может, это было, просто не до понимания, и ты просто все не так понял. Б — Да, все я так понял! Филип, тебя там не было, как ты можешь меня судить, если там не был!. Ф — Но… Б — Так, все иди Филипп, я сейчас не хочу разговаривать на эту тему и хочу побыть один!. Филипп встал и направился к двери. Ф — Но, все же, разве ты его не пытался искать? Б — пытался, но все безрезультатно. Сомневаюсь, что он мне ещё помнит. Ф — Я уверен, что ты его найдёшь! Б — Эх, было бы все так просто… Филипп вышел из комнаты Лили уже как раз завтракала, и о чем-то мило беседовала с Марине, Док сидел рядом и пытался тоже подержать разговор, хотя с его состояниям у него это плохо получалось. Ф — О чём болтает девушки? Л — Да так, о погоде и о городке. Ф — А где Маркус подевался? М — Он где-то на улице был, наверное, на заднем дворике. Ф — Спасибо. Филипп вышел из отеля, и увидел Маркуса сидячего под деревом. Ф — Маркус, могу я с тобой поговорить? М — Да, конечно. Ф — Я настоятельно рекомендуем тебе поговорить по душам с Бёрдом. М — Я уже так пытался не вышло. Ф — А ты будь настойчив стой на своём. Пожалуйста, сделай это ради меня я скоро уже уезжаю и мне грустно, что вы ругаетесь. М — Да, я попытаюсь Ф — И, кстати, куда ты ушёл тогда в библиотеке? М — Эм, не кому не говори, меня Марине попросила, её помочь. То мне пришлось уйти, но я слышал, что ты в библиотеке хорошо провёл время. Ф — Да есть такое. Л — Фил. Нам уже пора! Ф — Ок. Ф — Ладно, напиши, если, что вот мой адрес Фил. Протянул ему листочек. М — Спасибо, обязательно напишу. Мы со всеми попрощались, и вышли из отеля. На улице уже вовсю кипела жизнь. Мы уже дошли до поезда машинист что-то начел говорить. И откуда-то подался командный голос. -Сэр, мы пока, что их не нашли, но уверен они точно тут. Пони в красных мундирах и с белой полоской на ней опрашивали пони, и показывали листовку с розыском. Мы с Лили и Доком спрятались за ящиками. Л — Ужас, я думал, они про нас уже забыли. Ф — Забудешь тут такое похищения — с сарказмом сказал Фили. Др.Б — Так… что мы будем делать мы же не можем пройти в поезд вот так. Мы с Лили заметили, что некоторые бочки забирает машинист и отправляет в поезд. У нас тут же родилась идея Док с ужасом на нас посмотрел. Др.Б — Только не так. Л — Только так. Ф — Пошли. Повсюду были расклеенные объявления о розыске нас. Мы благополучно залезли в бочки, и нас начали куда-то катить. Как я увидела то в поезде ещё больше было солдат, чем с наружи. — Знаешь, я прям, нутром чую, что они где-то здесь. — Да, я тоже. Ну конечно сидеть подо мной, и вот такое говорить. — Это же надо так дерзко, прилететь в наш город, и украсть розу. — Мне кажется это не просто грабители. — Мне тоже так кажется. — Вот найдём их, и получим премию. — Ты куда её потратишь? — Да, дом нужно отремонтировать, да и гараж. — О, а я, наверное, в отпуск пойду, хочу с родителями в Кантерлот поехать Тётей Дивине. И тут поезд тронулся так неожиданно, что наши горе солдаты попадали с бочонков. Тут в комнату вошёл капитан. — Так опять бездельничает?! Солдаты быстро поднялись и вытянулись как по стрункеи в один голос сказали: — Нет, сэр. — Быстро за роботу! — Эх, есть сэр. Они вышли Л — Странный какой-то запах. Я дождалась, когда последний солдат выйдет из комнаты и принюхалась, и вправду запах был странный как будто что-то горело. Так нужно как-то найти Филиппа и Дока. И тут вошли в комнату. Ш — Ребята, у меня есть точные сведенья, что тут наши надоедливые друзья. Шак — Ну, наконец, мы с ними поквитаемся. Ш — Да, такой приём они долго ещё не забудут, если конечно выживут — ха-ха-ха злобным голосом сказал, он. ровно 11 ты Шакал вырубить машиниста и покинешь поезд. И тут раздался чей-то чих Ш — Что это? Шак — Это не я Ш — Это и так ясно, дубина чих шёл от той бочки Джонни, открой ту бочку. — Есть. Босс тут вот что Шкипер подошол ко мне Ш — Да удача явно на моей стороне мисс Лили. Свяжите нашу дорогую гостью.И заберите её оружие. и отведи её в кладовку. Он присел на одно копито и с улыбкой маньяка наклонился, и сказала. Ш — У вас будет хорошая возможность увидеть исполнения моего плана. Л — Шкипер, ты безумец! Ш — Ха-ха-ха! увидеть её. Филипп ели вылез из своего укрытия воздух странный как будто кто-то что-то готовил. Ф — Док, Лили вы тут? — Шёпотом сказал он. Но была, тишина послышали шаги. — Не упрямься, пошли! Вот как всегда не вовремя. Фух, надеюсь, я ещё этого не забыл, как делает, он подлетел, к потолку и всем телом прижался к нему. Дверь открыли. — Так посиди пока тут!. И швырнул её на пол — Удачного дня, мисс Лили, если конечно вы выживете, и закрыл дверь. Л — Ох, и где этот Фил, когда он мне так нужен! Ф — Аааа, падаю. Л — Ай. Ф — Хо-хо, вызывали Л — Ты как тут оказался нас вроде вместе везли? Ф — Сначала да, а потом тебя покатили в вагон с травами лечебными. Значит наш Шкипер тут? Л — Да, и они хотят, как я поняла, устроит катастрофу. Ф — А где Док? Л — Я не знаю, я думала он собой. Кстати, ты так и будешь на мне лежать? Ф — А прости. Сейчас развяжу. Л — Наконец. — Слышишь, запах усиливается. Ф — Да, нужно как-то выломать дверь, а то мы с тобой тут задохнемся. Через пару минут дверь, наконец, нам подалась. Ф — Хм, смотри вниз. Л — Провода. Ф — И они введут к машинисту. Л — Филип, приближается 11 нам нужно поспешить. Ф — Зачем? Л — Шкипер хочет отрубить машиниста, что б сделать катастрофу и сбить с рельс поезд. Ф — Дела плохи. Л — Впрочем, как всегда. Мы бежали и за всех копыт к машинисту, и с каждой секундой запах усиливался. Поезд придал ходу. И вот дверь открыли, машинист уже был, отключён. Все было в дыму. Ф — Лили, попробуй его разбудить! Филип посмотрел на спидометр скоростью 190 километров в час. Я попробую его затормозить. — Эй, выпустите меня отсюда!. Лили открыла, бочку, и там оказался Док. Др.Б. — Фух, я чуть не задохнулся? — Эй, парни они тут! Док быстро закрыл двери. Л — Фил, они нас заметили! Ф — Да вижу я, но у нас сейчас проблема по больше ручник сломался! — с криком сказал В дверь начали биться Лили не растерялась и воткнула, мучь Филиппа в ручник. Л — Фил помоги мне. Мы и за всех сил старались затормозить, но это не вышло. Др.Б. — Эм, друзья, а на том туннели так, и должно мигать красная лампочка? Весь туннель был обмотан проводами И в один голос сказали: — ЭТО ВЗРЫВЧАТКА!!! Ф — Выбивайте окна! Мы ели вытащили Дока из окна, и тут прозвучал взрыв, а за ним ещё один и ещё. Др.Б. — какая у нас тень с вами. Л — Да, какая это тень?. Ф — Поезд!!!. -А-а-а-а!!!. Л — Нам нужно бросить Дока! Ф — Ты спятила! Л — Это единственное шанс наш! Ф — Хорошо. Мы бросили Дока, так как тяжесть ушла, мы смогли увернуться от поезда, и упасть на землю Ещё не когда мы с Филиппом так не радовались земле. Ф — Знаешь, Лили, нам нужно прекратить кататься на поездах они явно против нас. — С одышкой сказал Фил. Л — Я тоже об это стала задумываться.
2 Нравится 1 Отзывы 0 В сборник