День второй. "Путешествие в Снежную и зависть"
5 апреля 2022 г., 04:08
Примечания:
Перед данным рассказом хочу уточнить — точное количество детей в семье Тартальи не ясно. В 14 лет он уже являлся третьим сыном, значит у него два старших брата без имени, а так же младшие Тевкр, Антон и Тоня. Отец точно жив, о матери ничего неизвестно. Из-за этого я буду использовать только тех персонажей, о которых на момент истории Тейвата известно их состояние.
Дорогая Паймон! Горячий привет тебе из Снежной от всей семьи Аякса, и меня в том числе! Надеюсь, до тебя дошло моё прошлое письмо, ответа я так и не получила, но оно должно было прийти в почтовое отделение Мондштата, так что, когда вернусь туда, надеюсь прочесть все твои ответы.
Мы вместе с Тартальей успешно добрались до его деревни «Морепесок», она оказалась ближе, чем я думала. В неё действительно можно попасть, сев на фатуйский корабль из порта Ли Юэ, так что после нашего очередного возвращения с миссии, мы, наконец, покончили со всеми делами и отправились в мореплавание. Перед поездкой Чайлд настаивал на покупки мне шубы, но я отказалась, решив, что на месте будет дешевле и мы сэкономим пару тысяч моры… Как же я ошибалась. Уже на второй день нашего путешествия мы попали в ледяные ветры, оберегающие Снежную. В моём практичном наряде я надеялась не простудиться, но в итоге просидела весь оставивший путь в каюте. Этот рыжий идиот бегал вокруг меня всё время, то принося с кухни горячий бульон и накидывая на меня пиджак, даже попросил у одного из фатуйцев с глазом бога на корабле немного подогреть нашу каюту. Он слишком меня смущал, поэтому я прогнала и его, и того парня с пиро-глазом. Ночью по-настоящему холодало, и я не могла спать одна, попросила его вернуться ко мне. Мы свернулись калачиком, прижавшись друг к другу под одеялом на неудобной койке, и пытались греться. В этом плане мне всё нравилось. Но жить так неделю и правда утомило.
Когда корабль прибыл в порт Снежной, я не поверила своим глазам. Белоснежные сияющие просторы снега, которым был укутан пейзаж, не поддавались описанию. Драконий Хребет был, конечно, тоже холодным, но по сравнению с сугробами страны Царицы мы просто дурачились в снегу и немного мёрзли. Сойти с корабля без шубы у меня не получилось, Тарталья взял одну из шуб-форм девушек фатуй и заставил меня одеться, тут я уже не могла с ним спорить, хоть и быть одетой, как эти ребята, мне не хотелось.
— Люмин, это ненадолго… Нам просто надо сойти с корабля и сесть на сани, мы доберёмся до ближайшего города и купим тебе лучшую шубу!
Говорит он, завязывая моё лицо своим шарфом. Он был сильно изношенный от времени, но пах по-прежнему приятной шерстью. Интересно, из чего он сделан?
— Т-Тарталья, м-мне не нужна лучшая ш-шуба, просто что-то т-тёплое...
Стуча зубами, процедила я, суя руки в карманы. Мы вышли из нашей каюты вместе с рюкзаками вещей и пакетом подарков для его семьи. Снег падал беспрерывно, и палуба корабля покрылась коркой льда со снегом всего за пару минут стоянки на месте. Люди быстро бегали туда-сюда, таская тяжёлые коробки с товаром из Ли Юэ и других стран, несколько сильных и мощных фатуи-бойцов шныряли с борта на причал. По сравнению с ними Чайлд совсем мелкий. Сколько он там? Сто восемьдесят? Тогда эти парни точно два метра.
— Держись рядом, сейчас мы пройдём контроль.
Шепнул мне он на ухо, когда я спрыгнула с трапа. Я поправила шарф. Перед нами стояла миловидная девушка, как и все, одетая в шубу, но на удивление без маски. Я могла видеть её голубые и приветливые глаза. Неужели у всех в Снежной голубые глаза?
Тарталья помахал ей рукой и подошёл, показывая наши документы. У меня, разумеется, они были поддельные, никто бы не пустил легендарную путешественницу официально через границу. Это навеяло мне об Инадзуме, когда я впервые попала на остров Рито, меня тоже выручал там парень. Тома… Интересно, как он поживает?
Пока я считала ворон, краем глаза смотря на происходящее, Тарталья развернулся ко мне, жестом показывая, что всё в порядке и я подошла к нему и контролирующей девушке.
— Добро пожаловать в Снежную! Хорошего путешествия и поздравляю с помолвкой!
Проговорила она, протягивая мне бумажку с моими поддельными данными. Она немного сильнее, чем этого требовалось, наклонилась ко мне, явно желая рассмотреть моё лицо. Мне показалось, её улыбка дрогнула, когда взгляды пересеклись. Она же не узнала меня, верно?
Я прикрыла лицо сильнее.
— Мистер Чайлд, Царица будет ждать ровно через пять дней в столице, не опаздывайте.
Добавила она, возвращаясь на место. Её лицо больше не изменилось, даже ни мускул, настоящий профессионал. Мы прошли дальше и двинулись к дороге, по которой можно было снять сани до города. Я с облегчением выдохнула. Было невероятно страшно, что нас раскроют, но ещё более неприятным, что мне приходится притворяться его невестой, потому что, как он сказал:
«В снежной очень чтят традиции! Если мы назовём тебя моей невестой, никто не будет проверять, ведь я одиннадцатый предвестник фатуи Чайлд, ХА-ХА-ХА!»
В голове всплыло его дурацкое смеющееся лицо, когда он показывал мне впервые документы и в графе семейное положение «помолвлена». Ох уж этот Чайлд, я бы его! Но сейчас он с совершенно каменным лицом шёл со мной под руку по снежной тропинке, его рыжие волосы были усеяны снежинками, словно кристаллами из самых редких материалов. Но глаза, глаза его выдавали сразу же. Они ослепительно сияли, как не должны у человека, прошедшего через тысячу битв и с малого возраста работающего на преступную организацию. Он счастлив?
На моих щеках проступил румянец, то ли от сильного мороза, то ли от мысли, что я вижу сейчас, возможно, самого счастливого Тарталью из всех. Когда мы были вместе, он тепло улыбался мне, смеялся мне, выпендривался и дурачился, в пылу битвы был яростен и, кажется, тоже радостен, но сейчас его тихая радость ощущалась даже в простом дыхании.
Мы дошли до санного перевала, где множество перевозчиков стояли и ждали возможности задурить приезжих и содрать больше моры, чем с местных. В самом дальнем углу стоянки стояли сани из тёмной ели с несколько запряжёнными лошадьми, на них мы и сели до города. От холодного и противного ветра, который дул, к сожалению, в нашу сторону, было не скрыться. Я максимально сильно укуталась шарфом и уткнулась в Аякса, будто бы он один мог защитить меня от метели. Чайлд положил на мою голову свою и хоть снег мерзко и неприятно замёрз, искрошился и ещё сильнее намочил меня, я была не в состоянии противиться. Неделя на корабле и сразу же в лютый холод, такое утомит любого. Мы мирно с ним задремали в этой снежной дороге.
Спокойно отдохнуть нам не удалось, вожжи то и дело опасно качали нас по буграм, и когда мы оказались в городе, небо затянуло тучами, и погода испортилась окончательно. Ехать сегодня дальше больше не было возможно. Фатуи элегантно спустил меня с повозки и, подобрав наши котули, мы двинулись в местную гостиницу при большом ярмарочном доме. На первом этаже внутри помещения было много самых разных лавок, начиная от бакалеи и заканчивая одеждой. Мы сложили наши пожитки в номере и спустились вниз, чтобы закупить еды и одежды. Продавец, завидев Чайлда, тут же занервничал и начал стучать по своим карманам, но мой так называемый «будущий муж» покачал головой, мол, показывая, мы тут не за деньгами. Мужчина с натяжкой кивнул, но остался таким же нервным. Мы попросили его найти мне шубу по размеру вместо фатуйского наряда, и оказалось, тут целая коллекция по моим параметрам. Я долго не думала над выбором, взяла самую тёплую, на мой взгляд, из меха белой лисицы. Гладя накидку, я задумалась, Яэ Мико была бы сейчас в ярости, узнав, что я оделась в меха её наставницы. Невольно хихикнула. Так же мы взяли мне кожаные перчатки, сапоги на меху и красивую шапку с вышитым на нём цветком. Заколку в моих волосах я сняла ещё на корабле, чтобы никто не догадался, кем я являюсь. Будет милой заменой на время. После небольшого ужина мы улеглись спать. В номере было две кровати, но он сам ко мне лёг в постель, заявив, что:
— Да ладно, Люмин, ты же теперь моя неве-е-е-еста.
— Хватит. Я согласилась, чтобы попасть в Снежную с этой глупой затеей. Не было бы тебя, переплыла бы на другом корабле тайно.
Агрессивно ответила я, пиная его с кровати. Он уклонился от пинка и лишь сильнее начал заливаться смехом.
— Ты такая милая, когда злишься!
Ну всё! Надоел! Я со всего маху кинула в него электро заряд, который успешно плюхнулся ему в лицо, но, к сожалению, не доставил нужного эффекта. Тарталья недовольно поморщился лишь на пару секунд, а потом снова пришёл в норму.
— Ну-ну, не горячись. Завтра надо будет рано встать, спокойной ночи!
Он специально забрал подушку и одеяло, которые изначально были на этой кровати. Я со всем недовольством плюхнулась спать на соседнюю кровать, не давая потакать его прихотям, но утром всё равно проснулась с ним в одной постели. Думаю, он пришёл где-то в середине ночи, потому что я не проснулась. Мы слишком много спали вместе, что его присутствие не ощущалось чужим. Противный!
Мы позавтракали, я одела новые вещи, и мы двинулись в путь. Чтобы попасть в деревню этого мерзавца, нужно было пересечь замёрзшее озеро. По пути уже в других санях, мне не спалось и не хотелось, я серьёзно готовилась к тому, что мне придётся терпеть. Я помню, как мне пришлось поигрывать Тевкру в Ли Юэ, но тут придётся перед всей его огромной семьёй, арг-г-гх.
— Эй, ямщик! Остановись.
Крикнул парень, дёргая за плечо нашего ямщика. Я взглянула, почему такая резкая остановка, и увидела, как вдали сидит и рыбачит группа людей. За ними было видно, что на пригорке, скрытом лесом, есть поселение, ибо в небо поднимались клубы белого дыма из печей.
— Оте-е-е-е-е-ец.
Оглушающее, сотрясая снежную пустыню, крикнул Чайлд, выбираясь из саней и начиная бежать вперёд. Группа людей посмотрела в его сторону. Тарталья не на шутку побежал вперёд, я же попросила извозчика-мужчину двигаться к ним. Ямщик вновь ударил вожжами, и лошадь двинулась вперёд. Аякс бежал как-то слишком быстро, раз оказался быстрее саней у группы ещё недавно сидящих вдали людей. Все они были мужчинами разного возраста, от молодых парней, как он сам, так и седых старцев, дрожащими руками мозолей державшие удочки. С одним из мужчин он пылко обнимался, должно быть, был его отец. Мужчина достаточно взрослый, но не совсем старый. С рыжей пышной бородой и, кажется, мускулистыми руками. Я аккуратно спустилась с саней и начала подходить, чтобы представиться.
— Отец, познакомься, это Люмин, моя невеста!
Горячо представил он меня, беря за руку. Даже через перчатки ощущалось его тепло, он был весь красный от бега и мороза, его нос раскраснелся, и он выглядел ещё глупее, чем обычно. Мужчина взял мою руку и, сделав неловкий реверанс, потряс за неё.
— Приятно познакомиться, Люмин!
Я взаимно кивнула, не зная, что стоит ещё мне говорить. Мужчины все по-доброму охнули, и каждый из них подошёл ближе, чтобы рассмотреть меня.
— Красивая девушка, откуда такая, неужто в Ли Юэ такие красавицы?
— Игорь, этакий ты дурак, не видно, что ли? Девочка из Мондштата! Смотри, какие красивые белые кудри!
— Товарищи, вы неправы все!
Со смехом объявил Тарталья, разряжая обстановку спорящих стариков. Он приобнял меня за руку и гордо сказала.
— Теперь она из Снежной, аха-ха-ха!
Все мужчины разразились смехом, ну а я не поняла шутки? Мы ещё некоторое время поговорили с рыбаками, а потом вновь запрягли сани и доехали до деревни «Морепесок». Пока мы ехали по улице до дома фатуйца, на нас то и дело смотрели местные жители, дети подбегали дать пять Тарталье или кричали ему, на что он с теплотой отвечал и всех звал завтра прийти в гости. У двора его дома наши сани окончили свой путь, и мы сошли. Как только старая деревянная калитка открылась, нам навстречу выбежала орава ребят.
— Братик!
Кричал Тевкр, первым бросаясь в его ноги, а за ним Антон. Девочка, которую я, как предполагала, зовут Тоня, тоже подошла к брату и как-то строго отчитала, почему приехали сегодня, а не вчера.
— Прости, прости, вчера такая погода была, ух! Зато смотри, что я тебе привёз!
Он наклонился в сани и достал оттуда свежее купленное угощение — целый пакетик конфет. Тоня не сразу же сменила свой угрюмый и взрослый взор на детскую радость, она ворчливо приняла пакет, но потом улыбнулась.
— С возвращением.
Мягко сказала она, открывая пакетик гостинцев. Мальчики отпрянули, и Тевкр, заметив меня, бросился уже и на меня с объятьями.
— Сестрёнка!
Он уткнулся мне в живот. С нашей первой встречи он немного подрос, но на нём была всё та же ушанка, что и в тот день. Я погладила его по шапке. Антон не спешил ко мне, он боязливо, держась за штанину брата, смотрел на меня.
— Ох, прости, мы не забыли о тебе. Здравствуй!
Поспешила Тоня, уже закрыв пакет с конфетами.
— Вы, наверное, устали с дороги, давайте я помогу!
Она деловито сунулась в сани и начала доставать мелкие сумки, Тевкр отпустил меня и подошёл к Антону, взяв его за руку, и повёл ко мне.
— Антон, смотри! Это сестрёнка, о которой писал братик! Теперь она невеста братика! Скажи ей: приве-е-е-ет!
Антон неловко смотрел на меня, явно находясь под давлением, он сначала кинул взгляд на своих родственников, которые деловито вместе с ямщиком разбирали багаж, потом снова на Тевкра, который явно был одушевлён, а потом уже и на меня. Он робко подошёл и поздоровался.
— З-здравствуйте…
— Здравствуй, Антон, приятно познакомиться.
Говорю я, протягивая свою руку в рукопожатие. Он всё так же смущённо жмёт мою перчатку и отходит, держась ближе к Тевкру. Сани были разгружены, и мы зашли прямиком в дом. Может забор и был старым, но сам дом был большим, светлым, просторным и явно чистым. На первом этаже мы разделись с метели и пошли на второй складывать наши вещи. Дети шли за нами по пятам, прямо хвостиком за Тоней.
— Ну-ну! Идите, ставьте чайник, сейчас мы с Люмин вам принесём подарки, не подглядывайте.
Говорит Аякс и закрывает дверной проём, в котором дети наблюдали за нами. Я набрала воздуха в лёгкие и выдохнула. За дверью началось шушуканье, а потом топот ног, и дети спустились по лестнице вниз. Комната, в которой мы оказались, точно принадлежала Тарталье. Одинокая кровать, на стенах висели разные мечи, крепко прикреплённые к основанию, чтобы дети их не сняли для игры, гардероб, в котором было мало вещей, и окно, удивительно чистое для комнаты, в которой никого не было. В углу стоял стол с выдвижными ящиками, все с замком. Я неловко присела на стул, потому что на кровать не хотела.
— Ты в порядке?
Спрашивает он меня, кладя свои руки на мои плечи. Они голые в кое-то веке, без каких-либо перчаток. Его руки шершавые, мозолистые, грубые, и углубления шрамов чувствуют на каждом пальце. Но я люблю эти руки. Как и его самого, несмотря на всю тяжесть этого театра.
— Да… Я просто устала немного, с самого приезда в Снежную мне неспокойно.
Мой взгляд устремлён в окно на задний двор, где огромные сугробы засыпали игрушки Тевкра. Рядом с ними слеплены снеговики детьми, а летние качели заледенели от долгой зимы. Скоро конец моего путешествия. Снежная — это последняя страна, в которую я долго не могла попасть, если Царица не знает, где мой брат, то никто уже на свете не найдёт его. Это ввергало меня в отчаяние. Я завидую Тарталье, через сколько бы он не прошёл, сколько бы не выполнил приказов, он всегда знает, что дома его ждут. Чистая комната и есть доказательство этому.
— Эй, ну не горюй.
Он трясёт меня немного за плечи. Потом обходит кругом и садится прямо передо мной на стуле. Я вижу его грустные и наполненные волнениям глаза, такие отличающиеся от сегодняшнего утра…
— Мы справимся, чтобы не случилось у Царицы, а пока просто отдыхай и наслаждайся…
Он взял мою руку и поцеловал её в тыльную сторону, потом ещё и ещё, каждый раз поднимая свои грустные взгляды на меня. Мои руки не отличались от его, тоже мозолистые, грубые, шершавые и в шрамах…
— Всё, прекрати, ты же знаешь, я не могу смотреть на твой грустный взгляд!
Отдёргивая руку, говорю я и демонстративно от него отворачиваюсь. Я слышу его грустный смешок, а потом чувствую касание его губ на моей щеке.
— Ну же, моя прекрасная леди, пойдём порадуем детей.
Он снова берёт мою руку, но уже не целует, а тянет меня со стула. Я поддаюсь его рывку и встаю. Да, даже если моё путешествие скоро окончится, да даже если я не встречу брата, у меня будет Тарталья и… Его семья? Я всё ещё не могу принять всё это, да и подготовка у нас только для вида, но стать частью этой замечательной семьи было моим эгоистичным и завистливым желанием, если я не смогу вернуть Итэра домой…
Да, нужно спуститься и подарить детям игрушки, сейчас не время киснуть. У нас всё ещё впереди.