Эта пропасть между тобой и мной

Перевод
NC-17
В процессе
248
2
переводчик
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 299 страниц, 109 654 слова, 20 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
248 Нравится 74 Отзывы 61 В сборник

Часть 11

Настройки

***

***

<i>ТОГДА Это было неизбежно. Форд сидит за кухонным столом, перед ним разложены домашние задания. Он почти закончил с математикой, когда вошла его мать. Она прислонилась к дверному проему, скрестив руки, и просто смотрела на него. Он поднимает глаза и моргает. -О. Привет, мам. -Привет, милый. Чем занимаешься? -Просто заканчиваю работу со школы... -Хм. - она подходит и выдвигает стул, садясь рядом с ним. -Я подумала, не могли бы мы с тобой поболтать.. -Конечно. -Форд смотрит на маму, и он никогда раньше не замечал, но у его матери и Стэнли одинаковые глаза. Это заставляет его чувствовать некоторую дезориентацию, и ему приходится пытаться сосредоточиться, когда его мать протягивает руку и берет одну из его рук в свою. Их мать всегда была очень тактильным человеком, и ее большой палец проводит по верхней части его руки.. -Итак, перед тем как вы, мальчики, отправились в Нью-Йорк, ваш отец говорил с вами наедине. Не хочу говорить, что я не подслушивала за углом, но я подслушивала... Форд не удивлен. Их отец рекламирует себя как главу семьи - конец всего и вся, но у их матери есть своя манера поведения. Она хитрая и немного коварная, и он, честно говоря, никогда не понимал, как его родители могут подходить друг другу. Его отец не терпит лжи, а его мать - известная патологическая лгунья. Это загадка, но, честно говоря, несмотря на его жажду узнать правду, он не хочет ее разгадывать. Однако, из-за различных черт характера своих родителей, он сам никогда не был тесно связан ни с одним из них. О, но он по-прежнему любит их, как, естественно, все дети любят своих родителей, но это скорее отдаленное чувство, укоренившееся. Он никогда не хотел бы, чтобы с ними случилось что-то плохое, но он также не собирается доверять им что-то глубоко личное. Технически, они никогда не спрашивали, поэтому следующие слова из уст матери стали для него неожиданностью. -Итак, ты хочешь рассказать мне о ней? -О ней? Она использует свободную руку, чтобы подтолкнуть его плечо. -Ли, глупышка. Форд чувствует, как подскакивает пульс, и сглатывает. Он хочет убрать руку, внезапно занервничав, но напоминает себе, что для его родителей. "Ли" - это вымышленная "Эшли". Они не знают. Никто не знает. И никто никогда не узнает. Он повторяет это как мантру в уме, прежде чем выставить на лице дрожащую улыбку. -О, я не знаю... тут... тут нечего рассказывать.. -Стэнфорд, я знаю, что я твоя мать, и это может быть немного неловко, но я действительно хотела бы знать. В конце концов, я заметила, каким рассеянным ты был в последнее время.. -Я рассеяный?... Она кивает. -Обычно ты делаешь домашнее задание меньше чем за час, но в последнее время тебе требуется гораздо больше времени. А иногда я ловлю тебя на том, что ты смотришь в пространство, что так на тебя не похоже. Я думаю, что это должна быть эта девушка.. И Форд не может этого отрицать. Он часто теряет себя, думая о Стэнли. Он вспоминал случайные фрагменты разговоров или то, как приятно было держать его за руку, когда они были в Нью-Йорке. Он думал о дыхании Стэна, когда они целовались в его машине, или терялся в воспоминаниях об их первом поцелуе в форте. Как что-то такое маленькое переросло во что-то такое большое, такое судьбоносное. Его мать выжидающе смотрит на него, и Форд испытывает искушение отмахнуться от нее. Это не может быть так сложно, верно? В конце концов, она же не проявляла такого интереса раньше. Дело не в том, что ей все равно, просто она так же потеряна, когда речь заходит о нем, как и все остальные. Они не могут понять его любовь к науке и, как не раз говорил Стэн, его интерес к "сверхъестественным странностям"; и он так же виноват. Он знает, что его мать любит множество вещей, к которым у него нет никакого интереса. Их объединяет только то, что они читают одни и те же дрянные книжки, но Форд будет отрицать это до гроба. Даже если иногда ему хочется поговорить с мамой об одной книге, которую он у нее стащил, "Пламя и цветок", потому что, действительно, как Хизер может по-настоящему любить Брэндона после того, что он сделал? Не то, чтобы Брэндон не умел говорить, и секс между ними был потрясающим, но... давайте... Тем не менее, он считает, что было бы неплохо поговорить с кем-нибудь о Стэне. Трудно испытывать к нему столь сильные чувства и все время держать это в себе. И не похоже, что у него есть друзья, которым он мог бы довериться. Кроме того, у него есть идеальный слепой - ему просто нужно убедиться, что он использует правильные местоимения, которые подходят девушке по имени Эшли. В остальном же он может оставить все по-старому, верно? И Стэн постоянно лжет - это не может быть так сложно. Итак, Форд делает глубокий вдох и пытается. -Ну, я имею в виду, что он... она замечательная.. Форд хочет ударить себя по лицу. Боже мой. Он уже все испортил? Но его мать не замечает его промаха, она выглядит довольной тем, что он собирается поговорить с ней. -Продолжай. -Ли... - Форд замялся, не зная, с чего начать. -Ли... забавная.. Очень смешная. Она заставляет меня смеяться. Никто никогда не смешил меня так, как она. И она умная. Она не считает себя умной, потому что она не такая умная, как я, но это другой вид ума. Она хорошо разбирается в людях и обладает уличной смекалкой. -Звучит как хорошая девушка из Джерси.. Форд усмехается, внезапно действительно потеплев к теме, к возможности говорить об этом. -О, она отличная девушка из Джерси! Но я думаю, она могла бы многого добиться за пределами штата. Я вижу в ней фантастическую путешественницу, потому что она очень легко адаптируется. И она очень сильная - очень физически... Мать бросает на него странный взгляд, и он понимает, как это звучит, его щеки начинают гореть. -Я имею в виду, в том смысле, что она хороша в спорте. Ты знаешь, что физкультура - не одна из моих сильных сторон, но у нее это получается лучше, и я думаю, это хорошо, потому что мы уравновешиваем друг друга таким образом... -Как она выглядит? -О. - мысли Форда сразу же переходят к Стэну, и он знает, что не может описать его слово в слово, поэтому он делает все возможное, чтобы разложить его по полочкам. -Каштановые волосы - красивые глаза, хорошая кожа. Я имею в виду, она время от времени сухая, но у кого она не сухая? Но она не беспокоится об этом. И она толще меня... кривоватая, наверное?.. Он отбрасывает последнюю фразу, потому что не знает, как объяснить это иначе. -Но ее внешность для меня не так важна. Она такая творческая. Она придумывает удивительные вещи, и, как я уже сказал, некоторые из них просто уморительны. Она действительно помогает мне расслабиться и выводит меня из задумчивости... Форд улыбается и смотрит вниз, его голос становится мягче. -Иногда... когда я с ней, я забываю обо всем, что меня беспокоит. Например, мои руки, мое будущее и все, что меня беспокоит. Она забирает все это. Она делает все лучше. Мне нравится проводить с ней время, быть с ней. Мне нравится, когда мы одни, только мы вдвоем. Никто другой не имеет значения, когда мы вместе. Я не вижу никого другого, не думаю ни о ком другом. Только о ней. -Вау. -Его мать вздохнула, и Форд немного потерял себя, забыл, что его мать здесь, и он смотрит на нее "собачкой" -Итак, да, ст.. Ли - ух, Ли - замечательная. -Это прекрасно, милый. Похоже, ты без ума от нее... Он вскидывает голову и смотрит на мать, ошеломленный, кровь превращается в лед. -Что?.. -Стэнфорд. - хихикает миссис Пайнс и, взяв его за руку, по-матерински сжимает ее. -Все в порядке! Ты растешь, и это вполне естественно! Я так рада, что ты нашел своего особенного человека. Ты сказал ей? -С-сказал ей? -Что ты любишь ее. Нет. Нет. НЕТ. Форд чувствует, что у него начинается гипервентиляция. Что его сейчас стошнит. И его мать, должно быть, видит ужас на его лице, потому что она просто смеется и качает головой. -Дорогой, расслабься! Все в порядке! Я не знаю, почему ты так к этому относишься. Форд чувствует головокружение и начинает трясти головой. -Боже мой! Ты побледнел! Вот, я принесу тебе выпить. - мать отпускает его руку и поднимается. Он слышит, как она передвигается по кухне, но его сердце упало в желудок, и он хватается за стол, пытаясь удержаться на ногах. Он никогда в жизни не падал в обморок, даже не думал о нем, а теперь он уверен, что упадет. Любовь, говорила его мать, любовь. Ты любишь ее, но она - это он. Она - это Стэнли. Стэнли, твой брат. Твой брат-близнец. Нет, нет, нет - ты не можешь, ты не можешь, ты не можешь.. -Вот, выпей это. -Он слышит, как мать приказывает, и Форд делает это. Резкий вкус виски выводит его из состояния паники, он кашляет, брызжет слюной, ошеломленный тем, что это то, что дала ему мать. Миссис Пайнс мрачно улыбается ему. -Я так и думала, что это выведет тебя из этого состояния. -Это папино...? Она машет рукой. -Всего пара капель, ваш отец ничего не заметит. Нужно было что-то сильное, чтобы вывести тебя из этого состояния. А теперь скажи мне, почему ты так расстроен! Есть что-то об Эшли, что мне нужно знать? Я не могу придумать ни одной причины, по которой ты мог бы так расстроиться из-за любви к ней... -Я просто... я просто... я никогда не думал... -У детей твоего возраста бывают первые влюбленности. Это совершенно нормально. Разве что... может быть, что то не так.. -она смотрит на него с серьезным беспокойством и тихо спрашивает. -Стэнфорд? Он смотрит на нее, и она берет его лицо в руки. -Ли - это Эшли? Форд хочет покачать головой, но вместо этого его глаза расширяются, и его мать задыхается. Она отпускает его лицо и вытирает рот, молча размышляя о нем, и Форду кажется, что она только что дала ему сильную пощечину. Она тяжело сглатывает и встает. Она дрожит и несколько мгновений ходит кругами, качая головой. Затем она останавливается, смотрит на него и резко кивает головой. -Хорошо. Она подходит к нему и обнимает его, ее голос нежно шепчет. -Хорошо... Форд чувствует истерику, и из него вырывается сухой всхлип. Миссис Пайнс гладит сына по волосам, ее голос тих. -Тебе... нужно быть осторожным. Тебе нужно подумать... о том, что ты хочешь сделать... Он кивает ей, и он знает, что должен сделать. Именно то, что он должен сделать. И он чувствует, что умирает. Ему кажется, что кто-то вырвал его сердце из груди и разбил его в пыль. И все это просто рассыпается. Сухие рыдания становятся все резче и глубже, и вдруг он просто... плачет. Он плачет так, как никогда не плакал раньше. Слезы вырываются из него, и он плачет, наклонив голову, а мать все крепче прижимает его к себе, и она продолжает укачивать его и целовать в макушку. -Все хорошо, Стэнфорд. Я обещаю, все будет хорошо. Но... давай оставим это между нами, хорошо? Никому не говори. Ни своему отцу, ни даже брату... И это последнее слово заставляет его рыдать еще сильнее, и он не думает, что когда-нибудь остановится. Он будет продолжать в том же духе до тех пор, пока не станет полностью выжатым, полной оболочкой человеческого существа. Вот так он и умрет. Потому что он умирает. Он умирает. Миссис Пайнс отстраняется и проводит большими пальцами по его мокрому лицу. -Пойдем. Давай вымоем тебя.. Он икает, и на его очках появляются капли слез, когда он слабо кивает. Она ведет его в ванную и снимает очки, откладывая их в сторону. Она проводит тряпкой под краном, вытирает его лицо теплой и мягкой тряпкой, как делала это в детстве. Ее глаза бесконечно печальны, когда она смотрит на него. -Я так понимаю, именно поэтому ты никогда не приводил Ли домой, чтобы познакомиться с нами.. Ее ответ - слабый кивок. Она вздыхает. -Это... это позор, я никогда не смогу познакомиться с ним.. - она облизывает губы и смотрит в сторону. - с ним.. -мне жаль. - кричит он, и она оборачивается к нему, когда он стонет. -Прости! Мне так жаль.. Глаза миссис Пайнс немного стекленеют, и она качает головой. -Не извиняйся, Стэнфорд. Ты никогда не должен сожалеть о том, что чувствуешь.. -Ты...? -Его голос дрогнул, а дыхание стало неровным. -Ты ненавидишь меня? -Нет. - автоматически отвечает она. - Нет, не ненавижу. Я... не буду врать, это... трудно. Но ты мой сын.. Он фыркает и скрещивает руки, крепко обнимая себя, и она выпускает тяжелый вздох. -И я думаю... я имею в виду.. я... всегда думала, что это возможно. Я не слепая, ты знаешь. В мире полно людей, которые... чувствуют это. Которые... заинтересованы в людей такого же по.... Она выглядит явно неловко, когда прерывается, но она пытается снова. -Ты можешь не помнить ее, но ваша двоюродная бабушка Джеки была... была такой же, как ты... Он просто смотрит на нее, и она объясняет. -Я имею в виду, Джеки был с... с... девушкой, так что, вроде как, все по-другому, но... в любом случае, это... это не очень хорошо прошло, когда об этом стало известно. С семьей, я имею в виду. И из-за этого я не разговаривала с ней очень, очень долгое время. Но... мне хочется думать, что она... счастлива, где бы она ни была. Она была такой милой женщиной.. Форд чувствует пустоту. Пустоту.. Холодную.... Все слезы ушли, и он чувствует только мучительную тяжесть, навалившуюся на него. Его мать смотрит на него и тяжело вздыхает. -Послушай, просто... будь осторожен. Хорошо, малыш? Люди могут быть... жестокими. Ты знаешь это. -Да. - сухо произносит он, поигрывая своим дополнительным пальцем... -Я знаю это лучше, чем большинство... -Я бы хотела, чтобы все было по-другому. Он чувствует, как опускаются его плечи. -Я тоже. Она снова расчесывает его волосы и целует его в лоб. -Я знаю, что сейчас это не кажется таким, но... я думаю, это хорошо. Я рада, что ты нашел кого-то похожего на тебя. И я хочу, чтобы ты был счастлив. Как я уже говорил, ты мой сын. Я никогда не буду тебя ненавидеть, понимаешь? Он кивает ей. Она отстраняется. -Я лучше пойду приготовлю ужин. Помни, что я сказала, хорошо? И... Зови если тебе снова понадобится поговорить.. Она уходит, и он чувствует, что он благодарен ей за то, что она ушла.. Возможно, ему нужно побыть одному. Форд знает, что он нуждается в нем.. Он берет свои очки и надевает их. Он даже не узнает себя в зеркале. Его лицо покрыто пятнами.. красными пятнами. Глаза налились кровью, и он трет их. Он идет в свою комнату. В их комнату. Заходит в комнату, но Стэна, слава богу, нет. Он не думает, что сможет встретиться с ним прямо сейчас. Форд подходит к своей кровати, затем поворачивается и идет к кровати Стэна. Он берет подушку брата и зарывается в нее лицом. Вдыхает его запах, а затем просто кричит. Звуки приглушены, но полны боли, а затем он отстраняется, прижимая подушку к телу, и начинает пятиться. Он должен думать. Он должен начать думать. Мышление спасет его, логика спасет его, здравомыслие спасет его. Слишком долго он был глуп. Таким, таким глупым. Он позволил Стэнли уговорить себя. Он позволил своим гормонам и низменным инстинктам взять над ним верх. Он лучше этого. Он лучше этого. Его мать не права. Извращенное, мерзкое слабое существо в его груди, которое бьется и бесплодно борется за его грудную клетку, тоже ошибается. Он не любит Стэнли. Не любит. Он отказывается. Он прямо отвергает его и отбрасывает подушку, пальцами перебирая волосы. Как это исправить. Как это исправить!? Должен быть способ. В конце концов, то, что называют любовью, - всего лишь химикаты, верно? Он может это исправить - может быть, он может что-то создать. Изобретение, лекарство, что-то, что изменит его образ мыслей и чувств. Это ведь не так сложно, правда? Или, может быть, что-то, что поможет ему забыть... И Стэнли! Он должен спасти и Стэнли. Он не может допустить, чтобы его брата уничтожили из-за его личных неудач. Но, может быть, Стэн не чувствует того же самого? Конечно! Его мать ничего не говорила о каких-либо изменениях в поведении Стэна. Стэн был таким же, каким был всегда. Потому что Стэн не такой слабый - как он и сказал, Стэн сильный - видимо, не только физически, но и умственно. Он сильнее Форда, он не... Форд останавливается. Он перестает вышагивать и просто стоит, когда осознание нахлынуло на него. Стэн не любит его. Стэн не любит его. СТЭН НЕ ЛЮБИТ.... Больное существо внутри него - жалкий комок мышц и сухожилий, определяемый как его сердце, - сжимается до боли, и он хватается за грудь. Он тут же начинает успокаивать себя тем, что это хорошо, замечательно. Его разум говорит ему об этом, но он чувствует себя... опустошенным. Он думал, что чувствовал боль раньше, но она меркнет по сравнению с этим. Он рухнул на пол и сел, ничего не видя перед собой. Стэн не любит его. В конце концов, он никогда этого не говорил. Правда, Форд тоже никогда этого не говорил, но сейчас он находится в процессе выведения этого из своего организма, потому что, по словам матери, он любит, а это должно означать, что он, по крайней мере, что-то чувствует. И если она видела это, значит, оно было, верно? Но она никогда не замечала, чтобы со Стэном что-то происходило. Как и их отец. Стэн ничего не чувствует. Конечно, ему нравится Форд. Ему нравится целовать его и заниматься с ним сексом, но это не любовь, никогда не было любовью. Возможно, для него это все просто... просто забава. Они же не официально пара или что-то в этом роде. У них были свидания, но они никогда не называли их свиданиями, и все, что они когда-либо делали, это проказничали и развлекались, верно? Возможно, для него все это было просто забавой. И Стэн никогда раньше не проявлял интереса к другим мужчинам. Только Форд. И только потому, что, ну, почему бы и нет? В настоящее время девушек не было. Но они могли бы быть. Линда была заинтересована, а у него была Карла. Стэн может легко возродиться. Стэн может быть счастливее с кем-то другим. Он может сказать кому-то другому, что любит его, потому что он будет любить. Он не любит Форда. Он никогда не полюбит Форда. И чем больше эти зловещие мысли овладевают им, тем больше Форд верит им с полной и абсолютной убежденностью. Он чувствует, как что-то внутри него... ломается. Но он не плачет. Не в этот раз. Нет, эта сломанная часть освобождает его. Он может сделать это. Он может превратить себя в металл, в камень. Он смотрит в сторону комнаты брата и отходит от нее. Он садится на свою кровать и чувствует, как его охватывает мрачная решимость. Это хорошо. Это хорошо. Теперь он просто должен найти способ положить этому конец. Стэн, вероятно, даже не пострадает. Может быть, это даже будет для него облегчением. А если он и расстроится, то это будет временно. Небольшая неудача. Он оправится. Он будет в порядке. Да, да - конечно, будет. Стэнли Пайнс всегда возвращается. Поначалу все будет немного неловко, но, надеюсь, они снова станут братьями, и все эти неприятности останутся позади. Все это превратится в воспоминания, которые в конце концов будут полностью забыты. Форд утешает себя этими мыслями, его глаза теперь совершенно сухие. Да, да - все образуется. Все будет хорошо. Все будет хорошо и вернется на круги своя. Но как все закончить? Как лучше всего положить конец всему этому? Должно быть какое-то решение, какой-то выход. Какое-то спасительное средство, которое позволило бы Форду легко и непринужденно отделить себя от Стэна. Форд обнаружил, что сейчас он не может об этом думать. У него нет ни желания, ни сил. Поэтому вместо этого он садится за свой стол и достает несколько своих инструментов. Перед ним лежит его научный проект - вечный двигатель. Он еще не закончил работу над ним - несколько предохранителей лежат в стороне, ожидая установки. Он делает это трясущимися руками, стараясь сосредоточиться на том, чтобы забыть о своей работе. Он найдет ответ на свою проблему со Стэнли - да, найдет, но не сейчас. Не сейчас. СЕЙЧАС Спина Стэна словно переломилась пополам. И это того стоило. Он поднимается наверх и обнаруживает, что свет теперь работает, а на прилавке сувенирного магазина лежит куча оплавленных свечей. Он попросит Суса исправить это позже. Он направился в душ и позволил горячей воде омыть его позвоночник. Когда он проснулся, Форда уже не было. Стэн не удивился, но был немного разочарован. Он надеялся увидеть, как их действия прошлой ночью повлияли на него. Если быть честным с самим собой, Стэн все еще очень зол на него. Форд просто... чертовски разочаровывает. Он то горяч, то холоден. Он ходячее, говорящее противоречие, и Стэн не знает, что с ним делать, что именно с НИМ делать. Он был бы готов снова стать братьями, если бы Форд этого хотел, но прошлая ночь показала, что это совсем не то, чего он хочет. В связи с этим возникает вопрос - чего именно хочет Стэнфорд? И, что более важно, чего хочет Стэнли? Если бы ему пришлось выбирать между этими двумя вариантами, что бы он предпочел? Стэнфорда, своего брата, или Стэнфорда, своего любовника? Он задумывается об этом, и ему требуется всего секунда, чтобы найти ответ. Это тот же ответ, что и всегда. Он хочет обоих. И он знает, что это эгоистично, но ему, честно говоря, наплевать. Да, у него были опасения и иногда сомнения по этому поводу. Он не дурак - он знает, что это неправильно. И он пытался отрицать это для себя время от времени. Но в конце концов это слишком хлопотно, и он просто - он не так устроен. Если он чего-то хочет, он этого хочет. И он хочет Форда. Он то и дело беспокоился о том, что Форд хочет его вернуть, но прошлая ночь стала убедительным подтверждением того, что Форд действительно хочет его. Он просто слишком глуп, чтобы понять это. Это даже забавно. Форд - гений почти во всем, но когда дело доходит до всего спектра человеческих эмоций, он полный идиот. Он также, к счастью, похоже, не очень хорошо слышит, потому что не отреагировал на то, что сказал Стэн. А Стэн знает, что он это сказал - он прекрасно помнит, как сказал это, даже если это было на одном дыхании. Люблю тебя. Он сказал это. После всего этого времени - он действительно сказал это. В тот момент это испугало его - ладно, не совсем, потому что в тот момент он был поглощен своим оргазмом, и, черт возьми, это был великолепный оргазм. Стэн не видел никаких действий в... Господи, он не может вспомнить, когда это было в последний раз. Он полагает, что у него мог бы быть шанс с Ленивой Сьюзен, если бы он продолжал преследовать ее, но на самом деле он был лишь смутно заинтересован в ней. Он позволил Мейбл все устроить, потому что это так обрадовало его племянницу, но их свидание было ничем иным, как крушением поезда. Не говоря уже о том, что он не мог справиться со всеми этими кошками. Особенно с мистером Кошачьей мордой. Этот зверь был настоящим куском работы. А Ленивая Сьюзен - стильная леди. Она заслуживает лучшего. Она заслуживает того, кто сможет полюбить ее за то, что она есть, а Стэн никогда не сможет этого сделать. Его сердце принадлежит кому-то другому. И всегда принадлежало. Господи, теперь, когда он сказал это и позволил себе думать об этом, чувствовать это, он действительно чувствует себя... лучше. Намного лучше. И немного хуже. Но в основном лучше. Кроме того, Форд его не слышал - так что ему пока не нужно с этим разбираться. Кроме того, опять же, великолепный оргазм. В прошлом он то и дело брал себя в руки, но это ничто по сравнению с тем, что случилось прошлой ночью. Он уверен, что это вернуло ему несколько лет. Да, спина болит, но в целом он чувствует себя... легче. Моложе. Определенно счастливее, пока он одевается и принимает лекарство для спины. Он заходит на кухню, чтобы приготовить завтрак, и обнаруживает, что насвистывает. Святое дерьмо - он даже не может вспомнить, когда он свистел в последний раз. Хм. У него все еще плохо получается. Да, им с братом еще многое предстоит решить, и ничего по-настоящему не решено, но есть кое-что, что может сказать о том, что произошло прошлой ночью. И не только секс (удивительный, потрясающий секс с фантастически великолепными оргазмами, и да, он не собирается забывать об этом в ближайшее время), но и то, что они раскрыли. По крайней мере, теперь Форд знает кое-что из того, через что Стэн прошел сам, а Стэн знает немного больше о том, что испытал Форд по ту сторону портала. Он видел его шрамы и узнал о нем самую малость. Форд также упомянул о "них". Когда он впервые спросил об этом, Форд предупредил его, чтобы он больше никогда не спрашивал, но теперь он кое-что знает. Форд открылся ему, хотел он того или нет, и Стэн собирается назвать это победой. Между всем этим и тем фактом, что лекарства от спины наконец-то начали действовать, он плавает в море эндорфинов и не чувствует ничего, кроме счастья. Отсюда и его свист, который становится все громче (и хуже), пока он печет блины. Он слышит, как открывается и закрывается входная дверь, и радуется, когда Диппер и Мэйбл окликают его. -Дядя Стэн? -Сюда, дети! Мэйбл входит первой, ничего, кроме яркой улыбки. -Привет, Дядюшка Стэн! -Доброе утро, милая. Тебе было весело в походе? Она отбрасывает в сторону свою походную сумку. -О, да! Это было потрясающе! Позволь мне сказать только одно слово: оползень! Стэн оглядывается и видит, что Мэйбл действительно с ног до головы покрыта засохшей грязью. Диппер плетется за ней, выглядя далеко не таким счастливым. -Нашу палатку смыло... -Но мы в порядке. -подчеркивает Мэйбл. -И теперь я больше ценю грязь! Пухля будет гордиться этим! Диппер качает головой и садится за стол. -К счастью, Мэнли Дэн выловил нас. Мы собирались принять душ, прежде чем вернуться домой, но некоторые захотели подольше.. Он смотрит на Мейбл, которая только скалится. -Это полезно для твоей кожи, Диппер. Диппер закатывает глаза и смотрит на Стэна. -А ты? Ты справился с ураганом? Мы слышали, что в некоторых местах пропало электричество.. Стэн уже собирался ответить, когда вошел Форд. Или, правильнее было бы сказать, "Проковылял". Стэн улыбается от уха до уха. Форд изо всех сил старается выпрямиться, когда видит детей. -О! Привет, дети! Я не знал, что вы вернулись. -Привет, дедушка Форд! - весело отвечает Диппер, его прежняя угрюмость исчезла при виде любимого родственника. -Да, мы только что вернулись. -Что с вами обоими случилось? Вы выглядите так, будто вас облили шоколадом. - Форд мягко усмехается. -Когда-то в детстве это было моей фантазией... Мэйбл выглядит довольной таким ответом. -Это грязь, дедушка Форд! -Ммм, очень жаль. Грязь не такая вкусная. Ну, грязь в этом измерении. Ее глаза расширились. -Есть измерение, где можно есть грязь?! Форд кивает, и Мейбл испускает восхищенный визг. Форд пытается изобразить спокойствие, но видно, что у него проблемы с ходьбой, он подходит к кофейнику, который приготовил Стэн. Стэн возвращается к свисту и переворачиванию блинчиков. Форд бросает на него взгляд. -Стэнли. Стэн просто салютует ему лопаточкой. Форд наливает себе чашку кофе и делает глубокий глоток, когда Диппер спрашивает. -Ты в порядке, дядя Форд? Ты немного хромаешь... Форд поперхнулся кофе, часть его выплеснулась изо рта, и Стэн отвернулся, его плечи тряслись от беззвучного смеха. Форд прочищает горло. -О, да, ну... я поранился, когда... э-э-э... -Когда он помогал мне. - весело предлагает Стэн. -Да, электричество действительно отключилось, и твой хороший дядя Форд очень помог. Понимаете, я упал и повредил спину, и он позаботился обо мне. Я имею в виду, он делал все возможное. И, знаете, поскольку на нем лежал мой вес и все такое, он сам получил травму. Взгляд, которым Форд смотрит на Стэна, смертельно опасен, но Стэну слишком весело, чтобы останавливаться. -Хорошо, что вас, дети, здесь не было. Невесело смотреть, как два старика стонут и охают друг над другом. Форд выглядит совершенно взбешенным, но ни Диппер, ни Мейбл не замечают ничего необычного. Стэн знает, что неправильно вести такие рискованные разговоры с детьми, но он знает, что это не укладывается у них в голове. Кроме того, лицо Форда просто слишком смешное. А что еще он может сказать? Форд не может придумать хорошую ложь, чтобы спасти свою жизнь. Тем не менее, он решает попытаться закончить это чем-то подходящим для родителя. -Вот почему вы, дети, должны следить за тем, чтобы есть овощи. Вы же не хотите в старости закончить, как мы с Фордом. Мы вдвоем в одном шаге от растяжения мышц. Это случается, когда ты становишься старше. Итак, кто хочет блинчиков? Диппер и Мейбл машут руками, выкрикивая различные утвердительные возгласы. Стэн ставит каждому из них тарелку и делает то же самое для Форда и себя. Форд не сразу подходит к столу, он стоит у кофейника, продолжая стрелять кинжалами в своего близнеца. Стэн подходит к нему, говорит тихо, чтобы дети не услышали. -хочешь позавтракать с нами?. -Я не могу в это поверить! - Форд шипит, а Стэн подходит еще ближе и шепчет ему на ухо. -Что? Я сказал им, что ты пошел на многое. Я не говорил им... Что ты ПОШЕЛ на многое.. Лицо Форда краснеет, и Стэн усмехается, идя к кухонному столу. Он садится на свое место и уплетает блинчики. В конце концов Форд присоединяется к ним, хотя Стэн замечает, что он не спешит садиться, и да, выражение лица Стэна становится еще более злорадным, если это возможно. Мейбл смотрит между братьями и улыбается. -Приятно видеть, что вы наконец-то поладили! Они оба смотрят друг на друга, и видно, что каждый из них чувствует укол вины. В конце концов, их "отношения" все еще под вопросом. Вчерашняя ночь не является панацеей от всех их проблем. Если и есть что-то, то это только усложняет их. Секс имеет тенденцию делать это. Но Стэн не хочет терять динамику этого дня. Он начался чертовски счастливо, и он хочет, чтобы так было всегда. С этими мыслями он доедает блинчики и встает. Через несколько минут он возвращается с бумажником и улыбается. -Эй, дети, у меня есть подарок для каждого из вас. Вот пять баксов на каждого от вашего Дяди Стэна! Он протягивает две купюры, и Мэйбл в ужасе смотрит на них. -Боже мой! Ты умираешь!? -Что? -растерянно спрашивает Стэн. Мэйбл встает из-за стола, хватая в большие горсти свои волосы, глаза невероятно большие. -Так вот что ты имел в виду, говоря о своей спине? Она сломана? У тебя какая-то форма спинатоза, о которой мы не знали? Великий дядя Форд пытался вылечить ее с помощью какой-то жидкости в спине, и поэтому он тоже хромает? О, БОЖЕ! Дядя Стэн, почему, почему ты нам не сказал!? -Мэйбл, милая, я не умираю.. - Стэн пытается уверить ее, но у нее уже гипервентиляция. -Подождите минутку. - спокойно говорит Диппер, подходит и берет обе купюры. Он подносит их к свету, осматривает, а когда опускает, его лицо бледнеет. -О нет... Дядя Стэн, почему ты нам не сказал? Я даже не знал, что ты болен! -Я не болен! Что с вами такое, дети? Разве ваш дядя не может сделать вам подарок? - Только не тот, который связан с деньгами. - отвечает Диппер. - Ты никогда не отдашь деньги добровольно... если только.. Он подходит ближе и критически оглядывает Стэна с ног до головы. - Случилось ли что-нибудь еще, пока нас не было? Ты что-то выпил? Вдохнул что-нибудь? Случалось ли что-нибудь подозрительное, например, ты видел призрака, гоблина или.. - Ничего сверхъестественного не произошло, Диппер. - подчеркивает Стэн, раздражаясь. -Я просто решил подарить вам, дети, что-нибудь приятное... Диппер смотрит на него скептически. - Ладно, хорошо, а что ты хочешь, чтобы мы сделали взамен? Должны ли мы с Мэйбл чистить зубы Гомперсу? Нужно ли мыть тотемный столб снаружи? Ты заставишь нас надеть одинаковые костюмы для Хижины в качестве какого-то... не знаю... нового аттракциона, вроде Фламингося или чего-то в этом роде? - Нет! Я просто...- подожди. Фламингося? - Да, типа ярко-розового лося с большими рогами, крыльями и клювом или что-то в этом роде. - Хм, нужно имя получше, но мы к этому еще вернемся. - пробормотал Стэн. -Нет, клянусь! Я просто хотел сделать что-нибудь для вас, дети! Диппер смотрит на дядю Форда, который просто пожимает плечами. - Я думаю, он серьезно. - Да ладно, это всего лишь пять баксов для каждого. И вы, дети, можете многое на них сделать, верно? Например, вы можете сходить в кино на этой неделе. Возьмите Суса. Сходите на хороший, длинный фильм. -Стэн переводит взгляд на Форда, и Форд сразу же понимает, почему дети получили деньги. Он шумно выдыхает через нос, качая головой. Диппер и Мэйбл, однако, все еще немного обеспокоены Мэйбл подбегает к Стэну и крепко обнимает его. Он качает головой и отстраняется от нее, опускаясь на уровень ее глаз. - Мэйбл, правда... Я не умираю. - Хорошо. - отвечает она с опаской, прежде чем взять его лицо в руки и сжать его щеки. -Но ты ведь скажешь мне, если это так? - Да, клянусь. Она отпускает его и кивает сама себе. Она берет свои пять долларов у Диппера и выбегает из комнаты. Диппер следует за ней, и старшие близнецы Пайнс остаются одни. Форд вздыхает. - Есть какая-то особая причина, по которой ты хочешь, чтобы они снова ушли из дома? Стэн только вздергивает брови, а Форд фыркает - Ты же не серьезно.. - Эй, нам еще есть о чем поговорить! И не то чтобы мы много говорили. Форд заметно сглатывает, и Стэну это нравится. Но Форд просто качает головой. - Нам... нам больше нечего обсуждать. - О, пожалуйста! У нас есть около сорока лет, чтобы все обсудить. Ты не сможешь покончить с этим за одну ночь! Кроме того, мне еще нужно убедить тебя позволить мне поддерживать Хижину в рабочем состоянии. Форд посмотрел на него. -Хижину..? - Да! Если ты действительно позволишь мне остаться здесь, я хочу делать то же самое - я хочу продолжать управлять "Хижиной". -тут голос Стэна стал немного мягче. -Я... я хорош в этом, Стэнфорд. Это единственное, в чем я когда-либо был хорош... Губы Форда подергиваются, и очевидно, что это признание проникает в душу. Стэн решает использовать свое преимущество, пока оно у него есть. - Так что я подумал, может быть, ты мог бы взять экскурсию.. Форд поднимает брови.< - Ты хочешь, чтобы я прошел через Хижину? - Да! Ты можешь сыграть роль туриста! Это будет весело! - Не похоже на мое представление о веселье. - Да ладно! Помнишь нашу поездку в Нью-Йорк? Ты фотографировал, рассматривал все экспонаты.. - Да, в Зале науки, а не в какой-нибудь липкой туристической ловушке! Стэн чувствует, как пылает его лицо. - Но это моя туристическая ловушка! Форд выглядит неуверенно, поэтому Стэн продолжает. - Ну же, Стэнфорд. Хотя бы дай мне шанс. Его брат гримасничает, немного сдвигаясь на своем сиденье. - Ну, я... Я полагаю... То есть, я не совсем уверен... На это Стэн отвечает с огромной ухмылкой. - Отлично! Ты не пожалеешь об этом! Обещаю! Я могу засунуть тебя в заднюю часть одной из групп, через которые я пройду на этой неделе! О! И ты сможешь надеть маскировку! Куплю тебе фальшивые усы, тёмные очки - и новое имя, новую предысторию.. - Я не понимаю, зачем это нужно. - Бап-бап-бап! Я тут подумал... - Стэн оценивающе оглядывает его с ног до головы. Форд закатывает глаза и скрещивает руки, выглядя слегка подавленным. Стэн потирает подбородок.. - Хм, мне придется еще подумать, но у нас есть время. Я знаю, что твое исследование для тебя самое важное в мире, так что я дам тебе время поработать над этим. Кроме того, тебе нужно время, чтобы восстановиться. -Восстановиться? Стэн наклоняется ближе к нему и подмигивает. - Да. Восстановиться. - Ты... ты предполагаешь, что мы собираемся... собираемся... - Форд не может заставить себя сказать это, просто пропускает слово, чтобы вздохнуть. -Снова? Стэн придвигает свой стул ближе к Форду, так что они оказываются в нескольких сантиметрах друг от друга. Форд дергает за воротник своего свитера, его глаза тревожно метались по сторонам - Стэнли! Дети; - Их здесь нет. Они наверху.. - Стэн.. Стэн приближает свое лицо, они находятся в опасной близости. - Шшш... я щелкаю выключателем.. - Я же говорил тебе, здесь нет никого вы... -Форд прерывается, потому что Стэн смотрит ему в глаза, и он очень, очень близко. - Стэнфорд? Его ответ - задыхающийся гул. - Ты хочешь сделать это снова? Все, что он получает, это неустойчивые кивки. Стэн отступает назад, голос гремит. - Отлично! Я дам тебе знать, когда ты поедешь на экскурсию! Он практически вытанцовывает из комнаты. Ему действительно стоит купить сегодня лотерейный билет. потому что прямо сейчас его тупая удача выйдет из-под контоля.
248 Нравится 74 Отзывы 61 В сборник
Отзывы (1)