ID работы: 11968225

Легион Урфина Джюса (хроники дуболомов)

Джен
G
Завершён
36
Фенрик бета
Размер:
221 страница, 31 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
36 Нравится 588 Отзывы 12 В сборник Скачать

Инспектор

Настройки текста
Прибыв в Замок, прапорщик Бревнюк попал в крепкие лапы женераля. Трое суток Лан Пирот вдалбливал в него основы тактики, топографии и военно-инженерного искусства. Подобную работу генерал уже провёл с Ельведом и Чакнисом, а теперь делал настоящего военного из Бревнюка. По окончании обучения прапорщик был назначен вести курсы повышения квалификации для капралов и сержантов. Образовательный процесс должен был длиться 10 суток, в течении которых курсанты должны были научиться читать и писать, а также постичь основы военного искусства. За три потока через курсы должны были пройти все младшие командиры. Таким образом, прапорщик Бревнюк был озадачен на целый месяц. Проходили обучение и командиры коряг, которые тоже были разбиты на три потока. Вахмистр Чакнис с неменьшим упорством, чем его коллега Бревнюк, снимал стружку со своих курсантов. В Рейдовой Разведке прошли преобразования. Были развёрнуты две отдельные рейдовые роты по две группы (взвода) в каждой, две отдельные группы войсковой разведки, и отдельная группа дальней разведки. Каждая группа (кроме дальней разведки) делилась на две подгруппы во главе с ефрейтором, который имел орнамент в виде пояса. Соответственно, капрал имел орнамент в виде пояса и перевязи через плечо, а сержант — в виде пояса и двух перевязей крест-накрест. Рейдовые роты предназначались для рейдов по тылам противника, а также для проведения разведывательно-диверсионных мероприятий, а также могли использоваться для огневой поддержки тяжёлой пехоты. Командовал 1-й ротой сержант Матан, а 2-й — сержант Лекомб. Группы войсковой разведки предназначались для действий в составе передовых дозоров и боевом охранении. Могли осуществлять разведывательно-диверсионную деятельность в ближнем тылу. Учитывая, что это были именно те группы, которым достались луки, то их вполне можно было использовать и для огневой поддержки основных сил. Командовали группами капралы Ведес и Гинк. Группа дальней разведки была по сути подгруппой, но ввиду особого статуса считалась подразделением взводного уровня. Командовал группой сержант Драная Рожа. Что касается войск дуболомов, то их ожидали более масштабные реформы. Воевать взводами было уже неактуально. Даже создание всевозможных рот позволяло лишь повысить эффективность специализированных подразделений, но мало подходило для задач общевойскового боя. Нужны были гораздо более крупные формирования. Причём они должны быть самодостаточны и способны действовать автономно. А для управления этими баталиями (либо терциями или когортами — Урфин ещё не выбрал название) нужны были грамотные офицеры. Именно их созданием сейчас и занимался Потрясатель Вселенной. Это были лейтенанты Аякс, Гектор, Гетайрон, Марий, Спарт, Фивон. Изготовлялись офицеры из тех же ножек стола Гуррикапа, что и прапорщик Бревнюк, и по тому же самому проекту. Единственным отличием было то, что лейтенанты (в отличие от прапорщика, который не имел совершенно никаких украшений) имели узоры в виде галунов. Хотя, справедливости ради, стоит сказать, что настоящая кожаная перевязь Бревнюка смотрелась очень даже шикарно, и прапорщик ей очень гордился. Что же касается мозгов для господ офицеров, то Урфин решил отсыпать их поменьше, так как ещё одного Дорна либо Бревнюка НАУД могла уже не вынести. Таким образом, лейтенантам досталось по десятку саморезов на душу населения. Вообще, количество материала позволяло сделать семь офицеров, но Древодел решил оставить одну заготовку, как говорится — «на всякий пожарный». Как уже говорилось выше — помимо стола из морёного дуба, в этот кухонный гарнитур входило ещё и четыре стула, на которые у Урфина были определённые планы. А вообще, Потрясатель Вселенной очень жалел, что морёного дуба так мало — это был идеальный материал для создания мощных боевых юнитов. Ну, как бы там ни было, а нынешние лейтенанты получились на славу. В качестве вооружения они должны были получить толстые двуручные мечи, изготовленные из ручек ложек и вилок Гуррикапа. Выводы из ошибок прошлого были сделаны. Именно поэтому на третьем этаже Замка был организован актовый зал, где проходил процесс оживления новых юнитов. Первыми там были оживлены драбанты, а теперь своей очереди дождались и лейтенанты. Возглавлявший церемонию Урфин был одет в чёрную форму и затянут в ремни. На левом боку висела сабля, на голове козья шапка с чёрным околышем, на плечах плащ из козьей шерсти. Позади Потрясателя Вселенной возвышался Знаменосец. Справа стояли: Топотун, Лан Пирот и Эот Линг. Слева: Крокодрон, Бревнюк и Ельвед. На правом плече Урфина восседал филин Гуамоколатокинт, а на левом ворон Арок. Могучие драбанты выполняли роль почётного караула. Церемония прошла торжественно и без каких-либо происшествий. Новоиспечённые лейтенанты сразу же прониклись уважением к своей военной структуре и к её командованию. После того, как офицеры были приведены к присяге, они поступили в распоряжение Бревнюка для прохождения десятисуточных курсов. По окончании обучения, лейтенанты должны были поступить в академию Лана Пирота, где им предстояло более развёрнуто изучать тактику, а также постичь основы оперативного искусства и стратегии. В перерывах между занятиями по военному делу, слушателями академии должен был заниматься Ельвед, в чьи обязанности входило обучение лейтенантов владению оружием и рукопашному бою. По завершении всех этих мероприятий офицеров можно было отправлять в войска и ставить на командные должности. Ну а сейчас их ждал увлекательный процесс обучения под руководством прапорщика Бревнюка. Кстати, сам прапорщик, прогнав через себя три потока капралов, очень нехило прокачался в плане ведения процесса обучения, таким образом, уровень образования свежеоживлённых лейтенантов обещал стать наиболее качественным. — Это, бать, а офицера́ на Говнюка быковать не будут? — спросил Крокодрон, провожая взглядом шеренгу лейтенантов, ведомую прапорщиком. Услышав это, Потрясатель Вселенной озадаченно, но при этом величественно почесал репу. Затем, скорчив рожу, не менее озадаченно, но при этом совсем не величественно, почесал жопу. — Эй, Толстож… Гм… Топотун? — Да, Повелитель. — Чеши к прапору. Поможешь ему приучить летёх к дисциплине. — С удовольствием, Повелитель, — медведь хищно ощерился, — это мы завсегда! Это мы с превеликим удовольствием! Теперь за процесс обучения можно было не волноваться. А вообще, у Урфина было отличное настроение. Деревянная Армия была полностью перевооружена. Пластуны тоже получили богатый арсенал вооружения, в том числе свежеизготовленные луки и стрелы, а также украденные Бревнюком арбалеты. Кстати, раз уж зашла речь за пластунов, то они тоже проходили обучение. Кабр Гвин, начитавшись умных военных книг, теперь передавал полученные знания первому потоку курсантов. Таким образом, Замок превратился в один сплошной учебный центр. Ну, а после того, как летёхи пройдут учебку Бревнюка и академию Лана Пирота - вот тогда можно будет заняться формированием баталий. Ну а затем — серия учений ДА в её новом оскале, после которых можно приступать к полномасштабным боевым действиям. Вот только к этим самым боевым действиям Потрясатель Вселенной слегка охладел… Банальный захват власти ему был уже неинтересен. Теперь Урфин предпочитал такой вариант, чтобы люди сами захотели, чтобы к власти пришёл именно он. Ну и надо откровенно признаться, что он двигался в этом направлении вполне успешно. Особенно учитывая тот факт, что действия властей Блюланда, а также Имеральдланда, всё больше вызывали недовольство у простых людей. И при этом каждый выпуск «Набата» имел колоссальнейший успех у публики. Даже если люди были с чем-то не согласны, то читали всё-равно с удовольствием, и с не меньшим удовольствием потом обсуждали прочитанное. А вот с самим «Набатом» вырисовывалось «пичалька», поскольку запасы бумаги давно закончились. Кое-что, конечно же, удавалось закупать через Мака Бэлдона, однако даже это было опасно. Конечно же, тавернщик закупал бумагу небольшими партиями и в разных местах, и под совершенно благовидным предлогом — для меню в его заведении. Однако даже это был след, а значит, и риск. Естественно, самым простым способом было завербовать в свои ряды кого-нибудь из производителей. Само собой, и во́роны и филины с совами вели тщательное наблюдение за всеми, кто занимался производством бумаги, однако пока не удалось создать чёткую картину в отношении политического кредо объектов. Ну а вообще, нынешнее положение Урфина полностью устраивало. У него была своя собственная территория, подконтрольная исключительно ему. И хотя население этой территории не отличалось многочисленностью, однако оно было полностью ему предано. Да и теперь ещё Лес Смилодонов был ему полностью доступен. Казалось бы, живи себе и радуйся… Но даже если бы он и захотел спокойно жить, то уже бы не смог. И дело уже было не только в нём самом. Деревянная Армия жаждала мести и реванша. Да и его люди, впрочем, как и его птицы, тоже ждали от него решительных действий. * * * Чарли Блек нервничал. Элли всё-таки ушла в Подземелье. За её безопасность можно было не беспокоиться. Ну во-первых — крошка сама умела неплохо за себя постоять, а во-вторых — с ней ушли два крепких, бывалых парня: Каннинг и Дональд. У каждого из парней был хороший нож «Боуви» (мало чем отличавшийся от короткого меча), а также не менее хороший кольт и по полторы сотни патронов в ранцах. Ну и также в состав группы вошли два деревянных курьера, вооружённых топорами. Таким образом, постоять за себя группа могла. Да и Тотошка обладал феноменальным нюхом и мог учуять Шестилапого за несколько километров. Так что по поводу их безопасности Чарли не заморачивался. Старого моряка смущало другое… Ему категорически не хватало общения с Элли. Даже не столько самого общения, сколько возможности собрать все мозги в кучу и хорошенечко ими пораскинуть. Морпеха конечно же бесил тот факт, что девчонка слишком ветрено отнеслась к новостям с большой земли, которые касались того, что Авраам Линкольн всё-таки стал президентом. Агент Смит просто решила, что это отличная новость, и на этом всё. А вот старый битый морской волк жопой чуял, что избрание Линкольна не только усилит их позиции (как талдычила Элли), но и запустит очень серьёзные политические процессы, что неизбежно скажется на их миссии. То есть с одной стороны получалось, что теперь они могут рассчитывать на увеличение финансирования проекта, а также на вполне серьёзную поддержку со стороны госдепартамента. А вот с другой стороны — обострение политического противостояния может привести к тому, что всем вообще будет не до них, включая самого Конгрессмена. И тогда вообще придётся действовать на свой страх и риск, да и к тому же с совершенно мутными перспективами… Однако, помощь моряку была нужна не только для обсуждения политической ситуации в Штатах, не менее любопытные события происходили и здесь. Открытие, сделанное инспектором Карфрэ, было настолько поразительным, что его категорически было необходимо обсудить с агентом Смит, а она, как назло, забурилась под землю… — Вам хорошо знакомы эти прокламации, мистер Блек, — покачиваясь на кресле-качалке и попыхивая сигарой, произнёс инспектор. Карфрэ лично прискакал из Изумрудного Города к Блеку в Ивы, где последний вновь занялся своими морпехами. Старый моряк раскинулся на удобном большом кожаном кресле, а его гость на не менее удобном кресле-качалке, которое хозяин кабинета припас для самых дорогих гостей, ну и для себя тоже. Кабинет располагался в штабе гарнизона, который был в полном его распоряжении, впрочем, как и весь город. Собеседников разделял большой дубовый стол, а объединяла их бутылка отличного виски, привезённая с большой земли. — Ну естественно, мистер Карфрэ, — морпех мельком взглянул на небольшую стопку листков «Набата». Единственным фактом, привлекшим его внимание, было то, что все они разных выпусков. Однако это совсем не повлияло на его решение «накапать себе и гостю ещё по одной». — Что вы можете сказать по этому поводу, любезнейший мистер Блек? — гость не без удовольствия принял вновь наполненный бокал. — Многоуважаемый мистер Карфрэ, мы оба, каждый в своей сфере, профессионалы. Я тоже могу загадать вам загадки, на которые у вас не будет ответа. Ваше здоровье! — моряк отсалютовал инспектору бокалом. — Я, как и всякий хороший сыщик, люблю театральные эффекты. И никогда себе в них не отказываю, — Карфрэ опрокинул в себя виски и ещё больше расплылся в улыбке, — но раз многоуважаемая публика желает сократить представление, то я, пожалуй, пойду на встречу пожеланиям зрительного зала. Клиент ведь всегда прав, не так ли, мистер Блек? — Абсолютно так, многоуважаемый мистер Карфрэ. — Так вот, что вы можете сказать по поводу вот этого листка? — инспектор взял один из номеров «Набата», — ничего не можете сказать? Тогда я вам скажу, уважаемый мистер Блек. Этот листок написан человеком. — Это поразительная новость, мистер Карфрэ… , — моряк выдержал паузу, — и я считаю, что ради такой стратегически важной информации, действительно, стоило загнать трёх лошадей и прискакать ко мне со стрелой шайеннов в спине… Значит, мистер Карфрэ, вы утверждаете, что сей листок действительно написан человеком? — Абсолютно верно, мистер Блек. — Новость бесспорно поразительная, — морпех очень достоверно изобразил серьёзность, — предлагаю за это выпить! — Не нахожу ни малейших причин для отказа, мистер Блек. Только сначала извольте обратить внимание на вот этот вот листок! — Великолепный листок, мистер Карфрэ! Осмелюсь предположить — бумажный! — Вы определённо делаете успехи, мистер Блек, — в отличие от включившего дурака морпеха, инспектор изображал котяру, обожравшегося сметаны. — Дайте-ка угадаю — его написал тот, у кого есть руки? — Блестяще! Вы меня поражаете, мистер Блек! А знаете, я всегда подозревал, что мистер Пинкертон ест не свой хлеб, и вот теперь я воотчую вижу человека, который должен занять его место. Старый головорез, закинув ноги на стол, дурашливо поклонился своему собеседнику и в очередной раз отсалютовал ему бокалом. — А вся прелесть этого листочка, мистер Блек, заключается в том, что его писал не человек. — Да?! — морпех изобразил крайнее удивление, — а кто же? Неужели гиппопотам? — Вы знаете, мистер Блек, мне в первую очередь почему-то тоже пришла в голову именно эта версия! — И эта версия нашла своё подтверждение? — Увы, многоуважаемый мистер Блек… Науке пока неизвестно, кто это написал. Но зато науке известно другое… А вот теперь благоволите полюбопытствовать вот на этот листок, драгоценнейший мистер Блек. — Хм… Боюсь ошибиться… Но внутренний голос мне подсказывает, что он тоже изготовлен из бумаги. — Великолепно, мистер Блек. — Ну тогда пойдём дальше… Я вот сейчас как весь внутри себя соберусь… Эх, да что там! — моряк рубанул воздух рукой, словно абордажным тесаком, — я сейчас наверное соберу в кулак всю свою смелость и заявлю, что это тоже написал тот, у кого есть руки! Как вам такое, мистер Карфрэ? — Блестяще! — инспектор с чувством поаплодировал морпеху. — Уж не хотите ли вы, дорогой мистер Карфрэ, сказать, что это листок тоже написан не человеком? — Браво! Браво, мистер Блек! Этот листок, действительно, написан не человеком. Вот только в отличие от прошлого, я знаю, КТО написал именно ЭТОТ листок. — Знаете?! — Блек убрал ноги со стола и перестал дурачиться. — Вы тоже его знаете, мистер Блек. Посмотрите на листок внимательно… — Провалиться в задницу акулы, что я там должен увидеть? — Хорошо. Я помогу вам, многоуважаемый мистер Блек. Вам наверняка знаком этот документ? — инспектор извлёк из саквояжа ещё один листок бумаги и протянул его собеседнику. — Ну да… Это рапорт Лана Пирота о… Проклятье… Да ладно?! — глава морпеха полезли на лоб. — Угу… — Вы хотите сказать… — Ну вы же сами всё видите… — Ошибки быть не может? — Не в этом случае, мистер Блек. Не в этом. Чарли Блек вскочил и, гремя деревянной ногой, начал нарезать круги по кабинету. Затем морпех остановился и навис над сыщиком всей своей громадой. На лице старого головореза ходили желваки, а холодный и злой взгляд впился в гостя, который, ничуть не смущаясь пантомимой моряка, лыбился как параша, а в его глазах скакали озорные бесенята. Инспектор с нескрываемым удовольствием наблюдал за реакцией Чарли Блека — всё-таки представление оказалось на высшем уровне, именно так, как он и любил. — А знаете, что я вам на это скажу, мистер Карфрэ? — злобно процедил сквозь зубы морпех. — И что же? — сыщик, с довольной рожей, пускал дым кольцами. Чарли Блек схватил бутылку и наполнил оба бокала до краёв. — А вот по этому поводу — по-полному! — прорычал моряк. Сыщик тяжело вздохнул, и, картинно разведя руки в стороны, обречённо произнёс: — Вынужден подчиниться насилию… Оба собеседника расхохотались. — Кто ещё об этом знает? — Только вы и я, мистер Блек. — Значит ваши коллеги пока ничего не знают… — Я не счёл возможным информировать их об этом сейчас. — Угу… И пока и не надо… Пока подумаем, что нам с этим делать… Инспектор понимающе кивнул и сделал добрый глоток виски. Затем, пыхнув сигарой, произнёс: — Я так понимаю, мистер Блек, что Его Величеству вы докладывать не намерены? — В самую последнюю очередь, мистер Карфрэ. В самую последнюю. — А мисс Элли? — Проклятье! А вот маленькая засранка мне сейчас крайне необходима! Именно с ней мне и надо это всё обсудить! — далее морпех разразился отборнейшим военно-морским матом. — Ну что же… Будем надеяться, что она как можно быстрее вернётся… — Угу… И так, что мы имеем? Генерал жив. И связан с подпольем… — Которое действует, как в Имеральдланде, так и в Блюланде. — Совершенно верно, инспектор. — И насколько мне известно, впервые «Набат» появился именно в Блюланде? — Именно так. Что вы хотите этим сказать, мистер Карфрэ? — Ничего, мистер Блек. Просто пытаюсь выявить эпицентр проблемы… Теоретически, мы можем предложить, что жив не только Лан Пирот, но и вся Деревянная Армия в целом. — Теоретически можем… Но кто бы мог это сделать? Кто может захватить ДА и заставить служить себе? — Может, стоит посветить в это дело библиотекаря? Может он бы смог предложить, какие-нибудь версии? — Может быть… Может быть… Хотя… Я вообще не доверяю местным, но тут надо будет подумать… Кстати, наличие Лана Пирота ещё не означает, что ДА тоже ещё существует. Вполне возможно, что она действительно уничтожена? — Совершенно не исключено. И опять же возникает вопрос — а кем уничтожена? А вот одно я могу вам гарантировать совершенно однозначно — она не уничтожена в полном составе. — Как прикажете вас понимать, инспектор? — Скажите, лейтенант, кто ещё из дуболомов умел писать? — Абсолютно никто! Категорически! — Однако, мистер Блек, в написании этих прокламаций принимали участие ещё два дуболома. — Это точно? — Абсолютно. — Проклятье… Получается, что нам противостоит чудовищно мощная сила. И мы об этой силе совершенно ничего не знем. Или что-то знем, мистер Карфрэ? — Наверняка не знаем ничего, мистер Блек. — Значит, есть какие-то версии? — Ну… Главная версия — рудокопы. Но я не уверен. — Почему не уверены? — А я вообще ничего не знаю о подозреваемых. Кроме каких-то сказок. И факта нападения на каторгу, где они устроили резню похлеще, чем семинолы Боулегса. А это точно были они? — Факт применения дракона говорит сам за себя. Драконы есть только у них. — Значит так, дорогой мистер Блек… Является фактом, что подполье организовано именно той силой, которая смогла либо уничтожить, либо каким-то образом нейтрализовать Деревянную Армию. — А также обучить грамоте как минимум двух дуболомов? — Вот именно, мистер Блек. Причём, скорее всего это не рядовые солдаты, а капралы. — Вы уверены, инспектор? — Нет, лейтенант. Я всего лишь предполагаю… — Тогда и я предположу, что это Арум и Ельвед. — Это те самые, которые были при штабе? — Так точно, инспектор. Это получается, что противник захватил штаб ДА. Либо переманил их на свою сторону. — Доказательств мы не имеем. Но эта версия наиболее правдоподобна. По крайней мере, она абсолютно логична. Также, имеет место быть факт оскорбления вас во́роном. Плюс эта неведомая сила располагает лояльностью смилодонов. Как минимум лояльностью. А вот дальше, дорогой мистер Блек, идут версии… Является фактом нападение рудокопов на каторгу. Также, является фактом нападение… гм… я бы даже сказал — уничтожение коршунами в Блюланде нашей пернатой агентуры. Связаны ли все эти события между собой? Не факт. Но исключать такую возможность категорически нельзя. — Я бы даже сказал — преступно. Скажу больше, дорогой инспектор, я считаю единственно правильным — исходить именно из этого. — Совершенно с вами согласен, мистер Блек. Исходить нужно из самых худших раскладов. — Да. А вот когда вы возьмёте тех, кто распространяет «Набат», тогда картина проясниться. Как там у нас дела с розыском, драгоценнейший мистер Карфрэ? — Обзаводимся агентурой, мистер Блек. Дело это не быстрое. Но верное. Так что результат будет. Обязательно будет. Ну а пока можно с уверенностью утверждать только одно — эти прокламации разбрасываются по ночам, — инспектор пустил пару колец, — скажите, лейтенант, местные птицы умеют читать? — Понятия не имею… Хотя… Эта дебильная Кагги-Карр вроде умеет. А что? Вы подозреваете каких-то птиц? — Вот именно, мистер Блек… Коршуны изгнали ворон, во́рон оскорбил вас… Почему бы нет. Теоретически, птицы вполне могли бы это делать. Тем более, что на очень многих листах следы птичьих когтей и лап. Но - не на всех. Не на всех… Хотя, если это действительно птицы, то тогда мы рискуем так ничего и не узнать. И ещё… Если это действительно птицы, то противнику известен практически каждый наш шаг. — Жуткая версия, инспектор. И по-моему — маловероятная. — Я тоже так считаю, лейтенант, что она маловероятна. Но я так понимаю, что в этом мире удара ждать приходится отовсюду. — У меня сложилась впечатление, дорогой мистер Карфрэ, что у вас есть какая-то версия, связывающая все факты в одно целое? — Естественно. И я склонен считать, что все эти события связанны между собой. А также считаю, что за этим за всем стоит Узурпатор. — Так он же мёртв! — Его видели мёртвым? — Его видели въезжающим в Лес Смилодонов. Инспектор Карфрэ ничего не ответил, а лишь внимательно посмотрел на морпеха умными глазами. — Срань господня… — Вот именно, мистер Блек. Вот именно. — Элли тоже считала, что за этим может стоять Урфин, но мы тогда подумали, что Лес Смилодонов абсолютно непроходим для человека… Это получается, что он мог укрыться в Замке Людоеда… — Вполне возможно. Премьер-министра последний раз видели уходящим в подземелье. Бытует версия, что он там и сгинул. Однако никому и в голову не пришло, что он вполне мог знать, куда идёт. — Твою мать… — Вот именно. Именно поэтому рудокопы напали на каторгу, где находился наместник Узурпатора, а также его соратники. Там, конечно же, были ещё и представители криминального сообщества, именуемого «Дарумовские». Однако, я не думаю, что рудокопы спасали именно их. Кстати, пожар в Когиде, где сгорел целый взвод дуболомов, в свете вскрывшихся обстоятельств играет совсем другими красками. Вы не находите, мистер Блек? — Проклятье… Трижды проклятье! Похоже, за этим действительно стоит ублюдок Урфин… — Прошу прощения, мистер Блек, я не точно выразился, видимо, виски взяло своё. Я не думаю, что Урфин - фигура самостоятельная. За его спиной кто-то стоит. И кто-то очень сильный. — Благоволите объяснить, мистер Карфрэ? — Пжалста… От всех опрошенных мной удалось установить, что Урфин не обладал совершенно никакой колдовской силой. Однако, при этом бытует мнение, причём мнение абсолютно бездоказательное, что он оживил дуболомов. То, что мистер Джюс столяр — это медицинский факт. И то, что именно он сделал деревянных солдат, тоже факт. А вот то, что их оживил именно он — совсем не факт. Собрав все данные в кучу и проанализировав их — я пришёл к выводу, что оживил их кто-то совсем другой. Тот, кто предпочитает быть в тени. Причём самого́ Урфина вполне могли сожрать смилодоны. Вполне возможно, что он отработанный материал. А вот то, что мы имеем дело именно с той силой, которая и создала Деревянную Армию, это не вызывает сомнений. — Проклятье! Как же не хватает маленькой засранки… Она большой специалист по ведьмам… — Это ещё хорошо, если мы столкнёмся здесь исключительно с какой-то местной колдуньей или колдуном… — Что вы хотите этим сказать, инспектор? — Я боюсь, мистер Блек, что эта сильная сила может иметь связи с большой землёй. И как бы эта местная колдовская сволочь не оказалась связана с Марксом или Прудоном, либо их последователями. — Даже так?! Элли предполагала такую возможность. Только она подозревала южан и империю. — Ну… Южане вряд-ли… А вот мексиканцы… Почему бы и нет… Может быть, может быть… — А как это всё может быть связано с рудокопами? — Не знаю, не знаю… Но думаю, что в ближайшее время нам стоит ожидать нападения на лесоповал в Имеральдланде и на каменоломню в Пёплланде, где отбывают наказание урфиновцы. Тогда уже ситуация более-менее прояснится. — Я так понимаю, что вы, дорогой инспектор, намерены этому не мешать? — Никоим образом, мистер Блек. Никоим образом. Тут важно не спугнуть… Видите ли, сэр, я готовлю двух агентов, которые в ближайшее время будут осуждены и отправлены отбывать наказание. Они войдут в доверие наудовцам, и, в случае освобождения последних — присоединятся к ним. — Инспектор… Обоссы вас Господь! Вы гений! Вы гений, инспектор! — Ну что вы, что вы, мистер Блек. Я всего-навсего привык хорошо делать свою работу. Тем более, когда за неё так хорошо платят. — А если наудовцев никто не будет освобождать? — Жаль, конечно же… Меня это очень расстроит. Но, с другой стороны, это будет означать, что противник не так уж и силён, и его возможности ограниченны. Ну а вообще, как закончу с агентами, так подумаю, что же ещё можно будет сделать… Но в любом случае - эта неведомая сила неизбежно как-нибудь себя проявит… — Ну что же, мистер Карфрэ, я очень рад, что в нашем коллективе появился столь высокий профессионал… Ну а я, со своей стороны, постараюсь ускорить события и заставить эту силу проявить себя… — Я так понимаю, мистер Блек, что свои действия вы не собираетесь согласовывать с Его Величеством? — Срать я хотел на Его Величество всяким говном. — Мне определённо импонирует ваш подход, мистер Блек. И что же вы намереваетесь предпринять? — Разведку боем.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.