ID работы: 11968922

Берлинская кровь 2

Гет
NC-21
Завершён
556
beltejn бета
Размер:
82 страницы, 20 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
556 Нравится 6 Отзывы 29 В сборник Скачать

Часть 11

Настройки текста
      Свет проникал сквозь неплотные шторы. Небольшой сквозняк из приоткрытого окна был только на пользу всем тут находившимся. Девушка, чей бледный лик похож на луну, лежала на кровати, почти не дыша. Она не приходила в сознание всю неделю и медсестры уже начинали беспокоиться, однако, как заверял врач, все хорошо, и она скоро очнется.       Так и произошло. Первый раз Хильда открыла глаза раним утром на рассвете, которого не было видно из-за пепла. В момент, когда Хильда вновь открыла глаза, рядом с ней был Якоб и еще несколько медсестер, которым доктор Менгеле поручил следить за ней и при ее пробуждении сразу доложить ему.       — Марлен, быстро зови доктора, она приходит в себя, — Якоб, подскочив со стула, увидел, как у Хильды проясняется взгляд. Для него это было действительно огромным облегчением. Ему нужно было подтвердить свою догадку, что Хильда не сама упала с лестницы, а ее толкнула Луиза. Всю неделю, пока Хильда лежала, Луиза даже не приходила к ней. То ли потому, что ей было стыдно, то ли потому, что та просто не хотела больше видеть подругу.       Сама Луиза горем была омрачена недолго и уже на следующий день купалась во внимании только что приехавшего офицера СС, адъютанта, сразу заметив, что он к ней присмотрелся. Воспользоваться этой возможностью она была только рада. Сразу вышла в дамки и больше не хотела иметь ничего общего ни с подругой, ни с медициной, ни с работой здесь.       Якоб каждый раз, глядя на Луизу, которая отныне, сидя вместе с комендантом лагеря и своим возлюбленным, про которого говорит на каждом шагу, представлял себе, как жизнь ставит ее на колени. Ибо он верил, что каждый получит ровно столько зла, сколько причинил другому. Это закон. Сам же Якоб, хоть и не был таким уж религиозным, несмотря на то, что учился в духовной школе, многое понимал с точки зрения религии и многое чувствовал. Он не был популярен среди девочек, был скромным, но, когда увидел Хильду, сразу понял, что они встретились не просто так. Он видел в ее глазах блеск и свою жизнь, а, как рассказывала ему мать, это самый верный признак того, что перед тобою твоя судьба. Да, Якоб понимает, что Хильда не будет с ним, что у нее уже есть кто-то, кто занял ее сердце, но для него радость — просто увидеть ее и понять, что его истинный человек существует.       Он много раз обращался к вселенной, чтобы она не дала ему возможности впасть в ярость и забрать навеки то, что не принадлежит ему. Он понимает, что может дать ей всё, что ей действительно нужно, но принесет ли ей это счастье? Нет. Она любит другого, и только он сможет заставить цвести в ее душе цветы любви, Якобу это не по силам, как бы он ни старался. Всё, что ему остаётся, это наслаждаться каждой минутой, проведенной с ней, желать ей счастья и дождаться момента, чтобы уехать отсюда как можно дальше. Поступая на врача, он и не думал, что судьба приведет его в лагерь смерти. И вместо того, чтобы спасать жизни, он будет смотреть, как одну за другой их отнимают.       Он много раз задавал вопрос, зачем она сюда пошла? Только ради любви? Или потому что хотела быть рядом? Луиза рассказывала, как она была опечалена. А может, потому что хотела хоть чуть-чуть почувствовать то, что чувствует он? Опасность и смерть за плечом. В такие минуты начинаешь ценить жизнь и возможности, которые даны нам и которые мы в упор не замечаем. Всё это он обдумывал каждую ночь и пришел к выводу, что он будет её проводником. Он полностью вверяет себя ей и всегда будет на ее стороне.       Девушка начала шевелить губами, а через минуту послышался и ее голос.       — Что случилось? Где я? — девушка медленно оглянулась по сторонам, все ей было незнакомо и чуждо.       — Ты в медблоке, Хильда. Ты ничего не помнишь? — стоявшая рядом медсестра тут же побежала за доктором.       — В каком медблоке и почему я — Хильда? — девушка искренне не понимала, в ее глазах Якоб прочел озадаченность.       — Сейчас придёт врач и всё тебе скажет, — Якоб сел рядом. Он искренне начинал волноваться за девушку, неужели она и вправду ничего не помнит? А может, она просто притворяется, потому что ей так легче?       Через минуту в палату заходит врач.       — Что случилось с больной? — доктор в своей манере присел на кровать и, посмотрев на больную, спросил: — Как вы?       — Кто вы? — произнесла Хильда. — Я не помню вас. И вообще, что это за место? Я не могу вспомнить, что я тут делаю.       — Видимо, вы потеряли память. Может частично, может полностью. В любом случае, пока полежите, а дальше можете прогуляться, если у вас хватит сил и… — он оглядел несколько людей, ища взглядом того, с кем можно будет оставить девушку. — И сопровождать Вас будет Якоб, — доктор проверил ее пульс, осмотрел ссадины и удалился вместе с персоналом. Ушли все, кроме парня, который Хильде был смутно знаком.       — Привет. Меня зовут Якоб. Ты, вероятно, меня не помнишь? — парень смотрел на Хильду со всей нежностью, она же осмотрела его с ног до головы.       — Я не помню, как меня зовут, — с некоторой иронией произнесла девушка. — Имя называли, а фамилия.?       — Точно, — отозвался Якоб. — Вас зовут Хильда Шварц.       — Хорошее имя, оно мне нравится.       «Как оно может Вам не нравиться? Оно же олицетворяет вас», — подумал Якоб.       — Вы голодны? — Якоб решает перевести беседу немного в другое русло, чувствуя, как общение медленно заходит в тупик.       — Знаете, нет, я не голодна. Я хотела бы прогуляться, мне не хватает воздуха, — Якоб помогает ей встать и выйти из блока. Всё для Хильды ново. Она внимательно слушает Якоба, который рассказывает ей обо всем, что тут находится, без вранья и притворства. Он симпатичный мужчина, однако, сколько бы она ни смотрела на него, не могла почувствовать ничего большего, чем приязнь.       — Скажите, у меня были еще друзья, кроме вас? Или знакомые? Ну не могла я быть совсем одна, — Хильда смотрит ему в глаза, и Якоба передергивает. Он не знает, соврать ей и сказать, что он единственный, или же рассказать правду, что у нее есть Луиза. Но где она? И захочет ли она видеть Хильду после произошедшего?       — Да, у вас есть подруга, — медленно проговорил Якоб, а сам в это время думал, где может быть ее подруга.       — И кто же она?       «Конченая стерва», — подумал Якоб, но, улыбнувшись, повел ее к офицерам, где видел Луизу последний раз.       Та, конечно же, сидела в окружении мужского внимания. Веселилась и пила, по ней было видно, что даже гнетущая атмосфера лагеря никак не влияет на неё. Она улыбалась во весь рот и смеялась от души.       «Вот тварь», — успел подумать Якоб.       — Луиза, — Якоб, подойдя к ней, взял ее за локоть, чтобы та хоть немного пришла в себя.       — Что случилось? — девушка запротестовала, но, увидев неподалеку Хильду, всё поняла.       — Ты должна с ней поговорить, — Якоб навис над ней, словно орел.       — С какой стати я должна с ней говорить? Я не желаю этого делать, — Луиза попыталась вырвать руку, но Якоб только крепче сжал ее и повел к подруге. — Якоб, я не хочу с ней говорить. Какого черта ты привел её сюда через весь лагерь и почему я должна это терпеть?       — Потому что ты ее подруга. Ты и так ведешь себя как полная стерва и проститутка, крутясь возле офицеров, что приехали сюда.       — Прости, а при чем тут это? — они подошли, и Луиза, увидев кроткие глаза Хильды, поняла, почему Якоб не смог ей отказать.       — Здравствуй, — Луиза не знала, как обращаться с потерявшей всякие воспоминания бывшей подругой.       — Здравствуй. Ты красивая, думаю ты будешь счастлива, — Луиза стояла как вкопанная, она не знала, как реагировать. Хильда никогда раньше не называла ее красивой, наоборот, она подшучивала над подругой, что та скоро станет толстой. И шутила про ее бывших, что когда-нибудь они вернутся к ней, когда уже будут женаты и возьмут ее в любовницы.       — Спасибо, — Луиза выдавила из себя улыбку, попрощалась, обняла, соблюдая формальности, и быстро удалилась. Но парень, стоявший рядом, решил, что выяснит всю правду или потребует чистосердечное признание от Луизы.       Хильда рада подруге. Она ничего не помнит, но она сравнивает силуэты, оставшиеся в ее голове, с реальными людьми и некоторые из них подходят. У нее много вопросов о том, как она жила, прежде чем приехала сюда, любила ли она кого-то или нет? На эти вопросы Якоб ничего не отвечал и просто говорил, что, возможно, в комнате для прислуги есть некоторые её вещи. И там они тоже побывают.       Вечером, когда прозвучал отбой и все разошлись, Луиза направлялась домой. Соберет последние вещи, сложит их в чемодан и завтра рано утром уедет отсюда. Никогда ничего не вспомнит из прошлой жизни. Она будет пребывать в лучшем обществе Германии, как того и хотела. Шагая с приподнятым настроением по дороге, она даже не поняла, кто схватил ее за руку и затащил в маленькую комнатушку.       — Какого черта?! — хотела начать возмущаться девушка, но строгий мужской голос быстро заставил ее замолчать.       — Луиза, скажи, ты могла бы убить кого-то? — Якоб произносил фразы четким стальным голосом. Сердце бешено стучало.       — Что за вопросы? Ты хочешь меня расколоть? Или спросить, могла ли я столкнуть свою подругу с лестницы, чтобы убить?       — Возможно, — Якоб заставил ее сесть, а сам остался стоять.       — Нет, не могла. Если бы я хотела ее убить, то сделала бы это по-другому, тут множество вариантов…       — Например? — Якоб прожигал ее взглядом.       — Яды, огнестрельное оружие, да возьми хоть газовую камеру. Знаешь, как в кино? Ничего личного, — Луиза оттолкнула от себя мужчину и тотчас же ударилась головой.       — Ты ведь врешь. Несмотря на то, что ты медсестра, на твоих руках не было крови до случая с Хильдой?       — А что, если так? Что ты знаешь обо мне или о Хильде? Ты пришел непонятным человеком в нашу жизнь, что ты сейчас пытаешь доказать мне? Тут везде пахнет смертью, и если бы я хотела убить подругу, то сделать это проще всего тут, где ее смерть не заметит никто, как и смерти других.       — Ты блефуешь, Луиза, признайся! — Якоб повысил голос, пытаясь достучаться до девушки.       — Нет, это не блеф, иди к черту! Ты ничего не знаешь и ничего не расскажешь ни Хильде, ни кому бы то ни было ещё. А если и расскажешь, тебе не поверят. Я завтра уезжаю, поэтому, Якоб, делай всё, что хочешь! — Луиза вышла из каморки и наконец вдохнула воздуха.       — Не переживай, когда-нибудь тебе придется пустить пулю себе в голову, — крикнул он ей напоследок, но девушка уже убегала собирать вещи, чтобы уехать отсюда как можно скорее.       Тут всё ей было чуждо, всё давило на неё. Она бежала от горькой правды. Луиза знала, что будет платить по счетам, но, как и обычные счета за электричество, она решила этот счет отложить в самый долгий ящик.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.