ID работы: 11973182

Топ причин не влюбляться в Джо

SK8
Слэш
R
Завершён
357
автор
Размер:
32 страницы, 8 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
357 Нравится 81 Отзывы 68 В сборник Скачать

Алкоголь и провокации

Настройки текста
— … и здесь я только потому, что кто-то должен присматривать за несовершеннолетними! Кто-то адекватный.       Черри поправляет очки профессорским жестом, смерив Джо высокомерным взглядом, отчего тот лишь пуще распаляется. — Я бы поверил в это, если бы не видел своими глазами, сколько ты выпил! Мистер адекватный.       Нависнув над столом и одним махом прикончив остатки саке прямо из горлышка, Джо кладёт бутылку на скатерть и резко её раскручивает, разбрызгивая мелкие капли алкоголя вокруг. — Ну что, ребятки, кто готов повеселиться? — «Бутылочка»?! — вспыхивает Рэки, и, помимо явной неловкости, в лице его можно прочесть плохо скрываемое воодушевление. Предвкушение, возможность, луч надежды. Мандраж и мучительное томление. Такой шанс выпадает раз на миллион. Ланга настороженно косится на него. — Не в мою смену, — отрезает Черри, решительно перехватывая орудие порока. Взгляд Рэки тускнеет. Каору встаёт из-за стола. — Извини, — скалится Джо в его сторону, — забыл, что ты у нас трусишка. — Забыл, что мозги в голове — для того, чтобы ими пользоваться, — кривит рот Черри. — Так, всё, — подскакивает Мия. — Чего я точно не хочу видеть, так это сосущихся стариков! Всем пока!       Ни на кого не глядя, он суетливо прячет приставку в рюкзак и пулей вылетает из ресторана. «Один из них ушёл домой и их осталось девять». Пять, если точнее. — Он бы и не увидел ничего, у господина Сакураяшики для такого нервишки уж не те, — Джо продолжает буравить Черри яростным взглядом. — Поверить не могу. Это жалкие попытки развести меня на слабо? И где — в компании детей? — Эй! — возмущённо вскидывается Хироми. — Здесь не только дети вообще-то! Но его гневный протест глохнет в раскатах крепчающей бури. — Развести на слабо? Это было бы негуманно, с такой-то стесняшкой, как ты. — При чём здесь стеснение? — Черри вытягивается в струнку. — Оглядись — тут одни малолетние. Это заведомо неприемлемые условия. Снова «Эй!» от Хиги, которое так же, как и предыдущее, улетает в никуда. Ланга и Рэки, затаив дыхание, не рискуют шевелиться. — Вообще-то все присутствующие уже достигли возраста согласия, — ехидно щурится Джо. — Но ты бы слился даже будь тут одни взрослые.       О, хотелось бы Черри размазать эту самовлюблённую ухмылку по его загорелой, красивой роже. Он бы счёл за удачу припечатать кого-нибудь у Джо на глазах — так, с языком, с чувством, с оттяжкой, но кого? Ясен перец, не Хироми. Рэки слишком впечатлительный. Лангу разве что — этот бы подыграл, но блин, семнадцать лет, да и рыжий психанёт. Ну нет. — Это мы уже не проверим, — сверкая стёклами очков, констатирует Черри. — К чёрту, я сваливаю, — оскорблённый таким невиданным неуважением, Хига подхватывает куртку и исчезает за дверью. Колокольчик звякает, но звон его испепеляется раскалённой атмосферой зала. «Осталось их четыре». — Ещё можем проверить, — с расстановкой цедит Джо, не замечая потери очередного бойца. — Что, вызвонишь своих фанаток для массовки? — усмехается Черри. — Можно и твоих. Или, упс, они уже выпили молочко и спят в кроватках? Пока их кумир накидывается бухлом под покровом ночи.       Надо отдать ему должное, употреблённое спиртное никак не сказывается на способности Нанджо вести перебранку. Мысль его по-трезвому стремительна. Только в глазах пляшут черти на костре, прикрывшись туманной поволокой. — Я принёс дорогой алкоголь, а твоё пойло — верно, самое что ни на есть «бухло». — Ну да. То-то ты просил добавки.       Ланга неистово сигналит Рэки глазами: «Отползаем в сторону выхода!», но Рэки настолько увлечён действом, что соображает, что пора тикать с Титаника, лишь когда Хасегава откровенно тянет его за рукав. — Добавки? Да я бы, умирая, ничего у тебя не попросил! — ожесточённо фыркает Черри. — Разве что отпущения грехов? — подмигивает Джо. — Разве что добить меня, чтоб не видеть твоего осенённого похотью лика? — Понимаю, — вздыхает Нанджо, — моя популярность тебе со школы покоя не даёт. Ты бы тоже мог добиться успехов, если бы взял пару уроков у профессионала. — Боюсь, мне это не по карману. — Тебе скидка по старой дружбе. — Восхитительно, — чеканит Черри. — Изнемогаю в ожидании ценных советов. — Для начала, не стоит так кипятиться из-за детской игры. Надо быть раскованнее, детка, — Джо ведёт бровью, демонстрируя всем своим телом, как это — быть раскованнее. Нет, это нельзя так оставлять. Нельзя. — Крути бутылку, — по буквам выплёвывает Черри. — Детка. И только тут Джо, взглянув за стол, с удивлением обнаруживает, что вообще-то в зале пусто. «И их осталось двое». Черри растерянно шарит взглядом по дальним столикам, но лишь убеждается, что, кроме них с Джо, тут больше никого нет. — А где все? — удивлённо моргает он. — Очевидно, не здесь, — хмурится Нанджо. — Что ж, тебе повезло, дуэль отменяется. — С чего бы, — Сакураяшики возвращает себе самообладание, и глаза его превращаются в щёлки. Сейчас он готов идти до конца. И на лице Джо мелькает долгожданный проблеск смятения. Ха! — Так тут же только мы… — Крути.       И Джо крутит, и бутылка вращается, как кажется, бесконечно долго, пока, наконец, не останавливается горлышком в сторону Черри. Тот усмехается и шагает к Джо, с удовлетворением отмечая, что наглое выражение стекает с его лица, как подмоченный дождём грим.       Черри приближается вплотную, смотрит в глаза напротив (они пиздец красивые, но сейчас это не важно). Обнюхивает шею (пиздец вкусно пахнет, но это не важно тоже), чуть касается уха носом, затем ртом. Джо задерживает дыхание (снова ха!). Черри торжествует — он-то умеет владеть собой, а вот ты, Джо, ты попался в свой собственный капкан. Придурок.       Черри водит по его шее приоткрытыми губами, собирая мурашки с кожи, и это однозначный и неоспоримый триумф — мурашки Джо.       С той лишь поправкой, что запах Нанджо, похоже, вступил в химическую реакцию с алкоголем в крови Черри. И теперь вытворяет в его венах какое-то буйство. Ладно, допустимый побочный эффект.       Выждав достаточно, Черри лижет ухо Джо, влажно целует шею, не замечая, что обидчик уже вовсю обнимает его обеими руками, и вдруг слышит какое-то странное, подозрительное, мучительное: — Каору… — М? — недоверчиво мычит Черри. — Не надо. Хватит.       Сладкие мольбы. Что ж, кто просит пощады, тот её получит. Сакураяшики ликует. Ликует каждая клетка его тела, каждый розовый волос на голове. Возможно, не только от победы, но ещё и от вкуса Джо на языке, только кому есть до этого дело, когда противостояние продемонстрировало его безоговорочное превосходство? — Ну? И кто из нас слился? — удовлетворённо хмыкает Черри, поправляя хвост. — Полагаю, этот момент мы прояснили.       Джо устало трёт переносицу. Судя по всему, он и не думает оспаривать результаты. На миг он выглядит потерянным, и у Черри мелькает мысль, а не перегнул ли он палку. Впрочем, Нанджо сам напросился — как всегда. Нечего провоцировать. Но Джо, похоже, словил эффект куда сильнее ожидаемого, потому что он вдруг произносит что-то нелепое: — Может, поднимемся? — Куда? — замирает Черри, уже развернувшийся к выходу. — Ко мне… — В смысле? — В прямом.       На несколько секунд в зале повисает такая тишина, что становится слышно, как производят свет лампочки в светильниках. Как растут листья у цветов в кадках. — Это ещё зачем? — Черри мнительно прищуривается. Джо суёт руки в карманы и смотрит в сторону, словно что-то высчитывая. — Ну, типа, продолжим, — наконец отзывается он и улыбается своей тёплой, невинной, белозубой улыбкой.       В полупьяном мозгу Сакураяшики крутится столько хлёстких реплик, что и не выбрать, но все их можно свести к одному краткому вопросу: — Охренел? — Ладно-ладно, — Джо поднимает ладони, как бы сдаваясь. — Согласен, по пьяни — не то. Подождём, когда ты протрезвеешь. Такси вызвать?       Сейчас бы наброситься на него и разорвать на кусочки, а не вот это вот всё. Но Черри не готов сесть за убийство похотливого недоумка. Так что он лишь подкатывает глаза, демонстрируя, что даже не собирался утруждаться ответом, и, расправив плечи, удаляется в ночь.

***

      И можно было бы смело засчитать себе выигрыш в этой партии, но дома, пока Черри принимает душ перед сном, незримая кошачья лапка мягко скребёт у него в груди: у Джо приятная кожа, у Джо приятный вкус.       И Черри в который раз скептически хмыкает.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.