автор
Размер:
1 804 страницы, 121 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
397 Нравится 407 Отзывы 217 В сборник Скачать

Глава 56

Настройки текста
Перед тем, как перешагнуть порог главных ворот Пристани Лотоса, Венлинг сделала глубокий вдох, чтобы успокоить мысли и чувства. Но когда ворота остались позади, она вовсе не почувствовала того волнения, которое ощущала в первый раз. На тренировочном поле адепты кланов заклинателей разделились на ровные квадраты боевых построений, сели на землю, подогнув колени в позе для медитации, и принялись восстанавливать физические и духовные силы. Они провели на ногах целый день и целую ночь и теперь достигли предела утомления, так что им необходимо было перевести дух. Главы кланов и все важные личности среди заклинателей последовали в главный зал – Зал Познания Меча, чтобы обсудить случившееся сегодня. Венлинг продолжала держать Вэнь Нина за руку. По одному его виду, она знала, что если отпустит, то Вэнь Нин на всех парах сиганет с моста в воду. И даже если кому-то их присутствие показалось неуместным, никто не мог ничего возразить. Зная, что Вэнь Нин не сядет рядом с другими, Венлинг расположилась у входа, вместе с ним. Последними в зал вошли Цзян Чэн и Лань Ванцзи оба смерили девушку вопросительным взглядом. — Я же сама согласилась с тем, что пока все не проясниться, я не имею никакого отношения к Ордену Лань. — От ее слов лицо Лань Ванцзи потемнело. — К тому же, стоит мне отвернуться и дядя Нин выпрыгнет в ближайшее окно. Я права? Обернувшись к Вэнь Нину. Венлинг обиженно надула губы, пока она разговаривала Призрачный Генерал успел оказаться у выхода. Поняв, что его заметили, Вэнь Нин вернулся на свое место. Венлинг продолжила разговор, теперь не сводя с него взгляд: — Ступай, отец, чем раньше мы закончим, тем быстрее все это кончится. Лань Ванцзи медленно кивнул, нехотя соглашаясь с ней. Дойдя до своего Ордена, он сел рядом с Лань Цижэнем, и наклонился к Лань Сычжую. Выслушав его, юноша кивнул, и вместе с Лань Цзинъи поклонились Учителю Лань. Подойдя к Венлинг, юноши уселись по обе стороны от неё. Вэй Венлинг посмотрела на отца, тот сделал вид, что не заметил ее насмешливого взгляда. — Вы все видели, что именно произошло в пещере Фу Мо, — заняв свое место, начал Цзян Чэн. — Тем человеком действительно был Вэй Усянь, а точнее его остатки души, оставшиеся на Луаньцзан. Своей кровью Венлинг заставила их пробудиться. Вэй Усянь просил нас кое-что показать. Цзян Чэн обратился к Лань Ванцзи: — Ханьгуан-Цзюнь. Лань Ванцзи осторожно достал из рукава печать, Венлинг поднялась со своего места и подошла к отцу. Взяв печать, девушка стала крутить ее в руке, рассматривая печать со всех сторон. Печать была треугольной формы, с вырезанными на ней символами, девушка раньше никогда не видела ее. Не в воспоминаниях, не в чертежах. Наблюдая за действиями девушки Цзян Чэн продолжил: — Вэй Усянь сказал, что это печать содержит воспоминания. Просмотрев их мы узнаем всю правду. — Почему мы должны ему верить? — недовольно воскликнул Глава Яо. — У нас есть причины верить ему. Поэтому я прошу Вас согласиться на это. У него не было причин лгать нам, — ответил Цзян Чэн. Заклинатели начали перешептываться, тем временем Венлинг прошла в центр зала. Осмотревшись по сторонам, девушка порезала палец и капнула каплю крови на печать. Произошло почти то же, что и в пещере. Печать засияла, и оглушила заклинателей темной энергией. Только на этот раз, стоило Венлинг капнуть на печать кровь, как девушка подкинула ее вверх, а сама отпрыгнула в сторону. Всех в зале ослепил яркий белый свет, в следующую секунду свет померк и заклинатели очутились в полной темноте. Вдруг раздались голоса: — Эй, есть тут кто? — Цзинъи? — Сычжуй? — Все в порядке? Вы целы? — Венлинг! — Да, да, я тут. Только я ничего не вижу. — Девушка пыталась вглядываться в темноту, как могла, но ничего не видела. Ее стало охватывать беспокойство. «Неужели не получилось?» Она верила, что папа не мог совершить ошибку в разработке печати, что дал им. И все же... — Ай! В своих размышлениях Венлинг не заметила, как врезалась в кого-то. Тут же послышали обеспокоенные голоса: — Юи! — Что случилось? Венлинг отстранилась от того в кого врезалась и потерла голову, и недовольно проворчала: — Все хорошо! Я просто в кого-то врезалась! Над ее ухом раздался не менее недовольный возглас: — Ты врезалась в меня! — Глава Цзян?! — Венлинг тут же отпрыгнула, узнавая обладателя голоса. — Простите, я... Ой! Послышался глухой стук, где-то в далеке и наступила тишина. — А-Юи? — раздался новый голос, но ему не ответили. Наконец, взоры присутствующих заклинателей стали проясняться и все находящиеся в зале люди, оказались... Где-то. — Где мы? — первым задал вопрос Лань Цзинъи. — Мне кажется, тут бы подошел ответ нигде, — высказал свое мнение Сычжуй. Заклинатели в самом деле оказались нигде. Куда бы они не посмотрели видно было лишь непроглядную тьму, все что они видели – лишь люди. Лань Сычжуй увидел знакомые лица Цзинь Лина, Оуян Цзычжэня, адепты Лань, его отец, Вэнь Нин. Все те кто был в зале, оказались здесь. Лань Ванцзи продолжал оглядываться по сторонам. Он смог найти сына и удостовериться, что с ним все хорошо, но дочь Ханьгуан-Цзюнь так и не увидел. — Юи! — вновь позвал он. Сычжуй тоже понял, что ранее слышал голос сестры, но самой её здесь не было. Посмотрев по сторонам, он громко крикнул: — Юи! Где ты? Цзинь Лин же вертелся в поисках своего дяди: — Дядя! — Хэй! Отец, ребята, мы здесь! — раздался откуда-то издалека голос Венлинг. Лань Ванцзи посмотрел по сторонам, но никого не увидел. Венлинг вновь закричала: — Идите вперед! Все осторожно последовали за голосом. Лань Цзинъи оглядывался по сторонам, в поисках своей шицзе. — Не могу понять, — оглядывался по сторонам Цзинъи. — Голос шицзе есть, а она сам... Ааааааааааааа! Все посмотрели вперед. Лань Цзинъи шел первым, нервно смотря по сторонам. Шедшие позади заклинатели успели увидеть, как юноша полетел вниз. Лань Сычжуй бросился к другу, но стоило ему сделать шаг, как он почувствовал, что земля резко обрывается. Юноша сделал шаг назад, и если бы не схвативший его за плечо отец, Сычжуй полетел вниз вслед за другом. — Спасибо, — облегченно выдохнул он, возвращая опору пол ногами. Ханьгуан-Цзюнь не убрал руку с его плеча, лишь сильнее сжав ее. Облегчение от несостоявшегося падения, быстро прошло. Юноша испуганно посмотрел вниз, пытаясь разглядеть фигуру Цзинъи. — Цзинъи! Ты цел? — Все нормально, — последовал незамедлительный ответ. — Тут мягко! Остальные переглянулись, никому не хотелось прыгать в неизвестность. Лань Ванцзи прыгнул первым, за ним все же последовали остальные. Приземление оказалось не таким мягким, как обещал Цзинъи. Цзинь Лин жестко рухнул на колени. — Какое еще мягкое приземление? Я чуть ноги не сломал! — гневно выкрикнул юноша, потирая ушибленное место. — Ну.... — Цзинъи неловко почесал затылок. — Я ведь приземлился на мягкое. — Разумеется ты приземлился на мягкое! — позади юноши возникла Венлинг, недовольно глядя на юношу. — Вы двое хоть под ноги смотрите! — прогремел как гром в ясном небе голос Главы Цзян. Сам мужчина держался за голову, отряхивая одежды. Лань Цзинъи оказался за спиной Ханьгуан-Цзюня, и со страхом наблюдал за разгневанным Главой Цзян. Увидев сестру Лань Сычжуй подбежал к ней: — Мэй! Ты в порядке? — Ага. Глава Цзян, смягчил мое приземление! — довольно улыбнулась Венлинг. — Это все конечно хорошо, но где мы все оказались? — сказал кто-то из заклинателей. — Как раз это мы и обсуждали с Главой Цзян, когда Цзинъи свалился на нас, —  закатив глаза ответила Венлинг. — Смотрите. Девушка указала вперед. Все обернулись. Вокруг царила непроглядная тьма, если не считать одного, но. Посреди этой темноты, «горела» поляна.  Раскидистые деревья, ясное голубое небо с сияющим в самом центре солнцем и песчаная тропинка уходящая в бескрайние поля усеянные разноцветными цветами, вызвали недоумения у заклинателей. Недолго думая они направились туда. — Там люди! — крикнул Не Хуайсан, подходя ближе. И действительно по узкой тропинке, шел пятнистый ослик с тремя путниками. Мужчина с женщиной шли рядом друг с другом, а рядом с ними бегал маленький ребенок. Увидев бабочку, мальчик побежал за ней. — А-Ин, не убегай далеко! — крикнула женщина. — А-Ин? — переспросил Цзян Чэн. Мужчина осторожно подошёл к ребенку, в то время как остальные с удивлением следили за Лань Цижэнем. Учитель Лань разинув рот подошел к женщине. — Дядя? — осторожно спросил Лань Ванцзи, с беспокойством глядя на мужчину. Цзян Чэн наклонился к ребенку, что наблюдал за сидящей на цветке бабочке, совершенно не обращая на наблюдающих за ним людей внимания. Он знает этого ребенка. — Вэй Усянь? — прошептал он. Этот ребёнок – Вэй Усянь? Пусть он и был куда младше, чем когда они встретились впервые. Но где-то внутри он точно знал, что это именно он. Венлинг думала, что ослышалась. — Папа? — переспросила она. — Это Вэй Усянь, но еще до того, как отец принес его в Юньмэн, — наконец подтвердил свои же сомнения Цзян Чэн. Наступила тишина, все взгляды были прикованы к одному единственному ребенку. — Постой, если это мой отец, то... — Девушка обернулась к мужчине с женщиной. Лань Цижэнь продолжал в неверии смотреть на этих людей. — Учитель Лань... Это? — Цансэ Саньжэнь и Вэй Чанцзэ, родители Вэй Усяня, — отошёл от шока Лань Цижэнь. Среди заклинателей поднялся гул, Венлинг подошла ближе к своим бабушке и дедушке. Кажется ноги переставали ее держать... Цансэ Саньжэнь была необычайно красива, в ее облике чувствовалась некая таинственность. Одета женщина была в длинные белые одеяния, а на голове её была соломенная шляпа. На поясе висел искусно сделанный лазурный меч. Лицо ее украшала сияющая улыбка. Вэй Чанцзэ же обладал аккуратными чертами лица, яркими серыми глазами, который с нежностью смотрели на играющего вдали сына. Одет он был в чёрные одеяния с таким же черным мечом на поясе. — Он так похож на папу... — пробормотала Венлинг. — Только дедушка более собран. А вот бабушка, её улыбка точно передалась и папе. Венлинг не могла оторвать от них взгляда. Она никогда их не видела, но теперь ей навсегда захотелось запечатлеть их лица в своей памяти. Мужчина с женщиной внимательно наблюдали за ребёнком, стоя неподалеку. — Думаешь он услышал меня? — перевела взгляд на мужчину Цансэ. — Тебя трудно не услышать, — ответил ей Вэй Чанцзэ, за что тут же получил локтем в живот от супруги. От такого взаимодействия Венлинг рассмеялась, это было довольно мило. Лань Цижэнь покачал головой, Цансэ никогда не любила упрёки в свою сторону. Невинно улыбнувшись ему, женщина подбежала к сыну, спугнув бабочку, которую тот хотел поймать. — Мама! Я хотел ее поймать, — расстроился мальчик. Женщина опустилась рядом с сыном, и щелкнула того по носу: — А-Ин, бабочке не понравиться если ты ее поймаешь. Посмотри, какая она красивая, как за ней приятно наблюдать. Если ты ее поймаешь, и лишишь ее свободы, она погибнет. Лань Ванцзи и Лань Цижэнь удивленно смотрели на женщину, каждый думал о своем. — Ты ведь не хочешь, чтобы она погибла? — Мальчик замотал головой. Цансэ Саньжэнь взяла сына за руку. — Давай я покажу тебе, какие бабочки бывают красивые? Они вместе побежали к лугу. Мать и сын бегали друг за дружкой, поднимая целый ворох сидящих в траве бабочек. Глаза мальчика так и светились, когда он смотрел на улетающих в небо бабочек, каждую он провожал яркой улыбкой. Заклинатели наблюдавшие за этим моментом даже не помнили, что это ребенок будущий Старейшина Илин. Цзинь Лин чувствовал неприятное чувство в груди, Венлинг подошла ближе к нему. Она не сводила глаз со своих родных, запоминая каждую черту их лица. Юноше стало стыдно за свои чувства. Заклинатели вновь вернулись к мужчине, тот продолжал наблюдать за женой и сыном. Вэй Чанцзэ продолжал с нежностью наблюдать за своей семью. В какой-то момент издалека раздался крик, и на лице мужчины отразился испуг: — Цансэ! Лань Цижэнь сам не понял, как дернулся. Женщина сидела на земле, потирая ногу, ребенок подбежал к матери: — Мама! — Все хорошо А-Ин, я всего лишь подвернула ногу, — улыбнулась ему Цансэ. Мальчик повернулся к подошедшему отцу: — Папа, мама упала! Чанцзэ, успокаивающе погладил сына по голове. — Я вижу сынок. Твоей маме всегда нужно напоминать об аккуратности! — неодобрительно посмотрел на сидящую на земле супругу Чанцзэ. — Иначе потом мы с тобой и костей ее не соберем. Цансэ показала мужу язык, и обиженно надула губу: — Я не виновата, что земля такая неровная! — ... Первым тишину нарушил Лань Цзинъи. Юноша схватился за живот и если бы не стоящий рядом Сычжуй, что вовремя подхватил друга, тот бы грохнулся на пол от смеха. Все недоуменно на него посмотрели, однако никто из Ланей не сделал ему замечание. Лань Цижэнь закрыл глаза, стараясь глубоко дышать. Остальные Лани переводил взгляд с женщины на Венлинг, сама же девушка почесала затылок: — Ну.... Бабушка ведь права! Вот почему земля такая неровная? — Просто тебе нужно научиться смотреть куда ты идешь! — отсмеявшись фыркнул Лань Цзинъи. — Говорит, тот кто грохнулся на меня сверху! — не осталась в стороне Вэй Венлинг. Лань Сычжуй поднял руку: — Цзинъи, мэй сейчас не время. Показав друг другу язык, они наконец успокоились. Цансэ попыталась встать, но Чанцзэ её опередил. Тот подхватил жену на руки, и повернулся к сыну: — А-Ин, давай отнесем маму обратно. Мальчик кивнул, и побежал вперед. — Я и сама могла дойти, — недовольно сказала женщина. Венлинг проигнорировала посланные ей взгляды от отца и брата. — Я знаю, — ответил мужчина. Дойдя до привязанного к дереву ослика, Вэй Чанцзэ аккуратно усадил супругу на ослика. А затем подхватил сына на руки, и подняв его повыше и усадил себе на плечи. Оказавшись на плечах отца, мальчик в один присест сделался таким высоким, что ощутил себя внушительным и грозным, и от радости то хватал мужчину за волосы, то трогал его лицо, то неустанно дрыгал маленькими ножками и что-то щебетал сам себе под нос. — А куда мы теперь пойдём? — спросил мальчик. — Здесь недалеко есть деревня Илин, — сказала Цансэ. — Там завелась нечисть, мы с папой поможем её жителям, а за тем пойдём дальше. — Опять Илин, — заметил Не Хуайсан. Слишком часто эта деревня всплывает в их жизни. В душе Цзян Чэна закралось недоброе предчувствие. — А куда дальше? — не унимался ребёнок, заработав смешок матери. — Чанцзэ, куда же мы пойдём дальше? — спросила Цансэ. Взгляд Вэй Чанцзэ стал задумчивым, после чего он посмотрел на жену. — Илин находится недалеко от Юньмэна, — сказал мужчина, глаза женщины загорелись и она тут же кивнула. — А-Ин после мы отправимся в Орден Юньмэн Цзян! — радостно воскликнула она. — Это родной Орден твоего папы, тебе там очень понравится. Ох, Чанцзэ, как думаешь А-Мянь уже соскучился по нам? Мы ведь так давно не виделись. Под шокированный взгляд Вэй Венлинг, Лань Цижэнь тихо рассмеялся. — А-Мянь, скучал по Вам всегда, — грустно усмехнулся он. — Уверен, у него не было времени скучать, — улыбнулся Вэй Чанцзэ. — А-Ин, мы познакомим тебя с нашим близким другом. И у тебя появится новый друг. — Друг? — Да сынок! Чанцзэ, как же А-Мянь назвал сына? — сидя на ослике Цансэ, только и делала, что крутилась из стороны в сторону и постоянно дергаясь, с восторгом рассказывала сыну о Юньмэне. Мальчик с интересом её слушал. — Точно! Цзян Чэн! — Я? — удивился Цзян Чэн. Мужчина посмотрел на Учителя Лань ища ответы. — Получается А-Мянь это... Лань Цижэнь кивнул. — Так Цансэ всегда звала Цзян Фэнмяня, — недовольно сказал Цижэнь. — Как я и говорил, о правилах приличия она и не слышала. Вэй Венлинг громко фыркнула, точно определив в голосе дедушки теплые нотки. — Я уверенна вы поладите, у А-Чена ещё есть старшая сестра Цзян Яньли. Чанцзэ, а как ты думаешь маленький Чэн-Чэн, похож на Фэнмяня? Или же он унаследовал характер Цзыюань? Вэй Венлинг перевела вопросительный взгляд на Цзян Чэна, что выглядел крайне недовольным, после чего так и прыснула: — Чэн-Чэн... Цзян Ваньинь даже не посмотрел в её сторону: «Так вот значит, кто надоумил Вэй Усяня называть его Чэн-Чэн! И пусть только теперь этот идиот скажет, что ничего не помнит!» Кажется мужчина искренне задумался, помолчав какое-то время, он сказал: — Не знаю А-Сэ. Какой бы не был характер у ребёнка, главное чтобы Цзыюань его не испортила. Тихо смеющееся заклинатели притихли. Цзян Чэн горько усмехнулся. Он то знал, что отец не любил его как раз таки из-за его характера, он был слишком похож на свою мать. — Глава Цзян, может Вы и похожи на свою мать, не забывайте, что вы еще и сын Цзян Фэнмяня. Может это и не слишком заметно, но вы похожи на него, — к удивлению всех сказал Лань Цижэнь, заставив Цзян Чэна разинуть рот. Вот от кого он точно не ожидал поддержки. — Фэнмянь ей этого не позволит! — тут же жёстко сказала Цансэ, посмотрев на своего сына её взгляд смягчился. — Я уверена, что малыш Чэн-Чэн, вырастит таким же замечательным человеком, как Фэнмянь. Он ведь станет будущим Главой Цзян! Цзян Чэн мог бы соврать, что ему не были приятны эти слова. Вэй Усяню действительно повезло с родителями. Между ними царила идиллия и взаимопонимание. Они любили его, и не стеснялись этого показывать, не то что его семья... — Как думаешь, стоит сказать А-Мяню, чтобы он не переусердствовал с воспитанием? — Думаю, пока нам стоит заняться воспитанием своего ребёнка, — сказал Чанцзэ, поддерживая пинающегося на его плечах ребёнка, что дёргал его за волосы. Лань Ванцзи тихо рассмеялся, глядя на энергичного малыша Вэй Ина. Венлинг и Сычжуй переглянулись, после чего покраснели. Цзинъи смеялся куда громче с их красных лиц. Лицо Цзинь Лина потемнело. Увидев эту картину Цансэ рассмеялась. Её смех подхватили и другие заклинатели, им ли не знать какими могут быть непоседливые дети. — А-Ин просто радуется, что стал выше тебя, — отсмеявшись сказала женщина. — Правда сынок? — Я теперь куда выше папы! — кивнул мальчик. Мужчина тихо посмеиваясь, покачал головой. Так они и отправились дальше, Цансэ Саньжэнь, сидя на спине ослика, покачивалась в такт его шагов и смотрела на них улыбаясь. Вэй Чанцзэ изредка поправлял малыша, чтобы тот сидел повыше и держался покрепче, а в другой руке держал веревку ослика. Так они и шли по узенькой тропе, неспешно продвигаясь вперед. Заклинатели погрузились в темноту. — Я правильно понял, что только что мы видели маленького Вэй-сюна и его родителе? — поинтересовался у заклинателей Не Хуайсан. Все кивнули, Сычжуй высказал догадку: — Старейшина... То есть Господин Вэй, говорил, что печать покажет нам воспоминания. Только вот... он не говорил, чьи именно. — Из того, что мы увидели, можно предположить, что это воспоминания самого Вэй Ина, — кивнул Лань Ванцзи. — Но ведь Вэй Усянь нечего не помнил о родителях! — возразил Цзян Чэн. — Он сам говорил, что даже лица их вспомнить не мог. Как тогда мы их смогли увидеть? Учитель Лань, это ведь точно были его родители? — Я знал Вэй Чанцзэ и Цансэ Саньжэнь лично, это действительно были они, — подтвердил Лань Цижэнь. Среди заклинателей воцарилось молчание. Все обдумывали возможные варианты. — Духи, — произнесла Венлинг. Цзян Чэн посмотрел на нее, изогнув бровь. Ему так и хотелось сказать, что в данной ситуации односложные реплики Лань Ванцзи им не помогут. Уловив его взгляд, Венлинг пояснила: — Папа мог попросить духов помочь. На горе Луаньцзан много не упокоенных душ, он мог попросить их помочь. Если это так, то это объясняет, то что мы видим действия будто со стороны как зрители. — В этом есть смысл... — признался Лань Цижэнь. Договорить он не успел, темноту вновь прорезал свет. Заклинатели стали оглядываться по сторонам. — Это Илин? — первой узнала местность Венлинг. Ответом ей был громкий крик, оглянувшись девушка увидела бежавшего во весь опор ребенка, а за ним.... — Черт... — выругался Цзинъи. За мальчиком бежала огромная черная псина, переменившись в лице Вэй Венлинг схватилась за первого человека, что стоял рядом с ней. Им оказался Оуян Цзычжэнь, бедный юноша весь переменился в лице и стал оседать на землю. — Цзычжэнь! — закричал его отец. Лань Сычжуй и Лань Цзинъи подбежали к ним. Цзинъи старался отцепить руку Венлинг от Цзычжэня. Нередко при виде собаки девушка хваталась за что-то или кого-то при этом не контролируя свои силу. Сычжуй же встал загородив ей обзор от собаки. — Мэй! Юи, смотри на меня, — старался отвлечь сестру Сычжуй. — Хэй! Отец! Венлинг продолжала, как вкопанная стоять и смотреть на бегущих ребенка и собаку. Отпустить Цзычжэня, она смогла лишь когда ее накрыли длинные белоснежные рукава, юноша издал громкий облегченный выдох. Девушка прижалась к отцу, вдыхая успокаивающий запах сандала, все тело Венлинг дрожало. Ванцзи мягко гладил дочь по спине. Заклинатели решили вернуться к просмотру проекции. Собака загнала ребенка в тупик, мальчик обернулся к ней лицом. Теперь заклинатели смогли увидеть его лицо. — Вэй-сюн... — в ужасе сказал Не Хуайсан. Венлинг подняла голову, выглянув из-за отца. Ребенком действительно был Вэй Усянь, только теперь он был старше. Волосы на голове были спутанные, на худом тельце были старые лохмотья, а в глазах был животный ужас. Венлинг привлекли отметины на его руках и ногах. Она сильнее напряглась: — Шрамы... Это не первая его встреча с собаками... — Уйди! Прочь! Пожалуйста, уйди! — кричал мальчик. Схватив ближайший камень, он запулил им в собаку. Камень так и не долетел до нее. Собака поняв, что ее жертва никуда не денется, бросилась на нее. Огромная псина легко повалила ребенка на землю, ее пасть была в миллиметрах от лица мальчика. Тот громко кричал и плакал. — Поэтому он боялся собак... — прошептала Венлинг. Венлинг почувствовала, как от каждого крика ребенка отец вздрагивал. Девушка сильнее прижалась к нему. Теперь она не позволит себе отвернуться от этой картины. Глава Цзян с ужасом наблюдал, как восьмилетний ребенок борется с огромной псиной, раза в два больше него. Он знал о страхе своего шисюна, но тот никогда не рассказывал о его причинах... — Неужели никто из прохожих не может ему помочь?! — не удержавшись выкрикнул Лань Цзинъи. Ответом ему стало стыдливое молчание заклинателей, оглядев их Цзинъи понял, что эти люди точно бы не помогли бедному ребенку. Позади него раздался голос Цзинь Лина: — Уроды! Даже стоящий рядом Сычжуй кивнул на это высказывание. Маленький Вэй Усянь отбивался от собаки как мог, ему удалось выхватить брошенный им ранее камень, схватив его мальчик ударил им собаку по морде. Заскулив та отскочила в сторону, дав мальчику возможность отползти подальше. Но надолго собаку это не удержало, отойдя от шока, та с еще большей яростью стала надвигаться на мальчика, вот только резко обернувшись собака поджав хвост бросилась бежать. — А? — Она просто так убежала? — удивленно спросил Цзинь Лин. Вэй Усянь не решался поднять голову, мальчик сидел сжавшись в комок. Услышав чьи-то шаги, он открыл глаза. Перед ним стоял красивый мужчина, в фиолетовых одеяниях. Цзян Чэн на ватных ногах подошел к этому мужчине. — Отец...? — прошептал дрожащим голосом мужчина, всматриваясь в знакомые черты. Мужчина склонился к ребенку, на его лице появилась мягкая улыбка: — Ты в порядке? Вэй Усянь кивнул: — Вы прогнали собаку? — Больше она не придет, — сказал мужчина. — Тебя ведь зовут А-Ин? Мальчик задумался, он помнил, что в его имени был иероглиф «Ин». Поэтому мальчик кивнул. В глазах мужчины отразилось облегчение: — Меня зовут Цзян Фэнмянь, твои родители были моими хорошими друзьями. — То есть, Вэй Усянь не был внебрачным ребенком Цзян Фэнмяня? — заклинатель пожалел о сказанном, съежившись под испепеляющим взглядом Главы Цзян. — Разве прошлая сцена не показала, что мой папа копия своего отца? — возмутилась Венлинг. — То что вы считаете его внебрачным ребенком бывшего Главы Цзян, лишь доказывает, что в первую очередь заклинатели любят верить людским слухам! Заклинатель хотел ответить девушке, но холодный взгляд Лань Ванцзи заставил того замолчать. Глаза мальчика загорелись. — Вы... Вы знаете моих родителей? — прошептал он. — Вы их друг? — Твоего отца ведь зовут Вэй Чанцзэ? Мальчик быстро закивал. Цзян Фэнмянь протянул ему руку, и сказал: — Пойдем домой. Не прошло и минуты, как страх со шел с лица мальчика, вместо нее появилась искренняя радость. Ярко улыбнувшись, он кивнул и взял протянутую Цзян Фэнмянем руку. В зале вновь воцарилась темнота, и в воцарившейся тишине раздался голос Не Хуайсана: — Как Вэй-сюн оказался на улице? — Папа никогда не говорил мне, — задумчиво произнесла Венлинг. — Но однажды... Тетя Цин рассказала, что в детстве папу не раз кусали собаки, поэтому он их и боится... — Девушка взглянула на единственного, кто мог пролить правду на этот вопрос. — Глава Цзян? — Родители Вэй Усяня погибли на ночной охоте, — посмотрел на неё Цзян Чэн. — Илин, — прошептала Венлинг, однако в образовавшейся тишине её прекрасно услышали. — Папа был в Илине, туда же и направлялись бабушка с дедушкой. Цзян Чэн понял, куда она клонит. — Их последняя охота произошла в Илине, — произнёс он, Венлинг понимающе кивнула. — Они так и не посетили Юньмэн... Когда до отца дошли слухи об их смерти, он стал посылать адептов на их поиски. Когда адепты вернулись не с чем, отец понял, что слухи оказались правдивыми... Тогда он стал отсылать адептов на поиски их ребенка, ему потребовалось четыре года, чтобы найти Вэй Усяня. — Вэй Ин...провел на улице четыре года? — с ужасом спросил Лань Ванцзи. Цзян Чэн кивнул: — У отца не было точных сведений, где он остался, и жив ли он. Воцарилась тишина, каждый обдумывал произошедшее. — Раньше я и не думала, что наши судьбы столь похожи... — горько усмехнулась Венлинг. — Юи? — Посмотрел на нее Лань Ванцзи. — Сам посуди! Папа лишился родителей в раннем возрасте, ему пришлось прожить четыре чертовых года на улице! Если бы Цзян Фэнмянь не нашел его, он бы рано или поздно погиб. Он забрал его, подарил семью... А потом, он стал врагом для всех, и в конечном счете умер, — Венлинг грустно улыбнулась. — Разве моя жизнь не похожа на его? Я лишилась отца в раннем возрасте, если бы ты не нашел меня, рано или поздно я бы тоже умерла... — Юи, — холодно перебил ее Лань Ванцзи, но девушку это не остановило. Сычжуй и Цзинъи с ужасом смотрели на сестру. Цзинь Лин и Цзян Чэн замерли глядя на нее. — Ты забрал меня, у меня снова появился отец, дядя, даже дедушка. Снова появилась семья, — продолжала Венлинг. — А теперь, я стала врагом для всех! Чтобы стать похожей на папу, мне остаётся только... — ВЭЙ ЮИ! — не выдержав повысил голос Лань Ванцзи. Венлинг замерла. Она никогда не слышала, чтобы отец повышал голос. Переведя взгляд на брата, девушка увидела, как тот с тем же шоком смотрит на отца. Стоило ему заметить ее взгляд, как он вернул себе самообладание, и недовольно на нее посмотрел. Венлинг пристыженно опустила голову: — Язык мой враг... Прости, отец. Меня правда занесло куда-то не туда. Мне жаль. — Не проводи параллели между собой и Вэй Ином, — сказал Лань Ванцзи. — В отличие от него, твою сторону поддержат многие, А-Юи. От сказанных Лань Ванцзи слов, Цзян Чэн вздрогнул. Это был камень брошенный в его огород, но отвергать правду, было незачем. Никого из них не было рядом с Вэй Усянем, разве, что... Цзян Чэн перевел взгляд на Венлинг с Сычжуем, где-то дальше за заклинателями скрывался Вэнь Нин. Вот те люди, что были с ним до самой его смерти, или до самой своей смерти, в оба раза. — Я знаю, — Венлинг виновато повернулась к Оуян Цзычжэню. — Цзычжэнь, сильно болит? — Не переживай, все хорошо, — покачал головой юноша. — Ты боишься собак? — У меня было неудачное знакомство с ними, — поежилась от воспоминаний Венлинг. После недавно увиденной картины, юноша воспринял ее слова, крайне громко: — Тебя укусила собака? Или на тебя набросилась целая стая? Или она просто напугала тебя? — Я... Эм, не хочу об этом говорить. — Увидев лицо расстроенного Цзычжэня, она сказала. — Меня никогда не кусала собака. — Девушка встретилась взглядом с Главой Цзян. — Папа не позволил этому случиться. Цзян Чэн отвернулся. Зал наполнился сиянием вновь.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.