автор
Размер:
1 804 страницы, 121 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
397 Нравится 407 Отзывы 217 В сборник Скачать

Глава 61

Настройки текста
На следующую ночь Вэй Усянь спал в обнимку с мечом, совершенно справедливо опасаясь, что старый перечник вместе со своим молодым подмастерьем придет по его душу. Венлинг лукаво поинтересовалась: — Ты бы пришел по его душу? Отец смерил ее нечитаемым взглядом, от которого она расхохоталась. Однако ночь прошла мирно, а наутро к нему пришел Не Хуайсан, вне себя от радости: — Вэй-сюн, ты действительно везунчик! Старик уехал вчера на Совет наших Кланов, и теперь у нас несколько дней не будет занятий! — Действительно везение! — воскликнул Лань Цзинъи. Лань Сычжуй согласно кивнул. Итак, старого перечника больше не было, а уж с его молодым подмастерьем можно справиться на раз-два! Вэй Усянь быстро вскочил и, сияя, натянул обувь: — Да, я вправду везунчик! Будто сами Небеса благословляют меня! Цзян Чэн, стоявший в стороне и тщательно натирающий свой меч, охладил его пыл: — Когда он вернется, то все равно назначит тебе наказание. — Зачем живому волноваться о загробной жизни? Я просто вволю наслажусь жизнью, пока могу, — ответил Вэй Усянь. — А сейчас пойдемте! Я отказываюсь верить, что в окрестностях Облачных Глубин совсем не водятся фазаны. Не Хуайсан сказал: — Он наслаждался жизнью, даже на Луаньцзан... Все трое зашагали прочь, обвив руками плечи друг друга, но, минуя общую гостиную Облачных Глубин, Вэй Усянь вдруг затормозил и ошеломленно воскликнул: — Ого! Смотрите, смотрите! Там целых два ворчу… два Лань Чжаня! Из общей гостиной вышло несколько человек. Возглавляли процессию два юноши, словно высеченные изо льда и нефрита, в одинаковых белоснежных одеждах и с мечами, украшенными кисточками, что развевались по ветру вместе с их лобными лентами. Единственным различием между ними были выражения их лиц и окружающая их атмосфера. Вэй Усянь сходу сообразил: тот, что с неумолимым взглядом – Лань Ванцзи, а тот, что смотрел мягко и кротко, должно быть, второй нефрит клана Лань – Цзэу-Цзюнь, Лань Сичэнь. — Дядя! — радостно воскликнула Венлинг, за это время девушка успела соскучиться по своему дяде. Едва заметив Вэй Усяня, Лань Ванцзи тут же нахмурил брови и на мгновение одарил того почти враждебным взглядом, а затем вновь уставился вдаль, будто боялся подхватить от Вэй Усяня скверну. Венлинг потерла точку между бровей: — Отец... — Будто вознося молитву, девушка посмотрела вверх. — Дядя, хоть ты то помоги этим двоим. — Ты ведь понимаешь, что это уже произошло? — хмыкнул Цзинь Лин. Лань Сичэнь же, напротив, дружелюбно улыбнулся: — А вы?.. — Цзян Ваньинь из Юньмэна, — в знак уважения отдал честь Цзян Чэн. — Вэй Усянь из Юньмэна, — последовал его примеру Вэй Усянь. — Хоть часть манер не растеряли, — проворчал Лань Цижэнь. Лань Сичэнь отдал им честь в ответ, а Не Хуайсан едва слышно пискнул: — Сичэнь-гэ. Лань Сичэнь повернулся к нему: — Хуайсан, я на днях вернулся из Цинхэ, — повернулся к нему Лань Сичэнь. — Твой брат интересовался твоими успехами в учебе. Как ты думаешь, у тебя получится все сдать в этом году? Напоминание о брате заставили Не Хуайсана прикрыться веером. — В общих чертах, да… — замялась его младшая версия. Он поник, словно увядший огурец, и беспомощно посмотрел на Вэй Усяня. — Цзэу-Цзюнь, а куда вы вдвоем направляетесь? — задорно улыбнулся Вэй Усянь. — Он ведь специально перевел тему? — поинтересовался Цзинь Лин. — Скорей всего да, — согласился Лань Сычжуй. — Шицзе, тоже так делает! — воскликнул Цзинъи. — Богиня среди простых смертных, — вздохнул Оуян Цзычжэнь. Три недоуменных взгляда заставили его покраснеть. — Нужно уничтожить несколько речных гулей, — охотно ответил Лань Сичэнь. — У нас не хватало народу, и я вернулся за Ванцзи. Вспомнив каких именно гулей они уничтожали, Цзян Чэн напрягся. События возвращали их к началу всей истории. Мужчина не уверен, что готов пережить это вновь. — Брат, не стоит отвлекаться на праздные разговоры, — холодно сказал Лань Ванцзи. — Дело не терпит задержек, нам пора отправляться в путь. — Постойте, постойте, — спешно заговорил Вэй Усянь. — Я знаю, как ловить речных гулей. Цзэу-Цзюнь, почему бы вам не взять нас с собой? Лань Сичэнь молчаливо улыбнулся в ответ, а Лань Ванцзи заявил: — Это против правил. Лань Цижэнь кивнул. Не хватало еще чтобы этот нарушитель спокойствия портил его племянникам охоту. — Почему это против правил? — парировал Вэй Усянь. — Мы постоянно ловим речных гулей в Юнмэне. К тому же, у нас все равно нет занятий сегодня. Юньмэн славился огромным множеством рек и озер, которые кишмя кишели речными гулями. Адепты Ордена Юньмэн действительно были весьма искусны в их ловле, а Цзян Чэн, кроме прочего, еще и хотел восстановить добрую славу своего Ордена, что слегка пошатнулась за время их пребывания в Облачных Глубинах: — Он прав. Цзэу-Цзюнь, мы и вправду можем оказать вам существенную помощь. — В этом нет необходимости. Адепты Ордена Гусу Лань способны… — не дав Лань Ванцзи закончить фразу, Лань Сичэнь с улыбкой произнес: — Что ж, быть посему. Мы премного благодарны вам за помощь. Можете идти собираться, а мы подождем вас и отправимся все вместе. Венлинг в который раз поблагодарила дядю, за то что он есть. Однако взгляд младшей версии ее отца смотрел на брата с откровенным предательством, что заставило ее рассмеяться. Лань Цижэнь скрипя зубами напоминал себе правила. — Хуайсан, ты с нами? Не Хуайсан был бы не прочь присоединиться, но Лань Сичэнь напомнил ему о старшем брате. Досадуя про себя, он все же не решился пуститься в забавы: — Я, пожалуй, откажусь и лучше займусь повторением пройденного материала. Он надеялся, что Лань Сичэнь оценит его усердие и замолвит словечко перед Не Минцзюэ. Младшее поколение позавидовало хитрости Главы Не. Тем временем, Вэй Усянь и Цзян Чэн отправились собираться в свои комнаты. Лань Ванцзи смотрел им в след, в замешательстве нахмурившись: — Брат, зачем ты позвал их с собой? Уничтожение речных гулей отнюдь не праздная прогулка и не развлечение. — Первый ученик главы Ордена Цзян и его единственный сын широко известны в Юньмэне. Наверняка они умеют не только дурачиться, — ответил Лань Сичэнь. Лань Ванцзи не сказал ни слова, но фраза «Позволю себе не согласиться» читалась у него на лице. Взрослый Лань Ванцзи покачал головой: — Если бы Вэй Ин не отправился с нами, навряд ли бы все закончилось хорошо. — К тому же, ты ведь сам хотел, чтобы он пошел, разве нет? — продолжил Лань Сичэнь. Лань Ванцзи застыл на месте. Венлинг кивнула. — Я позвал их только потому, что ты выглядел так, словно ждал, чтобы первый ученик главы Ордена Цзян пошел с тобой, — добавил Лань Сичэнь. — Как Цзеу-Цзюнь это понял? — шёпотом поинтересовался Цзинь Лин. Услышав его Лань Цзинъи пожал плечами: — Эмоции и настрой Ханьгуан-Цзюня могут распознать лишь Цзеу-Цзюнь, Юи и Юань. Воцарилась звенящая тишина, и, казалось, сам воздух заледенел. Минула продолжительная пауза, прежде чем Лань Ванцзи, наконец, заговорил, с трудом выдавливая слова: — Все совсем не так. Недоверчивый взгляд дочери Лань Ванцзи проигнорировал. Разумеется ему хотелось отправиться с Вэй Усянем на охоту, но тогда он еще не осознавал своих чувств. Он хотел оправдываться и дальше, но Вэй Усянь и Цзян Чэн уже возвращались, прихватив свои мечи, и Лань Ванцзи пришлось закрыть рот. Группа заклинателей вскочила на свои мечи и взмыла в небо. Место, где завелись речные гули, называлось Цайи и находилось примерно в десяти километрах от Облачных Глубин. Город Цайи был вдоль и поперек изрезан водными каналами. Речная сеть густой паутиной покрывала весь город, а людские жилища с белыми стенами и серыми крышами ютились по ее многочисленным берегам. Реки были переполнены лодками с находящимися в них людьми, а на суше продавались цветы, фрукты, изделия из бамбука, выпечка, чай и молоко. Гусу находился в Цзяннань, потому говор местных был необычайно мягок и ласкал слух, даже когда две лодки столкнулись, и несколько сосудов с рисовым вином разбились, брань торговцев между собой все равно звучала как пение иволги. — Я никогда не бывал в Гусу. Неужели их говор столь приятный? — удивлённо спросил Цзычжэнь. — Вы можете сказать что-то на их диалекте? Цзинь Лин присоединился к его просьбе. Лань Цзинъи самодовольно проговорил: — Я множество гор исходил между гор, и камней. Десятую ночь провожу я в лодчонке своей. Цзинь Лин удивился, изначально голос Цзинъи был громкий, сейчас говоря на диалекте Гусу, он стал мягким и приятным. Цзинъи перевел взгляд на Сычжуя. Вздохнув, Сычжуй мягко продолжил: — Причалив, стоим засмотревшись на птичий полет. Мерцание звезд нас опять поманило вперед. — Повисла луна на рассвете в пространстве пустом. И россыпь росы засверкала под лунным лучом... — улыбнувшись, мягко пропела оставшиеся строчки Венлинг. Младшее поколение за аплодидировало им, Венлинг с Цзинъи недолго думая поклонились. Старшее поколение неодобрительно на них смотрело, однако предупреждающие взгляды Ханьгуан-Цзюня и Саньду Шеншоу заставляли их молчать. Юньмэн славился своими озерами, но таких маленьких, полузатопленных городков там не было, и Вэй Усянь находил это место довольно занимательным. Он купил два сосуда с рисовым вином и передал один Цзян Чэну: — Люди из Гусу так сладко говорят. Разве же это брань? Если бы они увидели, как бранятся люди из Юньмэна, то испугались бы до смерти… Цзян Чэн закатил глаза, в то время, как адепты Цзян рассмеялись над мыслями Вэй Усяня. — Что ты так косишься на меня, Лань Чжань? Я не купил тебе вина, не потому что я скряга, разве адептам твоего Ордена не запрещен алкоголь? Они совсем недолго задержались на берегу, затем погрузились в десять или около того узких лодок и погребли туда, где поселились речные гули. Постепенно домиков по берегам становилось все меньше, а река усмиряла свой бег. Вэй Усянь и Цзян Чэн оба заняли по лодке и устроили между собой соревнование, кто сможет грести быстрее, параллельно слушая рассказ о том, откуда здесь вдруг взялись водяные гули. — Ох, Цзян-сюн, как же я скучаю по вашим соревнованиям, — прорыдал Не Хуайсан. — Это же было так весело... — Прекрати ныть, — жестко сказал Цзян Чэн. Чуть тише он добавил. — Я тоже скучаю. — Цзян-сюн, Сичэнь-гэ говорил, что А-Юи очень любит соревнования... — не успокаивался Не Хуайсан. — Может быть как-нибудь устроим их в Юньмэне? Цзян Чэн ему не ответил. Река вывела их к большому озеру, которое называлось Билин. Речные гули не появлялись в городе Цайи уже несколько десятков лет, но за последние несколько месяцев в этом озере и ведущей к нему реке участились случаи утопления людей и лодок с товарами безо всяких на то видимых причин. — Каждый житель Цайи с пеленок умеет плавать! — удивился Сычжуй. — Откуда же могли возникнуть гули? Это заставило его задуматься. Пару дней назад Лань Сичэнь установил по периметру несколько сетей. Он ожидал увидеть одного или двух водяных гулей, но вместо этого поймал целую дюжину. Заклинатели слышали об этой истории, но видеть ее самим было куда интересней. Сейчас же многие из них были крайне удивлены: — Дюжина в одной сети? Что же это за твари? — Речные гули никогда не собираются в стаи! Лань Сичэнь очистил трупы и доставил их на ближайший островок города Цайи, но оказалось, что некоторые из мертвецов были незнакомы местным и в итоге остались неопознанными. Вчера он вновь установил сети и поймал еще несколько речных гулей. — Как странно, — произнесла Венлинг. — Навряд ли они утонули где-то в другом месте, а затем приплыли сюда, — сказал Вэй Усянь. — Речные гули очень тщательно выбирают себе владения. Обычно они остаются там, где погибли, и не покидают своего гнезда. Младшее поколение ловило каждое его слово. Вэй Усянь говорил куда проще и понятнее, чем их учителя. — Все так, — кивнул Лань Сичэнь. — Вот почему я подумал, что дело не такое простое, каким кажется на первый взгляд, и попросил Лань Ванцзи пойти со мной на случай непредвиденных обстоятельств. — Цзэу-Цзюнь, речные гули очень смышлены. Если мы продолжим все так же неспешно грести, они заметят нас, спрячутся под водой и ни за что не выплывут, разве нет? И тогда нам придется искать их целую вечность. А вдруг мы вообще не сможем их найти? — спросил Вэй Усянь. — Мы будем искать столько, сколько потребуется, — ответил Лань Ванцзи. — Это наш долг. — Молодец Ванцзи, — Лань Цижэня переполняла гордость. Мужчина кивнул на похвалу. — Значит, мы будем ловить их только сетями? — поинтересовался Вэй Усянь. — Да, верно, — произнёс Лань Сичэнь. — А в Ордене Юньмэн Цзян знают другие способы? Цзян Чэн ухмыльнулся. Вэй Усянь лишь улыбнулся в ответ. Конечно, в Ордене Юньмэн Цзян использовали и сети. Но кроме этого, Вэй Усянь превосходно плавал и потому часто нырял под воду и вытаскивал утопленников руками. — В самом деле? — удивился Лань Цзинъи. — Старшие ученики без проблем охотятся на гулей голыми руками, — подтвердил Цзинь Лин. Лань Сычжуй с беспокойством посмотрел на сестру: — Мэй... Та уже стояла рядом с Главой Цзян, и по виду мужчины можно было сказать, что он недоволен. — Нет, нет, и еще раз нет! Венлинг не унималась. Схватив мужчину за локоть, она не переставала его трясти: — Ну, пожалуйста! — Нет, — сказал Цзян Чэн. — Лань Ванцзи меня убьет. — Но ведь ему необязательно знать, — загадочно улыбнулась Венлинг. — Он убьет меня в тот же момент, когда ты вынырнешь из озера с гуйем в руках! — произнёс Цзян Чэн. Однако это было слишком опасно, и, конечно же, он не стал бы вытворять подобного на глазах адептов Ордена Гусу Лань, иначе все бы дошло до ушей Лань Цижэня, и тогда еще одна нотация ему обеспечена. Он быстро сменил тему разговора: — Вот бы кто-нибудь изобрел такую штуку, которой можно приманивать тварей со всей округи, что-то вроде наживки для рыбы. Или даже лучше – компас, который сможет указывать место скопления темной энергии. — Неужели уже сейчас, он думал об изобретениях? — удивились заклинатели. — Разумеется думал, — сказал кто-то. — Так же как и об использовании Темной энергии. Отвлекшись от уговоров Главы Цзян, Вэй Венлинг недовольно посмотрела на говорившего заклинателя. — Ты опять слишком замечтался, — оборвал его Цзян Чэн. — Лучше смотри внимательно в воду и старайся заметить речных гулей. — Парение на мечах тоже когда-то было лишь мечтой! — возразил Вэй Усянь. Однако он послушно вглядывался в воду и внезапно застыл, уставившись на дно лодки, которой управлял Лань Ванцзи. Какая-то мысль промелькнула у него в голове, и Вэй Усянь завопил. — Лань Чжань, посмотри на меня! Лань Цижэнь насторожился: — Что он собирается... Лань Ванцзи в это время сосредоточенно бдел за речными гулями. Он поднял голову на окрик и увидел, что Вэй Усянь зачерпнул воду бамбуковым веслом и вот-вот собирается его обрызгать. Лань Ванцзи, легко оттолкнувшись, перепрыгнул на другую лодку, тем самым избежав всплеска воды. — Негодник! — лицо Лань Цижэня побагровело. Такое ребячество весьма разгневало его, он подумал, что ожидания его оправдались, и Вэй Усянь напросился на охоту, только чтобы опять подурачиться: — Убожество! Однако Вэй Усянь внезапно пнул лодку, что только что покинул Лань Ванцзи, и, подцепив бортик веслом, перевернул ее. Ко дну крепко прицепились три речных гуля с одутловатыми лицами утопленников и мертвенно-белой кожей! Глаза присутствующих расширились. Вэй Венлинг вопросительно посмотрела на Учителя Лань, тот встретил ее недовольным взглядом. Однако тот едва заметно кивнул, что крайне обрадовало Венлинг. Адепт, что стоял ближе всех, немедленно разобрался со всеми тремя, а Лань Сичэнь улыбнулся: — Молодой господин Вэй, как ты узнал, что под лодкой были твари? Вэй Усянь постучал по борту лодки: — Все просто! Дело в осадке лодки. Он был единственным пассажиром, а осадка была даже больше, чем у лодок с двумя людьми, поэтому что-то совершенно точно тянуло лодку вниз. Лань Сичэнь одобрил его действия: — А ты и впрямь опытен. Весло Вэй Усяня легко заскользило по воде, лодка поплыла быстрее, и вскоре он оказался рядом с Лань Ванцзи. — Лань Чжань, я не специально тебя обрызгал, — сказал он. — Речные гули очень смышленые, и если бы я громко рассказал тебе про них, то они бы услышали и уплыли обратно в глубины… Ну же, хватит держать меня за пустое место. Почему бы тебе не взглянуть на меня, наконец, второй молодой господин Лань? Сейчас Лань Ванцзи только и делал, что смотрел на столь энергичную и веселую версию Вэй Ина, не отводя взгляда. На этот раз Лань Ванцзи снизошел до него и удостоил Вэй Усяня взглядом: — Зачем ты подплыл ко мне? Вэй Усянь ответил со всей искренностью, на которую только был способен: — Я здесь, чтобы извиниться перед тобой. В ту ночь я был неправ. Это моя вина. Лицо Лань Ванцзи слегка потемнело, скорее всего, потому что он еще не забыл, как Вэй Усянь «извинился» перед ним в прошлый раз. Вэй Усянь спросил, хотя и заранее знал ответ: — Почему ты такой угрюмый? Не переживай. Сегодня я на самом деле хочу помочь. Цзян Чэн больше не мог выносить этой сцены: — Если ты и вправду собираешься помочь, то кончай болтать и плывем сюда! — Сеть пошевелилась! — вдруг крикнул один из адептов. И действительно, веревки одной из сетей задергались. — Тварь здесь, здесь! — просиял Вэй Усянь. Густые, словно замасленные, длинные волосы черной шелковой вуалью клубились посреди лодок. То тут, то там из воды появлялись полусгнившие руки и хватались за борта лодок. Лань Ванцзи обнажил свой меч, Бичэнь, и отсек с десяток кистей, что вцепились в левый борт, оставив лишь ладони с одутловатыми пальцами, крепко вонзившимися в дерево. Только он собрался разобраться с теми, что держались за правую сторону, как красная вспышка вихрем пронеслась перед его глазами, и Вэй Усянь уже убирал свой меч обратно в ножны. — Это было так быстро.... — с трепетом сказал Лань Цзинъи. Заклинатели не могли не согласиться. — Не стоит забывать, что Вэй Усянь был четвертым в списке Молодых господ своего поколения.... — проворчал Глава Яо. — До того как пошел по кривой дорожке. Венлинг не знала, что ей на это ответить, однако вопрос шиди, позволил ей забыть об этом. — Шицзе, а Сянцзян столь же быстрый? — спросил Лань Цзинъи. Венлинг задумалась: — Сильной стороной Сянцзяня является скорость и легкость, про папин меч мне мало, что известно... Внезапно вода успокоилась, и сеть прекратила дергаться. Всего несколько мгновений назад меч Вэй Усяня двигался с невообразимой скоростью, но Лань Ванцзи уже смог определить, что оружие было высочайшего качества.  — Как называется твой меч? — с уважением спросил Лань Ванцзи. — О нет, — прошептал Цзян Чэн. — Какая разница, — ответил Вэй Усянь. Младшее поколение в недоумение приподняло бровь. Вэй Венлинг задумалась, в тот же момент её постигло осознание, и девушка схватилась за живот. Лань Ванцзи недоуменно уставился на него. Вэй Усянь подумал, что тот не расслышал, и повторил еще раз: — Какая разница. Лань Ванцзи нахмурился и отрезал: — У этого меча есть душа, и говорить о нем столь фривольно крайне непочтительно. — Хоть раз в жизни мысли не по правилам, а? — тихонько вздохнул Вэй Усянь. — Я не говорил о своем мече фривольно и непочтительно, просто так получилось, что его имя – «Какая разница». Вот, смотри. Сказав так, он передал свой меч Лань Ванцзи, чтобы тот посмотрел на иероглифы, выгравированные на ножнах. И действительно, в переплетениях орнамента красовались два иероглифа древнего начертания – «Какая разница». Под заинтересованными взглядами, Венлинг вынула Суйбянь из ножен. Лезвие ничуть не постарело за шестнадцать лет, оно также блестело, а два иероглифа красовались на его переплетение. — «Какая разница», — сказала Венлинг. Как и остальные заклинатели, Лань Ванцзи на несколько секунд лишился дара речи. Вэй Усянь подоспел к нему на помощь: — Можешь ничего не говорить. Я знаю, что ты хочешь спросить, почему я так назвал свой меч. Все думают, что его имя имеет скрытый смысл и особое значение. Но на самом деле, ничего подобного. Просто так вышло, что когда дядя Цзян преподнес мне это меч и спросил, как я хочу его назвать, я перебрал больше двух десятков имен, но все равно не остался доволен ни одним из них. Тогда я подумал, что может быть, дядя Цзян подберет для него имя, и сказал: «Какая разница!», заранее согласившись с его вариантом. Но кто же знал, что на мече действительно отчеканят эти иероглифы! Дядя Цзян сказал: «Раз такое дело, то почему бы не оставить ему это имя?» Честно говоря, не такое уж оно и плохое, да? Лань Цижэнь не удержавшись выгнул бровь. Никто не ожидал, что подобное имя было придумано бывшим Главой Цзян. Цзян Фэнмянь отличался нехарактерным для его Ордена спокойствием, никто и подумать не мог, что он мог так пошутить над воспитанником. Среди младшего поколения послышались смешки. — Это ведь была любимая шутка папы? — спросила Вэй Венлинг у Цзян Чэна. Цзян Чэн кивнул, Венлинг разразилась смехом. — Глава Цзян только не обижайтесь, — отсмеявшись сказала девушка. — Но, имена в Вашей семье давать не умеют. — Это ещё почему? — не понял Цзян Чэн. — Сами посудите, — объяснила Венлинг. — Ваших щенков звали, как куртизанок, а бывший Глава Цзян дал название мечу моего папы. Ещё есть Цзинь Лин, что назвал собаку Фей. — Ты назвала кролика Одуванчиком! — обиженно напомнил ей Цзинь Лин. — Значит и ты не умеешь давать имена. Венлинг показала ему язык. — В таком случае имя вашему ребенку лучше придумать кому-то другому, — заметил Не Хуайсан, и улыбнувшись Цзян Чэну спрятался за веером. Переглянувшись с Главой Цзян, лицо Венлинг приобрело цвет её алой ленты. Лань Ванцзи, наконец, смог проговорить сквозь зубы: — Вздор! Реальному Лань Ванцзи так и захотелось закатить глаза подобно Цзян Ваньиню. Вэй Усянь положил меч себе на плечо: — Какой же ты все-таки зануда! Ты разве не понимаешь, как забавно иметь меч с таким именем? Особенно хорошо получается ставить в тупик всяких чинных-благородных мужей, вроде тебя. Срабатывает каждый раз, ха-ха! Представив это младшее поколение разразилось смехом. Венлинг продолжала смеяться уже хватаясь за живот, стоящий рядом Цзян Чэн придержал девушку, чтобы та не свалилась на пол от смеха. Заметив это Венлинг не знала куда ещё больше ей краснеть. Недолго думая девушка приняла мудрое решение, спрятаться за отцом. В ту же секунду из изумрудных глубин озера быстро поднялась длинная черная тень и устремилась к маленькой лодке. Цзян Чэн уже расправился с речными гулями на своей стороне и внимательно смотрел, не пропустили ли они еще кого. Увидев тень, он немедленно завопил: — Тварь возвращается! Смех адептов тут же утих.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.