автор
Размер:
1 804 страницы, 121 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
397 Нравится 407 Отзывы 217 В сборник Скачать

Глава 64

Настройки текста
Примечания:
Вэй Венлинг распахнула глаза, девушка все еще лежала на коленях отца. Поднявшись она огляделась, все было точно также, за исключением того, что они были одни. Место рядом с дедушкой пустовало, рядом с Сан-гэ и дядей Нином больше не было грозных мужчин и красивой женщины, пропали мужчина и девушка рядом с Цзян Чэном, мужчина в золотых одеяниях больше не смотрел на Цзинь Лина, а ее папа и бабушка с дедушкой не были рядом. На первый взгляд так и было, вот только теперь Венлинг знала что это не так. Да она видела мертвых, видела их души. Лань Миншенга, Не Зихао, Не Минцзюэ, Вэнь Цин, Цзян Фэнмяня, Цзян Яньли, Цзинь Цзысюаня, дедушку, бабушку, папу, их нет. Их всех уже давно нет в этом мире, но родные все еще скорбят и будут скорбеть о них, этого никому не изменить. Это рана, которая может когда-нибудь зарастет, но на ее месте все равно останется шрам. Этот шрам будет напоминать им, что их близких больше нет рядом, но ведь это не так... Да нам не суждено больше встретиться в этом мире, такова жизнь. Но от одной смерти она не останавливается, она продолжает идти, и мы идем вместе с ней. Но неужели те кто любит нас, те кто жертвовал жизнью ради нас, могли оставить нас одних? То что она видела лишь доказывает, что они не одни, они никогда не были одни. — Юи? Венлинг вернулась в свою реальность, Сычжуй и Цзинъи обеспокоенно смотрели на нее. — Шицзе, с тобой все хорошо? — спросил Цзинъи. — Лучше и не бывает, — улыбнулась Венлинг. — Кажется я немного заснула. Лань Сычжуй продолжал обеспокоенно смотреть, наконец он сказал: — Ты плакала? Девушка дотронулась до щек, и действительно ее щеки были влажными, а из глаз продолжали катиться дорожки слез. Погруженная в сон, а затем в свои мысли Венлинг не заметила, как начала плакать. Она посмотрела на одежды отца, там где она лежала, на коленях отца было мокрое пятно. Венлинг неловко улыбнулась: — Прости отец, кажется я тебя испачкала.... Лань Ванцзи не обратил на это внимание, мужчина спросил: — Что случилось? — Нет-нет! — тут же замахала руками девушка. — Все хорошо, правда. — Девушка тут же принялась вытирать слезы, которые продолжали литься из ее глаз. Венлинг рассмеялась: — Мне приснился сон. Он был... Он был замечательным! Тебе бы он очень понравился отец! Лица ее родных все еще были обеспокоенными, однако от дальнейших расспросов ее спасло новое воспоминание. Молодые адепты с интересом наблюдали за тем, как будущий Старейшина Илин направо и налево раздаривал всякие замысловатые штучки адептам из других кланов. Венлинг старалась не смотреть в сторону отца боясь, что тот утопить её в уксусе. Однако её опасения не подтвердились отец смотрел на эту сцену с ничем не выражающим лицом, однако... «Это, что самодовольство!?» — Господин Вэй умеет расположить к себе людей, — заметил Оуян Цзычжэнь. Венлинг отвлеклась от отца и посмотрела на юношу, если ей не изменяет память то это был первый комплимент в сторону её отца. В то же время Глава Оуян схватил сына за ухо, и отволок в сторону. Далее заклинатели предстала картина полного хаоса. По левую сторону от Венлинг пискнул Хуайсан, а Цзян Чэн заранее прикрыл глаза, вспоминая весь тот ужас. Комната была наполнена юноша и, то здесь, то там светились одеяния приглашённых учеников. На столах лежали закуски и стояли сосуды с вином, тут и там валялись кости, внимание молодёжи куда больше привлекли разбросаны по комнате порнографические сборники. До того момента как Сычжуй закрыл ей глаза, Венлинг смогла точно опознать работу Сан-гэ. Со своей озорной ухмылкой она посмотрела на Не Хуайсана, стоящего за спиной Цзян Чэна, оба мужчины с опаской косились в сторону. И опаска это была та ещё. Лань Цижэня трясло от гнева, его лицо налилось багрянцем, а левый глаз, кажется так и не перестанет дёргаться. Он прошипел: — Вввыыыы... — Дяде лучше присесть. Лань Ванцзи с немалым усилием пришлось заставить своего дядю присесть. Стоящие рядом с ними заклинатели отошли на приличное расстояние, ощущая весь гнев Лань Цижэня. Не Хуайсан готовый к тому, что Учитель Лань отойдёт от своей праведности и убьёт их на месте, с благодарностью посмотрел на Лань Ванцзи. Один юноша сидящий напротив Вэй Усяня, довольно воскликнул: — Ну вот Вэй-сюн, тебе и идти за вином! Состроив обиженную мину, Вэй Усянь предложил переиграть партию в кости, но и во второй раз он проиграл. За вином пришлось идти Вэй Усяню. Однако заклинатели переместились уже на следующее утро. Венлинг так и покатилась со смеху, от явившейся её взору картины. Ученики буквально лежали друг на друге, образуя таким образом своеобразную кучу-малу, кто-то лежал под столом обняв ногу лежащего рядом юноши, кто лежал на столе положив голову на прислонившегося к столу другого юношу. Венлинг заговорчески подмигнула Цзинъи, заставив стоящего между ними Сыжчуя метнуть взгляд полный ужаса в сторону отца. Лань Ванцзи встретился взглядом с сыном. Кажется в ближайшее время не стоит отпускать Цзинъи и Венлинг куда-либо одних. Немного подумав Лань Ванцзи решил, что выкупить сразу весь алкоголь в Гусу будет куда надёжнее, и...менее затратно. Звук открывшейся двери заставил некоторых из них недовольно поднять головы. Прищурив глаза адепты смотрели на вошедшего юношу. Лань Цижэнь всей душой надеялся, что его племянник вразумит этих бестолочей. С каменным лицом в дверном проёме стоял Лань Ванцзи, и один лишь его вид заставил остатки дремы улетучиться в мгновение ока. Не Хуайсан ошалело ткнул Вэй Усяня, который безмятежно спал, свесив голову и задрав ноги: — Вэй-сюн! Вэй-сюн! Сычжуй старательно пытался скрыть смех за кашлем, в то время, как Цзинъи не поланевски громко хохотал. — Умеешь же ты навести страху, отец, — ухмыльнулась Венлинг. Не Хуайсану пришлось несколько раз ощутимо потрясти Вэй Усяня, прежде чем тот, наконец, произнес сонным голосом: — Что? Кто-то хочет еще?! Цзян Чэн? Ну давай, давай – боялся я тебя! Цзян Чэн прикрыл глаза, представляя, что в данный момент он всего лишь дерево, а никак не Глава Ордена наблюдающий за своей молодой версией. Цзян Чэн с закрытыми глазами лежал на полу. — Кажется, кто-то перепил... — не удержалась от комментария Венлинг. Взгляд Главы Цзян девушка встретила с улыбкой. Стоящий рядом с дядей Цзинь Лин так и прыснул, получив более испепеляющий душу взгляд от дяди. Цзян Чэн схватил первый попавшийся под руку предмет и запустил им в направлении голоса Вэй Усяня: — Умолкни! Не дожидаясь руки брата Венлинг отвернулась, перед этим закатив глаза. Этим предметом оказалась книга, угодившая Вэй Усяню прямо в грудь. Он удара она раскрылась, и по одному взгляду на Не Хуайсан, Венлинг могла понять, что тот сразу же признал свою работу. От леденящего душу взгляда Лань Ванцзи, Второй Наследник Не чуть было не отправился к предкам прямо на месте. Вэй Усянь же что-то пробормотал, обнял книгу покрепче и вновь сладко заснул. Тогда Лань Ванцзи ступил в комнату, одной рукой схватил Вэй Усяня за шиворот, поднял и молча потащил за собой к двери. Теперь же Лань Ванцзи сверлили две пары глаз, если с Вэй Венлинг все понятно, то вот с Главой Цзян не очень. Цзян Чэн все ещё прекрасно помнил, чем эта попойка обернулась его шисюну. И чувство стыда за то что из всех адептов получил лишь Вэй Усянь, вытеснило знакомое чувство защиты. Осознав это Цзян Чэн усмехнулся: «Даже спустя столько лет, он все ещё готов защищать этого идиота» От подобных действий Вэй Усянь, наконец, наполовину проснулся и стал озадаченно озираться по сторонам, осознав, что его тащит Лань Ванцзи: — Лань Чжань, что ты делаешь? Лань Ванцзи продолжал тащить его за собой, не обмолвившись и словом. Вэй Усянь окончательно проснулся, а за ним и ученики, валяющиеся на полу полумертвыми, мало-помалу начали возвращаться к жизни. Увидев, что Вэй Усянь попался-таки в лапы к Лань Ванцзи, пробудился и Цзян Чэн. Он вылетел на улицу и закричал: — Что здесь происходит? Куда ты его тащишь? Венлинг посмотрела на Главу Цзян, тот кажется продолжал витать в своих мыслях. «Ты действительно старался его защитить...» Лань Ванцзы повернулся и отчеканил: — Он будет наказан. На лице Цзян Чэна промелькнула осознание того, что за неразбериха творилась в их комнате, заставив того застыть на месте. Прошлой ночью они нарушили бесчисленное множество правил Облачных Глубин. Лань Ванцзи притащил Вэй Усяня во внутренний двор перед храмом предков клана Лань. Здесь уже собрались восемь старших адептов Ордена Гусу Лань. Четверо из них держали в руках длинные ферулы , изготовленные из сандалового дерева и сплошь покрытые резными иероглифами. Из лёгких Венлинг выбило весь воздух. Девушка посмотрела на отца: — Ты же не станешь... Однако ей не нужно было слышать подтверждение, чтобы подтвердить её опасения. Венлинг отвела взгляд, и тупо уставилась в пол. Едва Лань Ванцзи дотащил Вэй Усяня до места наказания, как к нему подошли два адепта и крепко схватили, силой удерживая на месте. Вэй Усянь оказался одним коленом на земле, без малейшего шанса на сопротивление: — Лань Чжань, ты накажешь меня? Лань Ванцзи холодно смотрел на него, не отрывая взгляда, и по-прежнему хранил молчание. — Я не покорюсь, — сказал Вэй Усянь. Как раз к этому моменту подоспели проснувшиеся юноши и попытались проникнуть во внутренний двор, но стража преградила им путь. На их лицах читался настоящий испуг. «Этим недотепам стало страшно лишь от одного их вида, вот же...» Услышав несколько удивлённых возгласов со всех сторон, Венлинг подняла голову. Серый глаза тут же удивлённо расширились. Лань Ванцзи аккуратно поднял полы своих белых одеяний и опустился на колени рядом с Вэй Усянем. Вэй Усянь от испуга поменялся в лице. Он попытался встать, но Лань Ванцзи приказал: — Начинайте! Вэй Усянь схватил ртом воздух, словно рыба на суше, и затараторил: — Погодите, погодите! Я покорюсь, я, правда, покорюсь, Лань Чжань. Я ошибался… Ай! Лань Цижэнь сам не выдержав отвёл взгляд от подобной картины, в его сознание она вызвала воспоминания о совсем другом наказание. — Почему из всех кто пил в тот день, был наказан лишь мой отец? Неужели нельзя было найти другое наказание! — больше не могла терпеть Венлинг. — Чёртовы правила! Последние слова Венлинг выкрикнула. Главы кланов, с удивлением смотрели на то, как спокойно девчонка говорит, о своём Ордене. Лани же были спокойны. Даже Лань Цижэнь ничего не сказал, на столь нелестный отзыв о многовековых правилах. Сычжуй принялся успокаивать сестру, вывести её из себя было трудно, однако возможно. Разумеется самой Венлинг никогда не назначали удары ферулой, или упаси небожители дисциплинарным кнутом. Но даже одно напоминание заставлял Венлинг выйти из себя. Венлинг всей душой ненавидела физические наказания, она не раз ссорились из-за этого со Старейшинами и Лань Цижэнем, а затем ещё долго отсиживалась в кабинете дяди, после чего шла обрабатывать раны от наказаний своим шиди и шисюнам. Лань Ванцзи и Вэй Усянь получили около сотни ударов ферулой по ладоням и ногам. Все это время Лань Ванцзи никто не держал: он в положенной позе стоял на коленях с идеально прямой спиной. Вэй Усянь же, напротив, душераздирающе вопил и стенал, нисколько не сдерживаясь, так, что ученики, наблюдающие за наказанием, съеживались от страха, представляя его боль. Цзян Чэн про себя усмехнулся, тогда ему и вправду показалось, что Вэй Усяню больно. Сейчас же он понимает, что этот идиот низа чтобы не признался, что ему больно, если бы это было так. Уж с Цзыдянем матушки, ферулы навряд ли могли сравниться. Его глаза распахнулись, что если воспоминания покажут и это. Цзян Чэн бросил опасливый взгляд на А-Юи. По завершении экзекуции Лань Ванцзи молча встал, отдал честь старшим адептам и пошел прочь, не проявляя никаких признаков ранения. Вэй Усянь вел себя совершенно противоположно: он неустанно стонал всю дорогу, пока Цзян Чэн нес его в комнату, взвалив к себе на спину. Юноши окружили их и наперебой расспрашивали: — Вэй-сюн, во имя Небес, что случилось?! — Нам всем интересно знать, — прошипела Венлинг. Лань Ванцзи знал, что воспоминания обязательно покажут то что произошло. Его внимание было приковано к стонущей фигуре Вэй Ина. «Кажется он действительно перестарался в тот раз» — Понятно, почему Лань Чжань решил наказать тебя, но почему и ему досталось? Лань Ванцзи нахмурился от столь не формального обращения к нему, по первому имени. Вэй Усянь театрально вздохнул, поудобнее раскинувшись на спине Цзян Чэна: — Эх! Досадный просчет! Впрочем, это длинная история! — Заканчивай паясничать! — оборвал его Цзян Чэн. — Что ты опять натворил?! — Ничего я не творил! — ответил Вэй Усянь. — Вы же сами все знаете: прошлой ночью я продул в кости и пошел в Гусу за «Улыбкой Императора». Цзян Чэн помолчал и сказал: — Только не говори мне, что ты опять встретил его. Взрослая версия Цзян Чэна потеряла точку между бровей. — Именно это он и сделал. — Глава Цзян, в какой момент вы решили сменить пост Главы Ордена, на гадалку? — с озорным блеском в глазах, поинтересовалась Венлинг. — В тот день когда мне на голову свалился твой отец! — несмотря на нее ответил Цзян Чэн. Вэй Усянь произнес: — Хорошо, не буду. Но на самом деле, так оно и было. Кто же знал, что в ту ночь удача отвернется от меня: когда я уже возвращался с «Улыбкой Императора», он опять словно из-под земли вырос прямо передо мной. Теперь я действительно думаю, что он тайком за мной следит. Цзян Чэн съехидничал: — Как будто кто-то станет тратить на тебя столько времени! Так что же было дальше? Вэй Усянь ответил: — А дальше я поздоровался с ним: «Лань Чжань! Какое удивительное совпадение – снова ты тут!» И, конечно, он, как обычно, ничего мне не ответил, но зато без лишних слов потянул ко мне руку. Я спросил: «Эй-эй, ты что делаешь?». А он ответил, что если приглашенный ученик столь часто нарушает комендантский час, то его следует доставить к родовому имению клана Лань и наказать. Тогда я предложил: «Нас здесь только двое. Если я никому ничего не скажу и ты никому ничего не скажешь, тогда никто и не узнает, что я нарушал комендантский час, ведь так? Я обещаю, это в последний раз. Мы же с тобой приятели, так сделай же мне маленькое одолжение! Юноши выглядели так, словно были больше не в силах слушать его рассказ. Впрочем, как и заклинатели наблюдающие за ними. Вэй Усянь продолжил: — А потом он с мрачным видом ответил, что мы вовсе не приятели, обнажил свой меч и замахнулся на меня. В общем, чихать он хотел на нашу духовную близость, так что мне пришлось поставить на землю «Улыбку Императора» и уворачиваться от его выпадов. Он атаковал так быстро и даже пару раз едва не нагнал меня, я никак не мог от него избавиться! В конце концов, мне надоело от него убегать, и я спросил: «Ты от меня не отстанешь, да?!» А он опять сказал: «Ты должен быть наказан». Юноши жадно внимали каждому его слову, а сам Вэй Усянь пришел в упоение, забыв, что его по-прежнему нес на спине Цзян Чэн, и внезапно с силой шлепнул того по плечу: — И тогда я сказал: «Ну ладно!», перестал уворачиваться, и, наоборот, ринулся навстречу Лань Чжаню, покрепче вцепился в него, и мы рухнули вниз прямо за стену! — … — ... — Круто! — с восторгом воскликнул Цзинъи. — Цзинъи! — раздалось с обеих сторон. Венлинг и Сычжуй предупреждающе смотрели своего на шиди. — Не смей это повторять! — сказал Сычжуй. — Ни трезвым, ни пьяным! Вэй Усянь продолжил: — В общем, мы оба оказались за территорией Облачных Глубин! Падение оказалось действительно неприятным, у меня даже искры из глаз посыпались. Не Хуайсан был озадачен: — Он не вырвался? Вэй Усянь ответил: — О, он попытался! Но я прилип к нему всем телом, крепко обхватив и руками, и ногами, так что он при всем желании не мог вырваться, и даже слезть с меня. Он весь напрягся, как каменный истукан, а я заявил: «Ну и что ты теперь будешь делать? Ты тоже попал за территорию Облачных Глубин, и, получается, мы оба нарушили комендантский час. Ты не можешь позволять себе того, что запрещаешь другим, так что если ты накажешь меня, то тебе придется наказать и себя. Правила едины для всех, ведь так? Так что скажешь?» Когда он, наконец, поднялся на ноги, то был мрачнее тучи. Я присел в сторонке и попросил его не волноваться, заверив, что я никому не скажу и это останется секретом между землей, небесами и нами. А потом он ушел, так и не проронив ни слова. Кто же знал, что он додумается до того, что произошло сегодня утром!.. Цзян Чэн, помедленнее. Ты чуть было меня не уронил. Цзян Чэн недовольно крикнул: — А просто висеть у меня на спине уже не отвечает твоим высоким требованиям?! Вэй Усянь возразил: — А я и не просил тебя нести меня. Цзян Чэн пришел в ярость: — Если бы я не понес тебя, то ты бы наверняка остался во внутреннем дворе перед родовым имением Лань и с воем катался бы по земле целый день. — Спасибо Глава Цзян, что спасли наших предков от подобного зрелища, — сам не осознавая этого, поклонился Главе Цзян Лань Цижэнь. Вэй Венлинг поперхнулась воздухом, не зная плакать ей или смеяться. Цзян Чэн выбирал между тем, чтобы кивнуть в ответ, или воспользоваться талисманом, чтобы проверить Учителя Лань на одержимость. Выбрал он все же первое. И не потому, что у него не было с собой талисманом! Цзян Чэн продолжал: — А у меня нет столько бесстыдства, как у тебя! Лань Ванцзи получил на пятьдесят ударов ферулой больше, чем ты, и, тем не менее, он нашел в себе силы идти самостоятельно. А у тебя же хватает совести притворяться избитым до полусмерти. Все, не хочу я тебя больше тащить. А ну живо слезай! Вэй Усянь ответил: — Не-а. Я раненый. Навстречу им вышел человек в белых одеждах и с книгой в руках. Лань Сичэнь изумленно остановился и улыбнулся: — Что случилось? Венлинг хихикнула с выражения лица её дяди. Ни каждый день, ему приходиться видеть подобные картины. Хотя их с Цзинъи выходки навряд ли могли удивить Главу Лань. Цзян Чэн крайне сконфузился, не зная, что ему ответить, но Не Хуайсан опередил его: — Сичэнь-гэ, Вэй-сюн получил больше сотни ударов ферулой! У тебя есть какое-нибудь лекарство?! Вэй Усянь вскрикивал от боли, и Лань Сичэнь тотчас же подошел к ним: — Это сделал Ванцзи? Молодой господин Вэй может идти сам? Во имя Небес, что случилось? Венлинг полностью разделяла недоумение дяди и была крайне довольно тем, что отец едва заметно поджал губы. Цзян Чэн решил изъясниться туманно: — Ничего страшного, все в порядке, раны не серьезные! Он может идти сам. Вэй Усянь, ты почему все еще не слез с меня?! — Я не могу идти, — произнёс Вэй Усянь. Он показал свои красные ладони, распухшие на несколько размеров, и пожаловался Лань Сичэню: — Цзэу-Цзюнь, твой младший братишка такой жестокий! Лань Ванцзи напрягся, сильнее сжав ножны Бичэня. Лань Сичэнь осмотрел его руки: — Да, наказание и в самом деле было суровым. Скорее всего, отек спадет не раньше, чем через три-четыре дня. Цзян Чэн воскликнул: — Что? Три-четыре дня? Его ноги и спина тоже подверглись ударам ферулы. Неужели Лань Ванцзи способен на такое?! Последнее предложение он произнес с плохо скрываемым недовольством. Вэй Усянь украдкой ткнул его под ребра.  Лань Сичэнь не придал этому значения и с улыбкой сказал: — И все же раны не настолько серьезны, чтобы требовалось лечение. Молодой господин Вэй, я могу порекомендовать один способ, дарующий исцеление всего за несколько часов. Лань Цижэнь недовольно воскликнул, на секунду забыв, что старшего племянника здесь нет: — Сичэнь! Венлинг усмехнулась. На Облачные Глубины опустилась ночь. Увидев покрасневшие уши отца, Венлинг мысленно вознесла молитву, чтобы уши отца не лопнули от переполненной крови. Как и присутствующие женщины заклинательницы, Венлинг развернулась спиной к проекции. Пусть ей и не раз доводилось видеть своих шиди без верхней одежды или голыми по пояс, когда она осматривала их на предмет травм после ночных охот. Все же нужно ведь показать благопристойное воспитание, дедушка может даже это оценить. Лань Ванцзи с закрытыми глазами стоял в ледяной воде и давал отдых своему разуму. Внезапно совсем рядом с ним раздалось: — Лань Чжань. — Куда же без папы! — усмехнулась Венлинг. — … Лань Ванцзи резко распахнул глаза. И конечно же, на иссиня-черных камнях подле холодного источника на животе лежал Вэй Усянь, слегка склонив голову и весело улыбаясь ему. Лань Ванцзи в сердцах выпалил: — Как ты сюда попал?! Венлинг так и прыснула со смеху. Вэй Усянь неторопливо поднялся на колени и ответил, снимая свой пояс: — Цзэу-Цзюнь послал меня сюда. Лань Ванцзи сказал: — Ты что делаешь? Вэй Усянь уже успел как попало разбросать свою одежду и теперь одним движением сбросил обувь с ног: — Ну вот я и раздет, так для чего, ты думаешь, я здесь? Я слышал, что ваш чудесный источник может не только помогать совершенствовать тело и дух, но и исцелять раны. Так что твой брат посоветовал мне прийти сюда и совершить омовение вместе с тобой. Кстати, не очень-то красиво с твоей стороны исцеляться здесь одному. Вааа, а вода здесь и вправду ледяная. Бррр… Он вошел в воду и начал нарезать круги, коченея от холода. Лань Ванцзи спешно отдалился от Вэй Усяня на несколько метров: — Я пришел сюда для совершенствования тела и духа, а не для исцеления… Хватит скакать вокруг! Вэй Усянь пожаловался: — Но мне так холодно, так холодно… — Большинство людей действительно не могут привыкнуть к холодному источнику Ордена Гусу Лань в столь короткий срок, — заметил Лань Сычжуй. Только что успокоившаяся Венлинг, прыснула с новой силой, бросив веселый взгляд на отца. Тут-то Лань Сычжуй и осознал, что только что бросил в огород отца булыжник. Юноша покраснел и хотел было извиниться, но Ханьгуан-Цзюнь покачал головой. От диких плясок Вэй Усяня брызги воды попали Лань Ванцзи  на лицо. Несколько прозрачных капель стекали с его длинных ресниц и черных как смоль волос. Его терпение лопнуло: — Стой на месте! С этими словами Лань Ванцзи протянул руку и сжал плечо Вэй Усяня, надеясь его утихомирить. Вэй Усянь придвинулся ближе. Лань Ванцзи бдительно спросил: — Что ты опять делаешь? Вэй Усянь невинно ответил: — Ничего. Просто мне кажется, что с твоей стороны вода теплее. Лань Ванцзи держал Вэй Усяня на расстоянии вытянутой руки. Он непреклонно заявил: — Это не так. Вэй Усянь не оставлял затеи погреться подле Лань Ванцзи, поэтому он решил, что было бы разумно польстить Лань Чжаню. Но до сих пор его попытки не возымели успеха, и Лань Чжань не проявлял к нему радушия, но Вэй Усянь нисколько не отчаивался. Он взглянул на ладони и плечи Лань Ванцзи. Синяки и отеки по-прежнему были на месте, а значит, Лань Ванцзи на самом деле пришел сюда не для исцеления. Вэй Усянь с искренностью в голосе заговорил: — Лань Чжань, я так восхищаюсь тобой. Ты действительно наказал себя, на деле доказав, что правила едины для всех. У меня просто нет слов. Лань Ванцзи снова закрыл глаза, оставаясь безмолвным. Вэй Усянь опять заговорил: — Нет, правда, я никогда раньше не встречал такого благонравного и праведного человека. Вот я бы ни за что не отважился на нечто подобное. Ты такой крутой! Лань Ванцзи по-прежнему не проявлял к нему интереса. Вскоре Вэй Усянь немного перестал зябнуть и начал плавать по холодному источнику. Он сделал несколько кругов и опять подошел к Лань Ванцзи: — Лань Чжань, разве ты не заметил, как именно я разговаривал с тобой? Тут даже Венлинг удивлённо выгнула бровь. Лань Ванцзи ответил: — Я не понимаю, о чем ты. Вэй Усянь сказал: — Ты этого даже не понимаешь? Я пытался сделать тебе приятно, чтобы мы, наконец, сблизились. Лань Ванцзи взглянул на него: — Мы – что? Цзян Чэн смачно хлопнул себя по лбу, в то время как Не Хуайсан спрятался за своим веером. Лань Ванцзи захотелось самому выкопать себе могилу и лечь в неё. Вот почему тогда он не мог просто ответить согласием? Вэй Усянь ответил: — Лань Чжань, давай дружить. Мы ведь уже такие хорошие приятели. Лань Ванцзи произнес: — Мы не приятели. Вэй Усянь хлопнул ладонями по воде: — Ну вот, ты опять занудствуешь. Нет, ну правда. В дружбе со мной есть множество плюсов. Лань Ванцзи поинтересовался: — Например? Вэй Усянь подплыл к берегу холодного источника и облокотился на иссиня-черные камни: — Я очень верный и благородный товарищ. Например, я совершенно точно дам тебе первому посмотреть мою новую порнографическую книжку… Эй, эй, вернись! Хорошо, не хочешь – не надо. Скажи, ты когда-нибудь был в Юньмэне? Там очень интересно. И еда там тоже отменная. Я не знаю, только ли в Облачных Глубинах, или в целом Гусу дело, но кормят в твоем Ордене отвратно. Так что если ты приедешь в Пристань Лотоса, то попробуешь множество разных вкусностей. А еще мы можем вместе пойти собирать отцветшие лотосы и чилим. Лань Чжань, ты приедешь ко мне? — Папа действительно любил Юньмэн, — вздохнула Венлинг. — А Юньмэн любил его, — услышав ее сказал Цзян Чэн. Увидев вопросительный взгляд девушки Цзян Чэн сказал: — Когда соберёшься погостить в Юньмэне, тебе не отвертеться от старых торговцев хорошо знающих Вэй Усяня. Ты не отвертишься пока они не всучат тебе самый лучший товар на пробу. — В таком случае мне нужен сопровождающий, чтобы спасти меня от них, — задумалась Венлинг. Цзян Чэн усмехнулся. Лань Ванцзи ответил: — Нет. Вэй Усянь заметил: — Вот же заладил – «нет» да «нет». Ты словно бесчувственный чурбан – девушкам такое не понравится. А девушки, скажу я тебе, в Юньмэне очень хорошенькие, причем хорошенькие совсем иначе, нежели чем девушки в Гусу. Лань Цзинъи покачал головой: — Никогда не видел девушек из Юньмэна, зато шицзе прекрасно показывает, что в Гусу девушки не хуже. — Вот и как ты прикажешь мне найти тебе невесту? — щелкнула шиди по лбу Венлинг. — Ты ведь кроме меня ни с одной девушкой не общался. — А может я и не хочу жениться, — обиженно надул губу Цзинъи. — Какой же ты ещё ребёнок, — потрепала младшего по голове Венлинг. — Вот увидишь когда придёт время, я лично найду тебе и А-Юаню таких невест, что все локти кусать будут. Лань Сычжуй абсолютно не понимал, как его втянули в этот разговор. Вэй Усянь хитро подмигнул Лань Ванцзи: — Точно не хочешь приехать? Лань Ванцзи немного помедлил с ответом, но все равно отказался: — Нет… Венлинг запомнила эту паузу, от которой на её лице появилась глупая улыбка. Вэй Усянь заметил: — Ты так грубо отказываешь мне – не боишься, что когда я буду уходить, то прихвачу с собой и твою одежду? Лань Ванцзи выкрикнул: — Пошел прочь!!! Тут уже Венлинг смачно хлопнула себя по лбу, чем напугала стоящего рядом Цзинъи, юноша так и подпрыгнул от испуга.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.