автор
Размер:
1 804 страницы, 121 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
397 Нравится 407 Отзывы 217 В сборник Скачать

Экстра 6. Маленький комочек жизни

Настройки текста
Примечания:
Яркие образы чуть ли не каждую ночь всплывали в ее сознании. Лекари утверждали, что в ее положение, подобное совсем неудивительное явление. Слишком много мыслей и переживаний было в ее голове, из-за чего даже по ночам не удавалось отдохнуть. Иногда, она путала сон и реальность, образы создаваемые сознанием были так похожи на правду. Только вот люди в них давно сгинули в прошлое, такое далекое и словно бы еще более нереальное, чем все происходящее с нею в последние годы. Воспоминания о прошлом, отдавались неприятным отголоском в памяти. Деться она от них, никуда не могла. Это была ее история. Ее жизнь. Жизнь, за которую боролись многие, и боролись насмерть. Она научилась это ценить. Как никогда, сейчас она понимала, как же сильно нужно любить, чтобы пойти на такое. Ей оставалось только радоваться и быть благодарной, что нынешняя жизнь с ее мирным, иногда до боли скучным укладом, не допускала и мысли о новой порции боли, которой им всем вновь предстояло бы пережить. Ну уж нет! Они все, как никто заслужили тишины и покоя. Насколько это было возможно в столь большой семье, лишь часть членов которой, связанны кровным родством. Неважно. Их семья заслужила чуточку счастья, и Небеса по-видимому были к ним благосклонны. Счастливые сны обращались в кошмары, кошмары обращались в воспоминания, а воспоминания в сны. Этот круговорот никогда не менялся. Из ночи в ночь, изо дня в день, стоило ей закрыть глаза все повторялось. Разве что в эту ночь все было по другому... Красочные сны нарисованные ее подсознанием, всегда были представлены яркими картинками, в которых она сама принимала не последнее участие. Она могла мирно лежать слушая тихие напевы колыбельной или бежать что есть мочи на зов криков и плача. Могла наслаждаться покоем и блаженством в беседке под ароматными ветвями, покрытыми нежными цветками или же бороться с хитрым лисом, так и норовившим исполнить свои коварные планы. Были сны в которых она просто лежала в прохладной воде, среди возвышавшихся над ней цветков лотоса и смотрела в проплывавшие на голубом небе облака. Или же обратившись ветром она бродила по Могильным курганам, беспокоя своим дыханием сухие кроны призрачных деревьев и сдувая последние серые листья с их ветвей. Сны были разные, их было много. Но ни один не был похож на то, что она видела сейчас перед собой. Куда не погляди все серое. Не просто серое небо от заполонивших его туч. Серое абсолютно все, и совершенно нечеткое. Вроде это комната, и вроде в ней кто-то есть. Отовсюду слышались крики, но слов было не разобрать. Создавалось такое впечатление, словно все происходящее она смотрела через замочную скважину. Вот на полу лежат осколки чего-то, а вот рядом что-то разлито. Приложив усилия, можно увидеть стоящий рядом с осколками стол, на котором разбросано множество сосудов. Перед глазами на мгновение стало темно, будто кто-то заслонил своей спиной весь обзор. Вновь послышались крики, и слов, как не пытайся, разобрать ей не удалось. Все тело в духовном или физическом плане словно сковало льдом. Четкое ощущение страха, само собой возникло в сознание. Даже не видя всей картины, ее инстинкты твердили ей о какой-то затаенной опасности, так и дышащей в затылок. Чернота отступает, и сквозь «замочную скважину», ей удалось увидеть как несколько черных, как смоль рук подтащили к полю её обзора, безжизненное тело. Его бросили прямо у нее под носом, словно бы знали, что она видит их. Тело били и колотили, чем только можно. Она не видела кто это делал. Как бы она не старалась, их тела были ей не ведомы. Это были люди, она не сомневалась, но их тела, их лица были сокрыты уже давно не всплывавшим в ее сознании черным туманом. Туман, словно обволакивал их, старательно скрывая лица этих людей от нее. Лишь одного человека она могла видеть совершенно четко. Бледного, и до ужаса худого человека, не подающего никаких признаков жизни. Вместо лица, у этого человека было сплошное пятно, как можно было предположить кроваво-синее, или даже черное, от побоев и ран, с трудом различимых на нем. Не зря ужас охватил ее тело. Что мог сделать этот человек, раз над ним продолжали издеваться, даже после смерти? Люди? Демоны? Звери? Не было на белом свете слова, чтобы описать их. Никому из неживых существ, не была свойственна такая жестокость. Это она знала, как никто. Но люди... От ужаса она переходила к гневу и ярости, продолжая наблюдать за издевательствами над этим человеком. Сколько же раз она мечтала сделать, то же самое с теми кто причинил боль ее отцу? Ее любимым и дорогим людям? Очень много, но даже ее гнев, видимо не сравниться с тем что она видит. Ей было неизвестно, сколько она наблюдала за избиением этого человека. В снах время текло иначе, но ей казалось, что прошла целая вечность, пока его тело наконец оставили валяться там где бросили. Теперь, когда перед «замочной скважиной» никто не мельтешил, ей удалось рассмотреть этого человека получше. Какого цвета изначально была одежда ей было неизвестно, перед ее глазами она была темно-серой и явно не раз заплатанной. Там и тут виднелись не ровные стежки. Человек был не просто худой, как ей показалось, на нем запросто можно было изучить анатомию человеческого тела! Кости были основной составляющей тела, а кожа, лишь обволакивала их, словно мокрый лист бумаги, которым обернули какую-то вещь. Пусть его худоба, и привела ее в ужас, еще больше ее ужаснуло состояние костей. Время проведенное в лекарском крыле не прошло для нее даром. Пусть ей не стать такой же, как тетя, но ее это не сильно расстраивало. Главное, она могла помочь, если понадобиться. Она могла бы помочь ему, но не имела возможности даже шевелиться, не то что подойти к нему. Она была лишь безвольным зрителем, который имел право, лишь созерцать. Созерцать, как из его рук торчали сместившиеся кости. Ноги выгибались под неизвестным ей углом, словно их нарочно выворачивали, дабы причинить человеку адскую боль. Второй раз ей доводилось видеть подобное, и второй раз она никак не могла помочь. Она лишь смотрела и не могла отвести от человека взгляда. Его лицо, о Будда, лицо этого человека приводило ее в сущий ужас. Волосы, совсем короткие и неровные, как могло показаться на первый взгляд наспех отрезанные, прилипали к его лицу. Нос наверняка был сломан и опухнув увеличился раза в два, на лбу зияла рана, над бровью порез, на щеках царапины, а разбитые губы слегка приоткрыты. Все лицо и тело было покрыто синяками, и порезами. Она могла лишь догадываться, что сделал этот человек, и виделось ли случившееся ему настоящим адом? В мертвой тишине, она услышала скрип, словно кто-то раскрыл дверь и впустил ее внутрь маленькой комнатушки. В которой кроме стола и окна ничего не было. В углу валялось одеяло, а рядом сосуды с вином. Сосудов было много. Они были везде. Пустые, разбитые, закупоренные, сосуды валялись на полу, на столе, у двери, у окна. Если эта комната принадлежала этому мужчине, то он явно был пьяницей, каких свет не видывал. Но разве из-за зависимости к алкоголю, можно избить человека до такой степени? Занятая просмотром комнаты, она вздрогнула от странного звука, раздавшегося в комнате. Кто-то хватал ртом воздух. Опустив взгляд, она застыла, наблюдая, как грудь человека начала быстро и лихорадочно вздыматься. Он был жив! Попытки броситься к нему на помощь не возымели успеха. Она продолжала стоять на месте, как бы не пыталась с него сдвинуться. Человек, которые по всем законом существа, просто не мог выжить после такого насилия и нанесённый ему увечий, старался дышать полной грудью, но из-за сломанных ребер это больше было похожа на ещё одни мучения. Не обращая на боль внимание, человек все равно продолжал лихорадочно делать вдохи, словно уже давно этого не делал. Он пытался дышать легкими, пытался заглатывать ртом воздух, но тут же закашлялся от попавшей в глотку крови. Кое-как ему удалось повернуть голову набок и раскрыть глаза. Казалось, что вся земля ушла из-под ног. Ощущения были совсем не те, как когда сон обрывался, и ее затягивало в пучину тьмы, или сразу переносили в следующий сон. Нет, она просто потеряла под ногами опору. Прямо под ней провалился пол комнаты, и теперь она падала, падала и падала в неизвестность. А перед глазами все продолжала стоять картина за окном. Совершенно ясный день, и столь же ясная ночь на небосводе. Слепящее солнце с ясным голубым небом, по другую сторону которого, в тёмной вышине, светила белоснежная луна с яркими горящими звездами. Уже падая она наконец поняла, что человек не просто раскрыл глаза. Сквозь засохшую корочку крови, с трудом позволившую ему разлепить глаза, человек не смотрел затуманенным взглядом в пустоту, пытаясь сосредоточить на чем-то взор, как бывает после травм головы и потери сознания. Он не пытался понять где находиться, осматривая комнату и пытаясь сориентироваться. Раскрыв глаза человек посмотрел прямо на нее. Может это была случайность, или же он смог почувствовать, что в комнате был кто-то еще, дело не меняло. Открыв глаза человек посмотрел на нее ясными серыми глазами.

***

Даже пробудившись ото сна Лань Венлинг не могла избавиться от ощущения страха неожиданно настигшего ее. Сев на кровати, девушка прижала руку к груди, изо всех сил стараясь дышать ровно. Сердце в груди билось словно бешеное и казалось вот-вот ударит её по рёбрам. Распущенные волосы, застилали ее лицо, лишь со второй попытки заклинательнице удалось, дрожащей рукой убрать их. Руки совершенно не слушались ее. В полумраке комнаты, девушке казалось, что тот человек все еще смотрит на нее, своими яркими серыми глазами. Лань Венлинг ужасно боялась. Ужасно боялась, что ошибается. О Будда, как давно она не видела этого взгляда! Неужели, и вправду это произошло? Мог ли это быть ее отец? Мысли принесли ей только новый приступ боли. Разве мог этот живой мертвец быть ее отцом? Боль пронзила ее тело, заставив ее сжаться в комок, насколько это было возможно. Прикусив губу, девушка прижала руку к животу, словно ее прикосновения могли облегчить неожиданное страдание. Предупреждение лекаря о волнении, словно приговор, раздался в ее голове. Неужели из-за ее волнения ему стало плохо? Не выдержав нового наплыва боли, Лань Венлинг сползла с кровати, падая на пол. Она уже не пыталась подавить крики, еле слышным шипением, ощутив резкую боль в животе она громко вскрикнула. «Прошу, пожалуйста, не надо!» — сквозь боль, уже начавшую застилать глаза, она все еще видела яркие серые глаза папы. «Прошу, помоги!» Девушка услышала, как заскрипела кровать, и рядом кто-то громко шлепнулся. — Юи!? — от голоса Цзян Чэна темнота в глазах отступила, как и видение призрачных глаз, уже казавшихся всего лишь видением. Только вот боль никуда не ушла, а все продолжала разрастаться в ее теле. Скривившись, Лань Венлинг вцепилась в руку растрепанного ото сна Цзян Чэна. Фиалковые глаза мужа испуганно смотрели на нее. Ему не впервые просыпаться от ее криков по ночам, как и ей. Но никто из них вот уже полгода не видел дурных снов, заставляющих кричать от боли и безысходности. Несмотря на это, сон Цзян Чэна продолжал, был чуток. Быстро и аккуратно, мужчина поднял супругу на руки. Та громко ахнула, и Цзян Чэн на мгновение надеялся Лань Венлинг, как обычно, начнет причитать, что она уже не такая легкая, для того чтобы носить ее на руках. Но девушка лишь скривилась от боли, сжимая руку на животе. — Цзян Чэн, — сквозь боль выдавила заклинательница. В тихом голосе Лань Венлинг появился страх, приводящий в ужас и Главу Цзян: — Цзян Чэн, что-то не так... Ей не нужно было больше ничего говорить. Направляясь к двери, Цзян Чэн ногой распахнул ее, и быстро понесся в лекарские покои. Лань Венлинг кричала, извиваясь в его руках. От ее криков, Цзян Чэн все сильнее ускорялся и уже чуть ли не бегом несся к лекарю. Из глаз девушки ручьем лились слезы. На крики А-Юи, наверняка сбегутся все обитатели Пристани, но ему было все равно. В данный момент, в руках Цзян Чэна было две жизни, и гибели хоть одной из них он не допустит.

***

Если кто-то и улавливал нотки раздражения, витающие в воздухе, то пытался не подавать виду. Стоило Лань Сичэню уткнуться своим взглядом в племянника, как лицо Лань Сычжуя покрывалось краской, а глаза принимались нервно бегать в поисках спасения. Это был явный признак, что от него что-то скрывали. Как ни в чем не бывало, Лань Ванцзи и Лань Цижэнь, спокойно пили чай, изредка посматривая в сторону дрожащих, как кленовый лист юношей. На них раздраженный взгляд Главы Лань, никогда не действовал. Вот уже битый час, Лань Сичэнь пытался вытащить из родных в чем дело. Но те упорно молчали. Лань Цзинъи, проговорившийся о какой-то тайне связанной с А-Юи, упорно всматривался в дощатый пол под столом, не решаясь взглянуть на Лань Сичэня. Юноша отчетливо понимал, что в случае чего спасать его никто не будет. «Как же нелепо вышло! Шицзе, убила бы его, если бы он рассказал Цзеу-Цзюню!» «И как я только до этого дошел» — размышлял Лань Сычжуй. Он никогда не умел врать и скрывать что-то от отца и дяди. Максимум прикрыть сестру от дедушки! Юноша изначально считал, что это очень и очень плохая идея. Дядя ведь сразу заподозрил в нем слабое звено! И теперь сидит и сверлить его своим взглядом. Как бы Лань Сычжуй не готовился к пыткам, последующим после того, как дядя переоденется и приведет себя в порядок перед семейным обедом, подготовиться у него явно не получилось. — Вы мне наконец, скажете, что с А-Юи? — Лань Сичэнь во всей своей красе, как и раньше наводил на двух юношей еще больший страх, чем Цзеу-Цзюнь заявившийся на порог ханьши несколько часов назад. Лань Цзинъи что-то промямлил себе под нос, так что даже, сидящий рядом Лань Цижэнь толком не разобрал сказанное. Лань Сычжуй лихорадочно придумывал, что сказать: — Она... — Ханьгуан-Цзюнь готовящийся в случае чего уже наложить на рот сына заклятие молчания, удивлённо замер.С наружи ханьши послышался грохот. Все внимание Лань Сичэня переключилось на непонятный шум, краем глаза мужчине удалось заметить, как Лань Сычжуй облегченно вытер пот со лба. Вслед за Главой Лань, остальные поднялись на ноги. С улицы доносились голоса адептов Лань, вперемешку с криками, принадлежащими Старейшинам. Все взгляды собравшихся, оказались направлены на Лань Цзинъи. Вместе с Лань Венлинг, юноша славился репутацией хулигана и проказника. А любой его неконтролируемый шаг, сразу превращался в хаос. Опешивший от такой реакции юноша, немедленно покачал головой: — Это не я! Торопливые шаги, еще больше насторожили заклинателей, но не успел Лань Сичэнь подойти к двери, как та распахнулась сама. Внутрь комнаты вбежал загорелый юноша в фиолетовых одеждах. Стоило цветам Ордена Цзян мелькнуть в поле зрения Ханьгуан-Цзюня и наследника Лань, лица обоих приобрели белый цвет. Тяжело дыша, адепт Цзян, держался за сердце. Удивленные взгляды семьи Лань, юноша проигнорировал, на дрожащих ногах, он плюхнулся за опустевший стол. Под вопросительные взгляды собравшихся, молодой человек, осушил пиалу с налитым в ней чаем. Этого по-видимому оказалось мало, следом за одной пиалой, последовала другая, а за ними и весь чайничек. Когда последние капли блаженной жидкости, оказались в глотке адепта, тот наконец обратил внимание на людей в комнате. Не предпринимая попыток подняться на ноги, адепту Цзян ни с первого раза, удалось сообщить им послание. — Глава Ордена Цзян, приказал мне немедленно донести до вас, — прохрипел юноша. Руки Лань Ванцзи буквально чесались от желания, как можно быстрее выбить из этого адепта весть, ради которой потребовалась такая срочность. Уловив агрессивно настроенные взгляды семейства Лань, так и мечтавшие, выпытать у него все как можно быстрее, юноша выпрямил спину и громко провозгласил: — Ночью у Мадам Цзян начались роды! В комнате воцарилась тишина. Адепт Цзян с опаской наблюдал за эмоциями сменяющие одна другую на лицах старших мужчин. Лань Сичэнь недоуменно повернулся к своей семье. «Что он только что услышал? Мадам Цзян...? Мадам Цзян – А-Юи? Мадам Цзян – его А-Юи! Его А-Юи рожает...!?» Словно в подтверждение его мыслей, Лань Цижэнь схватился за сердце. Первым от шока удалось отойти Лань Цзинъи. Юноша обернулся к Лань Сычжую и вцепившись в его руку, заорал что есть мочи, выводя из состояния шока Лань Ванцзи и Лань Сичэня: — Шицзе, родила?! А-Юань, ты дядя! Я дядя! У нас племянник, шисюн! —А-Юи...? Глава Цзян...? — Лань Сичэнь все еще не мог осознать происходящее. Хлопая глазами, мужчина смотрел на брата, надеясь дождаться хоть каких-то объяснений. Объяснения, пришлось предоставить Лань Сычжую. Облегчённо выдохнув, юноша наконец поведал дяде правду. — А-Юи, просила не говорить тебе, пока малыш не родиться, — при взгляде на дядю, Лань Сычжуй ощутил себя еще более виноватым. Нужно было сразу сказать дяде эту новость! Вид Лань Сичэня стал еще хуже, чем перед тем, как Глава Лань ушел в уединение. — Дядя... — впервые с оглашения новости подал голос Лань Ванцзи. Все обернулись к Учителю Лань с немым вопросом. — Удивлен, что вы еще не переступили порог Пристани Лотоса! — воскликнул мужчина. — Ступайте, и принесите мне хорошую новость, что дитя не унаследовало материнские гены! Я здесь за всем прослежу, как обычно. Четыре фигуры, как ветром сдуло. Учитель Лань, молча подошел к порогу, смотря, как в голубой вышине, мелькают четыре белоснежные точки. Проводя их взглядом, мужчина весело покачал головой, на губах его при этом играла мягкая улыбка. Закрыв дверь на замок, пока Старейшины не заявились сюда со своими претензиями по поводу шума устроенного адептов Цзян, и не испортили ему прекрасное настроение. — Думаю, теперь Глава Цзян нескоро о тебе вспомнит, — усмехнулся Лань Цижэнь, наблюдая за развалившемся на полу адептом. Юноша попытался принять более культурный вид, но усталость буквально застилала его глаза. Он проделал длительный путь от Юньмэна до Гусу на мече, за несколько часов, и сил в его теле совсем не осталось. — Располагайся в комнате, пока тебя не хватятся, — махнул в сторону спальни Лань Цижэнь. Нечего лишний раз просить юношу, дойти до гостевых покоев. Лань Сичэнь все равно навряд ли будет против, подобного приема гостя, да и не стоит их ждать домой так скоро. Встав из-за стола, мужчина горестно вздохнул, предвкушая что его ждет за дверью ханши, но отдать распоряжение слугам о госте было необходимо. Стоило Учителю Лань, выйти за порог, как адепт Цзян тут же распластался на полу. Сил в теле совершенно не было, а глаза слипались от усталости. И все же на грани сна, юноша разглядел какой-то синий комочек, лежащий под столом. Протянув руку, юноша вытащил из-под стола мешочек Цянькунь, держа его за веревочки, адепт Цзян с интересом разглядывал его, позабыв о сне. Взяв мешочек в руки, юноша ощутил исходящее изнутри тепло. Что-то внутри мешочка приятно согревало его руки.

***

Четыре месяца назад. Облачные Глубины. — Я говорил, что тебе следовало остаться дома! — раздраженно бросил Цзян Чэн. По подсчетам Лань Венлинг, за эту поездку это был тридцатый раз. Теплая рука мужчины, нежно поглаживала ее по спине, пока сама девушка облокотилась на борт лодки: — В следующий раз привяжу тебе к кровати и уеду без тебя! Приятное тепло разливалось по всем ее меридианам, облегчая мучительную тошноту. Подавив в себе новый порыв перегнуться через борт, Лань Венлинг с мольбой взглянула на мужа. — Только не начинай, пожалуйста, — девушка тяжело опустилась на колени, прислонившись головой к лодке. От постоянных напоминаний Цзян Чэна, о том что он оказался прав легче не становилось. Кто же знал, что в ее нынешнем состоянии, поездка в Гусу окажется настоящей пыткой? Нахмурившийся Цзян Чэн опустился на колени перед ней. Бледная кожа заклинательницы отдавала зеленоватым цветом. Рука мужчины прижалась к ее щеке: — Все так плохо? Теперь уже в глазах Главы Цзян не было ни капли злости на неусидчивую супругу. Лань Венлинг покачала головой. — Лекари ведь предупреждали, что малышу это может не понравится, — устало улыбнулась девушка. Ее взгляд тут же задержался, на потерявшем остатки хмурости Цзян Чэна. Каждый раз, напоминание о ребенке внутри нее, заставляло мужчину светиться. Нежно улыбнувшись, мужчина прислонился спиной к борту лодки, позволяя Лань Венлинг лечь на него. Его руки бережно с аккуратностью скользнули по ее талии, и остановились на уже начинающим показываться из-под одежд округлому животу. Адепты сопровождающие чету Цзян в их поездке в Гусу, тактично отвернулись и занялись своими из неоткуда взявшимися делами в каюте. За эти полтора года супружеской жизни их Главы с Лань Венлинг, многие обитатели Пристани Лотоса уже не удивлялись блаженству проскальзывающему на лице Главы Цзян. А излишняя любвеобильность их госпожи, ищущая любую возможность прикасаться к своему супругу уже давно перестала вводить адептов в краску. Один из адептов, еще совсем молодой юноша, подбежал к ним с чашей воды в руках. — Вот госпожа, выпейте немного, Вам сразу полегчает! — Лань Венлинг с благодарностью улыбнулась. Ей хотелось поскорее смыть ужасный привкус желчи во рту. — Неужели, мы не могли подождать, пока твои родные сами не прибыли бы в Юньмэн, чтобы сообщить им радостную новость? — вновь принялся недовольно причитать Цзян Чэн, стоило адепту удалиться. Лань Венлинг тут же ущипнула мужа. Заклинательница столь же недовольно ответила: — Мы, итак, ждали достаточно. Еще немного и отец узнал бы, что станет дедушкой уже после рождения внука! По словам лекарей, осталось меньше полугода до предполагаемой даты появления наследника или же маленькой девы Цзян на свет. Времени оставалось так мало, а никто из ее родных еще даже не в курсе ее положения! Лань Венлинг предполагала в какой ужас они придут... Ей необходимо было сказать им об этой радостной новости лично, но первые месяцы, оказались слишком беспокойными, и поездки в Гусу все время откладывались, а звать родных в Юньмэн Лань Венлинг не хотелось. Она понимала, как сейчас, трудно отцу с братом оторваться от дел клана. Отец, итак, старался приезжать чуть ли не каждую неделю, но с нынешней подготовкой к Совету Орденов проводимого в Гусу, это стало куда сложнее. Лучшее время, чтобы сообщить эту новость и не придумать. Помимо отца с братом и дедушкой, Лань Венлинг была в предвкушении от встречи с дядей Нином и бабушкой. Сюй Сыи неусыпно бдящая за ней, и во всем помогавшая первые месяцы её замужней жизни, очень скоро убедилась, что внучка не нуждается в её постоянном присутствии, и очень скоро вернулась в Гусу. Сказать, что Лань Венлинг была удивлена, это ничего не сказать. Организаторские способности Сюй Сыи оценили все, и Лань Цижэнь слёзно просил её помочь им то с одним приёмом, то с другим, пока сам Учитель Лань разъезжал по делам кланам. Так Сюй Сыи и осталась в Гусу, приезжая к внучке в любой свободный от работы день. Лань Венлинг была рада за бабушку, наконец та нашла то чем ей по-настоящему нравилось заниматься, а уж в Гусу Лань, о Сюй Сыи точно позаботятся так же хорошо, как в Юньмэне. В любом случае они всегда рады ей и с нетерпением ждут. А уж, после новостей о правнуке, Лань Венлинг предполагала, что бабушка вновь вернется на Пристань, и не отойдёт от неё ни на шаг... Цзян Чэн все продолжал ворчать себе под нос, поэтому Лань Венлинг выстрелила в него его же стрелой: — Почему же тогда ты до сих пор не сообщил Цзинь Лину, что у него будет кузен или кузина? Мужчина недобро взглянул на жену, и девушка торжественно улыбнулась. Один-один! — Думал, что ты сама захочешь ему сказать... — тихо пробормотал мужчина. Лань Венлинг хмыкнула. — Ну-ну! Настроение девушки ранее испорченное мучительной тошнотой, начало подниматься. Внутри неё формировалась новая жизнь, ожидание которой наполняло её не пойми откуда взявшимся счастьем. Пусть даже эта маленькая жизнь, и издевалась над ней, как только могла. Постоянная слабость, тошнота и боли в теле, были лишь цветочками, на которые лекари лишь качали головой, говоря, что такова её доля. Ещё хуже было ощущать себя совершенно беспомощной, после запрета на применение духовных сил. А то, как кудахтал над ней Цзян Чэн, иногда доводилось её до точки кипения. И все же даже несмотря на все мучения, сейчас она была абсолютно счастлива. Что стало этому причиной, оставалось загадкой. Толи это были руки Цзян Чэна, нежно обнимающие ее, и поглаживающие живот, или же его невесомые поцелуи касаемые ее макушки и щек. Толи ощутимая прохлада возникшая в воздухе, и горные пики возвышавшиеся вдалеке. Как же давно она не была дома! Уловив нетерпение Лань Венлинг, Цзян Чэн отстранился от нее, чтобы подняться на ноги. Не успела девушка моргнуть, как муж легко и быстро взял ее на руки, словно пушинку. — Цзян Чэн! — гневно зашипела заклинательница, стреляя в мужа молниями, похлеще Цзыдяня. — Я ведь тяжелая! Глава Цзян закатил глаза: — Если ты думаешь, что после четырех разового, нормированного питания хоть немного поправилась, то ты ошибаешься. Демонстративно показав Цзян Чэну язык, заклинательница обиженно скрестила руки на груди. Каждый раз, её начинало тошнить, стоило Цзян Чэну лично, принести ей еду. И не от заботы, которой ее задаривает с ног до головы муж, а просто от одного вида чего-то съестного. В любой другой раз, она бы просто проигнорировала приемы пищи, дождавшись пока станет легче. На крайний случай у нее всегда была инедия! Но сейчас насильно запихивая в себя, то что в большинстве случаев сразу же окажется в ведре, Лань Венлинг старалась давать сил на развитие малышу. Хоть что-то из того что она пыталась есть, как-никак должно было оставаться в желудке. Саньду выскользнула из ножен Главы Цзян, и послушно опустилась к его ногам. Ступив на меч, мужчина обернулся к адептам, давая указания: — Привяжите лодку в Гусу, и отправляйтесь в Облачные Глубины. — Есть, Глава! Обиженная Лань Венлинг, повернулась, чтобы помахать адептам рукой, и вновь повернулась лицом к Цзян Чэну демонстративно надув губы. Во второй раз, Глава Цзян закатил глаза. Со своей ношей, мужчина ступил на меч и плавно взмыл в небо. — Тебе не холодно? — поинтересовался Глава Цзян, когда городок Гусу, с высоты птичьего полета стал, как на ладони. Решив, что обижаться на мужа, она просто не может, Лань Венлинг рассмеялась: — Холодно? Да, я так давно не ощущала этой освежающей прохлады! Несмотря на ее неподдельный восторг, заклинательница ощутила тепло разливающееся по ее меридианам и неодобрительно взглянула на Цзян Чэна. Мужчина сделал вид, что не понимает, почему она так на него смотрит. — Ой-ой, смотри, Цзян Чэн! — Лань Венлинг неожиданно подпрыгнула на руках у Главы Цзян, лихорадочно указывая на что-то внизу. Прошипев себе под нос ругательства об осторожности, Цзян Чэн стал искать на что именно могла указывать девушка. У самого входа в Облачные Глубины, у ворот кто-то изо всех сил старался забраться на дерево. С такого расстояния Цзян Чэн, не смог разглядеть кем, был этот сумасшедший. Мужчина вопросительно взглянул на Лань Венлинг, глаза которой весело блестели. Он уже долгое время знал семейство Лань, и до сих пор не переставал удивляться их сумасшествию! — Может все же облетим его...? — поинтересовался Цзян Чэн у супруги, за что получил неодобрительный взгляд. Вздохнув мужчина, стал снижаться. И как с такого расстояния, ему не удалось узнать Лань Цзинъи? Наверное, просто молчаливого Лань Цзинъи, узнать намного сложнее, пока он не раскроет рот. — Ах, ты маленький демоненок! — Стоило им спуститься позади юноши, заорал Лань Цзинъи. Как показалось Цзян Чэну, крик был адресован дереву. Младший брат Лань Венлинг буквально горел от переполняющей его злости, чем очень удивил свою сестру. Глядя на такого юношу, Цзян Чэну совершенно не хотелось подходить близко к нему. Лань Венлинг хлопнула его по руке, и потребовала немедленно отпустить ее. Нехотя Цзян Чэн подчинился, но продолжил следовать за ней по пятам. — Диди...? — подпрыгнув от неожиданности, Лань Цзинъи уставился на не пойми откуда взявшуюся сестру. — Шицзе! — позабыв о своей злости, юноша со всех ног бросился к ней. Радость юноши сошла на нет, стоило Цзыдяню пронзить воздух прямо перед его лицом. — Глава Цзян! — Цзян Чэн! Хором заорали брат с сестрой, пока Цзян Чэн как не бывало, поправил кольцо на пальце. От радости этот мальчишка, мог с легкостью сбить Лань Венлинг с ног, а та бы даже не заметила. Глава Цзян совершенно не жалел о содеянном. — Цзинъи, будь, пожалуйста, аккуратней, — лишь сказал он. — А-Юи, не хорошо себя чувствует. Юноша Лань, тут же с беспокойством взглянул на сестру, забывая о своем недовольстве на мужчину: — Шицзе, ты заболела? — Просто устала с дороги, — продолжая недобро смотреть на Цзян Чэна, проворчала Лань Венлинг. Повернувшись к младшему брату, девушка сама подошла и обняла его, с ужасом замечая, что ее диди стал выше чуть ли не на два цуня. Чувствуя, что сейчас разревется, Лань Венлинг, повернулась к дереву и постаралась придать голосу больше любопытства: — На кого ты кричишь, диди? Лань Цзинъи тут же встрепенулся: — На этого демоненка! Рука юноши метнулась в сторону дерева. Лань Венлинг надеялась застать там какую-нибудь тварь, но на деле, демоненком оказался всего лишь черно-рыжий кролик, преспокойно сидевший на ветке дерева. — Как он там оказался? — удивился Цзян Чэн. Мужчина конечно, не очень хорошо разбирался в кроликах, но был уверен, что ушастые животные не умели лазать по деревьям. — Это новый кролик, которого Глава Оуян, собирался подарить Ханьгуан-Цзюню, за оказанную помощь на ночной охоте, — поведал заклинателям Лань Цзинъи. Подавив смех, Цзян Чэн все же вспомнил, что на последней охоте, на которую его буквально вытолкнула Лань Венлинг, не желавшая больше, чтобы муж кудахтал на ней, а сходил и развеялся, адепты Оуян запутались в собственной сети Божественного плетения, и чуть не стали ужином разошедшегося гуя. Одним ударом меча, Лань Ванцзи расправился и с сетью и с гуем. Глава Оуян всю охоту молился на него, и припомнив любовь Ханьгуан-Цзюня к кроликам, пообещал выслать самого лучшего представителя. Удивительно, но после просмотра воспоминаний в Печати, многие Главы мелких кланов, взяли на заметку любовь Второго молодого Нефрита Ордена Гусу Лань к пушистым зверькам. Куда не глянь, на каждом Совете кланов, Главы мерились своим кроличьим хозяйством в надежде расположить к себе Лань Ванцзи. — Как он туда залез? — подойдя к дереву, Лань Венлинг внимательно смотрела на проказливого кролика. — Глава Оуян, действительно благодарен отцу, за спасение своих адептов. Кролик, просто прекрасный! — Но не его характер, — проворчал себе под нос Лань Цзинъи. Стоило этому кролику оказаться на руках у юноши, как тот немедленно вырвался из них, поцарапав своими когтями руки адепта Лань и бросился со всех ног бежать. На это чертово дерево, тварь просто взлетела! Попытки Лань Цзинъи взлететь и взять кролика на руки, не увенчались успехом. Зверек цапнул его за палец. Лань Венлинг громко хохотала, услышав о мучениях ее братца. Бедное животное, наверное до ужаса напугано сменной обстановки, и постоянно тянущимся к нему рукам. — Я же говорил, что это мэй, — раздался за спинами заклинателей веселый голос. Смех Лань Венлинг оборвался, и обернувшись девушка ахнула. Улыбаясь Лань Сычжуй весело махнул ей рукой, по обе стороны от юноши стоял смущенный Вэнь Нин и столь же радостный отец. — Глупая девчонка, — проворчала Сюй Сыи. — Даже не удосужилась поздороваться с родными! — Никакого воспитания, — согласно кивнул Лань Цижэнь. Рядом с Цзян Чэном уже оказался Цзинь Лин, радостно расцветший от улыбки дяди, и не отказавшийся от испорченной прически. Из-за своего веера, выглядывал Не Хуайсан с интересом разглядывая безукоризненно сшитое темно-сиреневое платье Лань Венлинг. Заметив взгляд заклинательницы, мужчина весело махнул ей рукой. Слезы сами собой потекли по щекам девушки. Казалось, что прошла целая вечность, с их последней встречи! И так много времени, пока она со всеми поздоровалась. Улыбаясь, Цзян Чэн наблюдал за лучащейся счастьем супругой. С семейством Лань, ему приходилось видеться чуть ли не каждую неделю, и заверять их всех о чудесном и благополучном здоровье Лань Венлинг. Эта ложь ему уже осточертела. Благо, сегодня все должно закончиться. — Я так скучала по Вам всем! — обнимая Ханьгуан-Цзюня, заверяла родных девушка. Глаза Лань Ванцзи в этот самый момент были не отличимы от глаз Лань Цижэня. Мужчина наслаждался моментом единения с семьей. — Не удивительно, — фыркнула Сюй Сыи, когда и до нее дошла очередь. Бабушка с укором взглянула на внучку: — Ты совсем про нас забыла! — Это Вы все разбежались от меня кто куда, — не осталась в долгу девушка, и Сюй Сыи пришлось щелкнуть язву-внучку в лоб. Потирая ушибленное место, девушка повернулась к дяде Нину. — Мы по тебе тоже скучали, А-Юи, — погладил заклинательницу по пострадавшей макушке мертвец. — Еще как! — радостно восклицал Глава Ордена Не, обмахиваясь своим веером. Расцеловав, А-Юи в обе щеки, мужчина обиженно запричитал: — Ты совсем позабыла про своего дорогого Сан-гэ! Лань Венлинг, показала мужчине язык. — Господин Мо, передавал тебе привет, — сообщил племяннице Вэнь Нин. — И обещал, что в следующий раз приедет повидать тебя вместе со мной. От Цзян Чэна не ускользнул взгляд его темных глаз, с любопытством скользнувшие по фигуре Лань Венлинг. Спрятать что-то от человека-мертвеца, с медицинскими знаниями, нереально, особенно, когда-то что-то, можно было разглядеть, стоило девушке выпрямить спину. Счастье отражавшееся в глазах заклинательницы, стало подтверждением догадок Вэнь Нина. Тактично промолчав, мертвец аккуратно обнял племянницу. — Ханьгуан-Цзюнь! — виновато опустил голову Лань Цзинъи. Обращая все внимание на себя: — Ваш кролик сбежал от меня, и залез на дерево. У меня не получается его снять... — Ты не можешь справиться с одним единственным кроликом? — не без насмешки, поинтересовался у друга Цзинь Лин. Лань Цижэнь тактично переглянулся с Сюй Сыи. Влезать в споры этих двоих никому не хотелось. — А ты сам попробуй! — взъелся юноша. Лань Сычжуй уже подготовился разнимать этих двоих, но Лань Венлинг стоящая к ним ближе всех встала между ними. — Юи, — предупредил супругу Цзян Чэн. Из-за плеча мужчины выглянул Не Хуайсан, задумчиво переводя взгляд с девушки на друга. Но Лань Венлинг лишь схватила двух юношей, уже не таких маленьких какими она их помнила, за подбородок и продемонстрировала им, как черно-рыжей кролик, спокойно слез с ветки дерева, и теперь сползал по стволу вниз. — Демон, — выругался на животное Лань Цзинъи. Цзинь Лин раскрыл рот от удивления. — Разве кролики могут лазить по деревьям? — озвучил младший юноша, ранние мысли дяди. Глава Ордена Цзинь, с опаской наблюдал за тем, как Ханьгуан-Цзюнь спокойно подошел и снял кролика с дерева, пока тот не сорвался на землю. Черно-рыжий проказник, спокойно сидел в его руках, доведя Лань Цзинъи до трясучки. — Демон, — теперь уже под нос прошипел он, опасаясь наказания от Учителя Лань и Ханьгуан-Цзюня. Кролику явно понравилось на руках у Лань Ванцзи, и совершенно не боясь, животное разлеглось в его руках, доведя Цзян Чэна и Сюй Сыи до смеха. Лань Ванцзи же ни капли не смущенный такой реакции животного, почесал ему между ушей, умилив тем самым Главу Ордена Не. — Ты уже придумал ему имя? — поинтересовалась Лань Венлинг, подходя к отцу и кролику. Мужчина удивленно взглянул на нее: — У меня совершенно нет идей, как его назвать! С осторожностью девушка протянула к черной морде кролика руку, поняв, что пока тот лежит на руках у отца, ей позволено делать все что хочешь. Золотые глаза отца, некоторое время смотрели на расслабленное и наслаждающееся ласками животное в его руках. Лань Венлинг видела, как губы отца едва заметно шевелятся, придумывая подходящее пушистику имя. — Ин, — наконец сказал Лань Ванцзи. — Он как ребенок проказничает! — рассмеялась девушка. — Ох, отец, ты всегда выбираешь такие славные имена! Может и имя для внука, придумаешь ты...? Цзян Чэн подавился от неожиданности. Нельзя было, это как-то по легче, поаккуратнее сказать? Казалось, что Лань Ванцзи потребуется помощь лекаря, когда до него дошел смысл сказанного. Громко ахнув, Не Хуайсан, уставившись на девушку, потерял сознание, упав на Цзян Чэна. Тот в последний момент, успел поймать старого друга, не забыв при этом закатить глаза. — Внука...? — хором переспросили Сюй Сыи и Лань Цзинъи. Женщина подумала, что ослышалась. Лань Венлинг невинно улыбаясь, развела руки в сторону, мол она ни в чем не виновата. Рот Цзинь Лина готов был встретиться с полом, и Цзян Чэн, разобравшийся с Не Хуайсаном, тут же оказался рядом, чтобы дать племяннику подзатыльник, дабы напомнить, что на его лице, есть специальные мышцы, способные сомкнуть его нижнюю челюсть с верхней. Лань Ванцзи тем временем пытался вспомнить, как говорить. Кролик Ин, выпрыгнул из рук мужчины, и скрылся в траве: — Ты...? Внук?! — Я жду ребенка! — ярко улыбаясь, подтвердила мысли присутствующих девушка. Цзян Чэн возникший за ее спиной, аккуратно приобнял супругу, демонстративно положив руки на ее живот. Дрожащей рукой, Не Хуайсан сидя на земле, пораженно обмахивался веером, не сразу поняв, что держит драгоценную вещь вверх ногами. Мужчина не сводил взгляда со счастливой пары. — Господа заклинатели, хватит стоять, как громом пораженные! — искренне веселясь, ухмыльнулся Глава Ордена Цзян. Ощутив на себе, беспокойство Лань Венлинг, мужчина взял все в свои руки: — Неужели новость о скором появлении брата, племянника, внука и правнука возымела на Вас парализующее действие? — Дядя... — пробормотал себе под нос Лань Сычжуй, уставившись в одну точку. Вэнь Нин улыбаясь, похлопал племянника по спине. — Сычжуй, мы будем дядями! — заверещал радостный Лань Цзинъи. Повиснув на шее друга, юноша принялся прыгать от переполняющих его чувств, вызывая улыбки у будущих родителях. — Дядя? — Лань Сычжуя осенило. Эмоции одна за другой сменили его лицо, останавливаясь на широкой улыбки: — Я буду дядей! О мэй...! «О Вэй-сюн!!!» — вспоминая о дорогом друге, Глава Не разревелся, не переставая повторять, как же он рад. — Это может быть и девочка, — переведя беспокойный взгляд с Сан-гэ, Лань Венлинг посмотрела на отца. Стоило ей разглядеть в глазах мужчины едва заметную красноту, как слезы сами собой хлынули из ее глаз. Цзян Чэн с Сюй Сыи немедленно принялись хлопотать на Лань Венлинг, но девушка не успокоилась до тех пор, пока Лань Ванцзи не подошел к ним. — Ты будешь дедушкой, — шмыгнула заклинательница, стоило ей ощутить запах сандала. Осторожно обняв Лань Венлинг, крепко прижавшуюся к груди отца, Лань Ванцзи склонился к ее уху: — Спасибо, А-Юи. — Это определенно будет мальчик! — тут же воскликнул Цзинь Лин. Смутившись под взглядами собравшихся, юноша пояснил: — С девочками скучно... — Только если это не дочка моей шицзе! — сразу встал на защиту возможной племянницы, Лань Цзинъи. Отстраняясь от отца, но все ещё ощущая его крепкие руки на своей спине, Лань Венлинг не удержалась от смеха, как и Лань Ванцзи. — О Будда, — просипел Лань Цижэнь, хватая ртом воздух. Видимо помощь лекаря вначале потребуется Учителю Ланю. Лань Сычжуй с Вэнь Нином, тут же оказались позади мужчины. Сам не ожидая от себя, Лань Цижэнь, немедленно выпалил: — Еще одного Вэй Усяня я не вынесу!

***

С тренировочного полигона Пристани Лотоса раздавалось тяжелое дыхание. Юноша в золотых одеяниях нещадно вонзал в мишени стрелы, стоило тем закончиться, как он вынул из ножен меч, и принялся яростно пронзать Суйхуа злосчастную мишень. Слуги обходили Главу Ордена Цзинь стороной, быстро передавая ему важные сообщения и так же быстро удалялись. Уже несколько часов, Цзинь Лин изматывал себя на тренировочном поле, в ожидании хоть каких-либо вестей. Солнце уже давно скрылось за горизонтом, и на Пристань Лотоса опустилась долгожданная вечерняя прохлада. В свете зажженных слугами фонарей, фигура Цзинь Лина отбрасывала диковинные тени. Стоило адепту Цзян показаться в Ланьлине, как Глава Цзинь прыгнул на меч и помчался в Юньмэн, бросив все дела на вверенных людей. Сразу же по прибытию в резиденцию, ему удалось наткнуться на дядю, выбегающего из собственных покоев и пробежать с ним до покоев лекаря, и единственное, что ему было сказан «А-Юи, рожает». При этом сам вид дяди излучал, самый настоящий ужас. Еще через час прибыл Вэнь Нин, и даже не глянув на Цзинь Лина, бросился к лекарю. С того момента прошло уже много часов, и обратно еще никто не выходил. Как выяснилось, прибыл он самым первым, тем самым выиграв спор у Лань Цзинъи. Адепт Лань, был твердо уверен, что одним из первых в счастливый день, на Пристани Лотоса окажется Глава Ордена Не, который после оглашения радостной новости, практически поселился в Юньмэне. Цзинь Лин не раз был свидетелем, того как его дядя пинками выгонял Не Хуайсан из его дома. Их крики, наверное были слышны во всем Юньмэне. Но несколько дней назад, Глава Ордена Не, приехав в очередной раз в гости к другу, чтобы проведать А-Юи, и передать множество подарков для малыша, отправился с Цзян Чэном выпить. Как итог, Глава Ордена Не, сломал себе обе ноги, что удивительно, сделал он это без чьей-либо помощи. По-крайней мере по словам свидетелей... Лишь когда в очередной раз подняв взгляд в сторону ворот Пристани, Цзинь Лин решил наконец-то вернуть меч в ножны. Завидев в небе четыре белоснежные точки, он мысленно усмехнулся, направляясь к главному входу. Все свои насмешки, юноша моментально проглотил, увидев спускающегося следом за Ханьгуан-Цзюнем, Главу Ордена Лань. Смутившись, Цзинь Лин спешно поклонился: — Глава Ордена Лань, рад снова Вас видеть. Смотреть на золотые одежды все еще было больно, но Цзеу-Цзюнь, не станет показывать это родным. — Глава Ордена Цзинь. Формальность пошли коту под хвост, стоило Лань Цзинъи раскрыть свой рот: — Цзинь Лин, не томи! Рассказывай! Присутствующие навострили уши, но взгляд Цзинь Лина внезапно стал обеспокоенным. — Молодой господин Цзинь...? — обратился к Главе Цзинь, Ханьгуан-Цзюнь. Лань Сычжуй увидел, как на лице отца проступила паника. — Я прибыл еще днем, — вздохнув, рассказал Цзинь Лин. — Дядя, лишь успел сказать мне, что А-Юи рожает. Следом за мной прибыл Вэнь Нин, и все они сейчас находятся у лекаря, а меня туда не пускают. Ханьгуан-Цзюнь заметно напрягся: — Что-то еще? Цзинь Лин поморщился от такого тона мужчины, но послушно ответил: — Дядя, ужасно напуган. Лицо Ханьгуан-Цзюня побледнело. Мужчина вздрогнул, когда рука Лань Сичэнь погладила его по спине. Глава Лань, видел, что его младший брат, был готов сейчас же ворваться в покои, но это не тот случай, когда следует торопиться. — Ванцзи, я понимаю твое беспокойство, — успокаивал брата Лань Сичэнь, хотя в душе, сам желал поскорее успокоить разыгравшиеся нервы. — Но рождение детей не быстрый процесс. Нам остается только ждать. Вместе с Цзинь Лином, заклинатели Лань вернулись на тренировочное поле. Вид у всех был нервным, и никто не пытался это скрыть. Лань Сичэнь все продолжал гладить брата по спине, находя в этом собственное успокоение, решил расспросить Главу Цзинь о делах в его Ордене. В их разговор активно вступил Лань Сычжуй, продемонстрировав Лань Сичэню, как многому он научился за время своего отсутствия. Меряя шагами тренировочный полигон, Лань Цзинъи, искоса бросал взгляд на закрытые двери. Разговоры скоро оборвались, вновь окуная заклинателей в атмосферу напряженности. Цзинь Лин вернулся к тренировке с мечом, чуть погодя к нему присоединились и Лань Сычжуй с Лань Цзинъи. Оставшись с Лань Ванцзи, Лань Сичэнь не переставая наблюдал за тренировкой юношей, лишь изредка поглядывая в сторону брата. — Она хотела заявиться на порог дома матери, с ребенком на руках, надеясь что хоть это вызволит тебя из уединения, — с улыбкой обратился к брату Лань Ванцзи. Лань Сичэнь рассмеялся. Терпение А-Юи, явно подходило к концу. — Ты боишься за А-Юи? — поймав взглядом, как брат тянется рукой к груди, спросил мужчина. — Я знаю, что она справится, — уверенно произнес Лань Ванцзи. Его рука, не ощутила драгоценный мешочек Цянькунь под одеждой. Вздохнув мужчина устало прикрыл глаза. — Тогда, что тебя тревожит? — голос старшего брата, звучал так успокаивающе. Как же давно Лань Ванцзи его не слышал, как же нуждался в нем. — Я не знаю, что делать, — честно ответил мужчина. — Брат, я не понимаю, что чувствую. А-Юань готовится стать Главой, у А-Юи теперь своя семья. А я не знаю, почему на душе та тяжело... Не понимаю, что делать. Лань Ванцзи взглянул на брата. Лицо Лань Сичэня стало таким мягким, таким родным. Сам Лань Сичэнь не раз ощущал, нечто подобное, и не только в отношении племянником. Сам не понимая, почему Лань Ванцзи смутился: — Прости... — Прости? — удивился Лань Сичэнь. — Я эгоист. Лань Сичэнь все равно ничего не понимал. Только что брат говорил ему что его беспокоит, а теперь сам выносит себе приговор: — Ванцзи, почему ты так говоришь? За что мне нужно тебя простить? — Твои проблемы, — опустив голову ответил Лань Ванцзи. — Я говорю о своих, забыв спросить, что сейчас твориться на твоей душе... — Ванцзи... — резко выдохнул Глава Лань. Коснувшись плеча брата, мужчина постарался заглянуть в его глаза. Золотой взор Лань Ванцзи, окунул его в океан страха и море вины. — Ванцзи, мои проблемы, остались в доме нашей матери. Выйдя за порог, я оставил их за деревянными дверями, твёрдо зная, что не вернусь к ним. Если тебе хочется, мы поговорим о них, но не сегодня. Сегодня, я хочу знать, что тревожит тебя. Меня так долго не было с Вами, Ванцзи... — Мы скучали по тебе, — смягчив свой взор, сказал брату Лань Ванцзи. — А я нуждался в Вас сам этого не понимая, — улыбнулся Лань Сичэнь. — Мы поговорим, Ванцзи. Поговорим обо всем что случилось пока меня не было, я тебе обещаю. Но сейчас, скажи, чего ты боишься, Ванцзи? — Я не знаю чего боюсь, брат, — признался Лань Ванцзи. — Не знаю, что должен чувствовать, когда дети взрослеют... Наверное, Вэй Ин знал. Он всегда знал, как успокоить Юи, как подбодрить. — Но ты не господин Вэй, — серьёзно заметил Глава Лань. — А-Юи и А-Юань знают это. Ванцзи, то что они выросли не значит, что все те годы останутся в прошлом. Они твои дети. Может быть они и не будут нуждаться в тебе, как раньше, но они не откажутся от твоей заботы. А-Юаню необходима будет твоя помощь в делах Ордена, а А-Юи несмотря на свои заботы, будет рада хоть раз в месяц выбраться с отцом и братьями на ночную охоту. Пусть А-Юи и далеко от нас, это не меняет того, что она твоя дочь Ванцзи. Ты будешь нужен ей всегда, даже несмотря на то что у нее уже своя семья. — Что же мне делать? — все равно не находил для себя ответ Лань Ванцзи. — В данный момент принять свой новый статус, Ханьгуан-Цзюнь. Резко обернувшись мужчины увидели, спускавшегося к ним Главу Цзян. Выглядел он так себе. Усталое молодое лицо мужчины, было бледным с тёмными кругами под глазами. Всегда аккуратно уложенные волосы, сегодня неровным водопадом спадали вниз. Не зорким глазом, можно было разглядеть в них запутанные узелки. Но весь неряшливый и усталый вид Цзян Чэна, уходил на задний план стоило увидеть его широкую улыбку со светящимися глазами. Лань Ванцзи немедленно поднялся к нему навстречу: — А-Юи... — Дядя! — подлетел к мужчине, Цзинь Лин. Молодой человек буквально подпрыгивал от нетерпения. К мужчинам подбежали младшие. Цзинь Лин уже готовился задать вопрос, но его опередил Лань Сычжуй: — Как А-Юи? Улыбнувшись, Цзян Чэн спокойно сказал: — Она сказала, чтобы вы сами увидели, но через пару минуток. Даже заядлая любительница соблюдения традиций – Сюй Сыи, не была против, некоторых опущений в день рождения внука. По традиции, родственники могли увидеть младенца лишь на седьмой день его жизни, но кто рискнет сдерживать Ханьгуан-Цзюня, Призрачного Генерала и несносных мальчишек от встречи с новым членом семьи? Переведя взгляд на Лань Сичэня, Цзян Чэн удивлённо моргнул, словно попытавшись прогнать сонное наваждение: — Глава Лань...? Лань Сичэнь не удержался от улыбки, осторожно кивнув: — Рад видеть Вас, Глава Цзян. Примите мои поздравления, и со свадьбой и с рождением первенца. — Благодарю, Вас. А-Юи, будет ужасно рада Вам. — С ней все хорошо? — Лань Ванцзи, буквально трясся от напряжения. — Теперь все хорошо, — успокоил взволнованного мужчину Цзян Чэн. У него в отличие от Лань Ванцзи, сегодня не было ни минуты для волнений, лишь для тихого ужаса... — Роды начались раньше времени. — Заметил Глава Цзян, все внимательно слушали его. — Но лекари готовились к этому, и Вэнь Нин прибыл вовремя. Все длилось долго, но прошло хорошо. С А-Юи и малышом все отлично. Вэнь Нин, должен перенести А-Юи в наши покои, а госпожа Сюй помогает лекарям омыть ребёнка. — Это мальчик? — от нетерпения подпрыгнул Цзинь Лин. — Или девочка? Две пары глаз впились в Цзян Чэна, а тот только усмехнулся: — Сами узнаете. Надув губы, юноши принялись нетерпеливо посматривать за спину Цзян Чэна, словно готовы были броситься туда как только Глава Цзян разрешит. Их лица осветились радостью, когда за спиной Цзян Чэна раскрылась дверь и к ним вышел Вэнь Нин. — Глава Цзян, все готово. — В отличие от Цзян Чэна, на лице мертвеца не было следов усталости. Поклонившись собравшимся, Вэнь Нин радостно поприветствовал Лань Сичэня. И раскрыл перед заклинателями дверь, пропуская всех вперёд. Первым шёл Цзян Чэн, за ним не отставая семенили младшие. У дверей в покои, Лань Ванцзи замялся. — Ну же иди! Хватит стоять как истукан! — стоя рядом с открытыми дверями, прикрикнул на Ханьгуан-Цзюня, Цзян Чэн. — Там твоя дочь и новорожденный внук! Недовольный выговор Главы Цзян, заставил Лань Ванцзи, зайти внутрь. В теплом свете покоев, мужчина совсем потерял остатки своего страха, стоило ему увидеть дочку. Облокотившись на гору подушек, Лань Венлинг лежала в кровати, заботливо укрытая одеялом. Уставшая девушка, подняла взгляд на вошедших, окатив их огромной любовью горящей в её глазах. Рядом с девушкой сидела Сюй Сыи, Лань Сичэнь впервые увидел эту женщину, и сразу же ее узнал. Во сне, её дочь несказанно помогла ему, принять болезненные воспоминания, как данное. Сюй Сыи невзирая на шрамы, всегда цвела и пахла, демонстрируя свою красоту окружающим. Но долгая ночь, не прошла для неё даром, напомнив заклинателям о ее возрасте. Но саму женщину это не волновало, убрав, рукой распущенные волосы Лань Венлинг с лица, Сюй Сыи мягко поцеловала внучку в лоб и отошла позволяя Цзян Чэну занять место рядом с женой. — Шицзе! — первым подал голос Лань Цзинъи. С мокрыми глазами, юноша взирал на старшую сестру. Устало улыбнувшись, девушка отругала друга: — Диди, если ты разбудишь моего сына, я лично изобью тебя Цзыдянем! Цзинь Лин стоящий ближе всего, приковал свой взгляд на сверток, казалось бы только из пелёнок, в руках Венлинг. Он и сам не заметил, как дал Лань Цзинъи подзатыльник. Усевшись на кровать рядом с супругой, Цзян Чэна, бросил на застывших у входа заклинателей насмешливый взгляд. Лань Венлинг улыбнулась: — Ну что вы стоите как истуканы? Он еще не кусается! А-Лин, хочешь познакомиться со своим младшим братом? — Это мальчик? — радостно засиял Цзинь Лин. — Это мальчик! — раздосадованно воскликнул Лань Цзинъи. — Цзинъи! — Простите... Глава Ордела Цзинь первым подошел к Лань Венлинг и новоявленному кузену. Новорождённый малыш, казался таким маленьким, он сладко посапывал во сне, прижатый к груди матери. При взгляде на ребёнка Цзинь Лин не сдержал горьких, слез, переведя взгляд на дядю, юноша увидел с какой любовью тот смотрел на свою жену, и с какой нежностью гладил новорожденного сына по голове. — Ох, А-Лин, — Цзинь Лин даже не заметил, как все это время Лань Венлинг смотрела на него. Взяв себя в руки, и вытерев слезы, юноша искренне сказал: — Я рад за Вас. Очень сильно. Вы с дядей заслужили это. А ты малыш, — обратился он к спящему младенцу. — Не завидую тебе. Ты попал в самую сумасшедшую семью на свете! Лань Венлинг протянула руку к Цзинь Лину, и тот в ответ мягко сжал её. Дядя смотрел на них всех так мягко, и так тепло, что Цзинь Лин не удержался от ответной улыбки. Лань Венлинг вновь подняла взгляд на собравшихся и удивлённо ахнула: — Дядя?! По комнате разлился мягкий смех, от которого глаза Лань Венлинг ярко засветились: — Дядя! Как же сильно я хочу, повиснуть на твоей шее! Лани рассмеялись. Лань Сичэнь подошёл к племяннице, наклоняясь, чтобы поцеловать её в макушку и взглянуть на двоюродного внука. Чьё появление совпало, с его возвращением к жизни. — Ты обязательно сделаешь это, когда маленького господина Цзян, не будет у тебя на руках, — весело подмигнул девушке Лань Сичэнь. Лань Венлинг рассмеялась: — Мне жаль, что меня не было на свадьбе. — Главное, ты сейчас здесь и видишь моего сына вместе со всеми, — успокоила мужчину Лань Венлинг, не желая слышать его извинений. — Я сама так виновата перед тобой...! Те слова... — Были чистой правдой, и теперь не умеют значения, — заметил Лань Сичэнь. — Набирайся сил, милая, и мы обо всем поговорим. Лань Венлинг так не хотелось отпускать его руку, но взгляд дяди, как всегда, успокоил её. Теперь он никуда не денется. Поправив малыша на её руках, Лань Венлинг взглянула на братьев: — Сынок, а это твои дяди! Глаза обоих юношей Лань были на мокром месте. Лань Цзинъи вытирал лицо рукавом ханьфу, пока Лань Сычжуй подошёл к сестре и племяннику: — Юи, он такой очаровательный! Осторожно, надеясь не разбудить ребёнка, Лань Сычжуй погладил малыша по щеке. Кожа ребёнка оказалась такой мягкой и нежной. Наследник Лань склонился к племяннику, оставляя не весомый поцелуй на его чёрной как смоль макушке. — Он такой маленький! — возник за спиной Лань Сычжуя, Лань Цзинъи. — Шицзе, ты ведь была в два, а то и в три раза больше! Почему же он такой маленький? — Цзинъи! — Я была бы куда меньше, если бы Цзян Чэн с отцом не откармливали меня, как свинью на убой! — не осталась в долгу Лань Венлинг. — Не слушай его мэй, ты выглядишь прекрасно, — успокоил сестру Лань Сычжуй. — Верно, Глава Цзян? Лань Сычжуй с вызовом посмотрел на мужчину. — Конечно же, — не глядя на своего родственника ответил мужчина. — Если бы мы с Лань Ванцзи, не следили за твоим питанием, ты бы вообще забыла об этом слове! — Не забыла бы! Я ела тогда, когда хотела! Лань Сичэнь мягко рассмеялся, глядя на весёлую перепалку племянницы с мужем. Кто бы мог подумать, что помолвка по договорённости превратиться в настоящую любовь? Мрачные мысли настигла мужчины, и лишь одна радость, сгорела его сердце. Он выполнил обещание данное А-Юи. Она сама сделала свой выбор. — Ванцзи, твоя очередь, — тихо прошептал мужчина брату. Лань Ванцзи не нужно было долго уговаривать, мужчина вышел вперёд. — Отец, — Лань Венлинг тут же протянула к нему руку. Крепко сжав её, Лань Ванцзи опустился на другую половину кровати, смотря на уставшее лицо дочери, и на маленький комочек жизни в её руках. Глядя на золотые глаза отца, Лань Венлинг теперь лишь смутно помнила свой сон. Долгие часы родов, и переполняющее её счастье, совсем стёрли из воспоминаний, странный сон, напугавший её прошлой ночью. «Ее сын – сын А-Юи, внук Вэй Ина и его внук». — Хочешь взять его? — не с первого раза Лань Ванцзи понял, кому был задан этот вопрос. Страх отразился на его лице. Он никогда не держал, таких маленьких детей! Рядом с ними возникла весело улыбающаяся Сюй Сыи. Женщина взяла из рук внучки ребёнка и быстро положила его в руки Лань Ванцзи, так что мужчина даже шелохнуться не успел. Поправив головку ребёнка, женщина удовлетворительно кивнула, и похлопала радостного дедушку по плечу. «Ну что за мужчина! Такой камень, да так пылает внутри!» Стоило этому маленькому комочку оказаться в руках Лань Ванцзи, как весь мир будто замер. Стоило взглянуть на личико малыша, как мужчина сразу вспомнил, о первой встрече с А-Юи. Лань Ванцзи с точностью мог сказать, что этот крохотный носик и губки точно такие же как у Лань Венлинг в детстве. — Он похож на тебя в детстве, — взглянув на дочь, сказал Лань Ванцзи. Лань Венлинг внимательно наблюдавшая за ними, вновь улыбнулась. Цзян Чэн нежно сжал её руку, серьезно заметив: — Надеюсь, что от матери ему достанется только внешность. Третьего Вэй Усяня, Пристань Лотоса не выдержит! — Ты говоришь прямо как дедушка! — обиженно фыркнула Лань Венлинг. — А я ведь, между прочим, помогаю тебе поддерживать порядок! — Если под поддержанием порядка, Глава Цзян подразумевает то же, что ты делала в Облачных Глубинах, то это не совсем помощь, милая, — неловко почесав затылок, заметил Лань Сичэнь. — Дядя! — То тоже! — победно воскликнул Цзян Чэн. Лань Венлинг показала супругу язык, после чего вновь с теплотой взглянула на сына в руках ее отца. — Пусть он будет таким, каким сам пожелает. Ему не нужно быть похожим на меня или на Цзян Чэна, пусть возьмёт что-то свое. — Его жизнь не будет, такой же, как у нас, — словно уловив настрой жены, тут же заверил её Цзян Чэн. — Ханьгуан-Цзюнь, Глава Цзян, как там дела с именами? — уловив, нотку напряжения, возникшую в комнате, подала голос Сюй Сыи. Молодые родители загадочно переглянулись: — Мы придумали вежливое имя. Взглянув на племянника, Цзян Чэн слегка смутившись произнес: — Яньлин. Удивление промелькнувшее на лице Цзинь Лина, быстро сменилось одобрением: — Мне нравится это имя! Оно идеально подходит моему брату. Подойдя к племяннику, Цзян Чэн мягко потрепал того по голове. Цзинь Лин в ответ покрылся краской, обнимая дядю: — Спасибо, А-Лин. — Яньлин, — словно пробуя на вкус, произнесла Сюй Сыи. — А что это значит? — Продлевать жизнь, — задумавшись, предположил Лань Сичэнь. Задержав взгляд на ребенке, мужчина решил, что это прекрасное имя для сына А-Юи и Главы Цзян. Малыш появившемуся в их большой семье, нужно было особенное имя. Лань Сычжуй тем временем поинтересовался: — А что насчет личного имени? — Я надеялась, что отец придумает его. Лань Ванцзи на мгновение замер. Переглянувшись с братом, он задумчиво взглянул на внука: — Чан, — наконец-то с улыбкой произнес он. — Цзян Чан. Лань Венлинг засияла: — Ох, отец! Это прекрасное имя! Мой маленький сыночек, А-Чан. Наш маленький А-Чан! В который раз, глядя на ребенка, Лань Венлинг не могла поверить, что это ее малыш. Ее маленький сынок. Частичка ее и Цзян Чэна, о которой раньше, она даже мечтать боялась, а теперь он, такой замечательный, такой маленький, спал на руках своего дедушки. Лишь тоска в глазах отца, напоминала ей о недостатке в этой комнате одного единственного человека. И лишь, только эта тоска, заставляла её думать, что осталось ждать совсем немного. Надежда в ней никогда не умрёт, как и в отце. Словно услышав свое имя из уст матери, ребенок на руках Лань Ванцзи завертелся. — Он собирается плакать? — Юноши в ужасе переглянулись. К всеобщему удивлению маленький А-Чан не собирался плакать. Почувствовав как сильные руки дедушки, принялись мягко укачивать его, малыш широко зевнул, и растянул свои маленькие губки в подобии улыбки. — ... — Глава Цзян, вот и ответ на ваш вопрос, — кашлянув, не без веселья заметил Лань Сичэнь. — Черт... Вместо громкого плача маленького господина Цзян, проходящие мимо слуги, могли услышать громкий смех своей госпожи, эхом разносившемся по пустым коридорам Пристани, перекричать, который мог лишь сопровождающая этот смех, брань их Главы.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.