ID работы: 11983871

New shoes

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
281
переводчик
aoyeuaioua7 сопереводчик
cryquackkie сопереводчик
belinaflexer бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
215 страниц, 50 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
281 Нравится 551 Отзывы 74 В сборник Скачать

Часть 9

Настройки текста
Примечания:
      Примерно через полтора часа, проведенных в попытках убедить Джорджа в том, что я не собирался причинять ему боль, я решил проучить его по-другому.       Некоторые, может, даже и не считают это наказанием.       — Так вот, Джордж, я не собираюсь бить тебя, но я все еще обязан преподать тебе урок.       Вскинув голову, Джордж вздрогнул от этих слов.       — Я был слишком милым последние пару недель. Мой диван становится довольно неудобным, и я скучаю по своей кровати. Так вот, я даю тебе выбор. Ты можешь спать либо на полу у шкафа, либо со мной на кровати.       Его рот был разинут в изумлении:       — Что?       — Ты услышал меня, — усмехнулся я.       — Ты серьезно..?       Я кивнул.       — Если ты мечтаешь о холодном и неприятном паркете — пожалуйста.       Он прикусил губу.       — Сочту это за решение спать на полу.       — Подожди! Я выбираю кровать… — пробормотал он.       — Что такое, Джорджи?       — Я выбираю кровать, — сказал немного громче.       Разобрались.       — Хорошо. В эту ночь ты мой, — ухмыльнулся я.       Он побледнел, что заставило меня засвистеть от смеха.       — О Боже, Джордж, я шучу. А сейчас иди сюда, спустимся вниз.       Он потряс головой.       — А-а-а, я знаю, что ты не будешь пытаться сбежать, а сейчас пошли, — я поднял его, но он сопротивлялся. Хоть это ничего и не меняло.       — Отпусти меня! — потребовал он, заставляя меня забавляться его беспомощностью.       Игнорируя просьбу Джорджа, я свалил его на диван. Не определившись с тем, что ему делать, парень пристально смотрел в пустой черный экран.       — Ты хочешь включить его?       Перед тем, как покачать головой, он посмотрел на меня, как на обезумевшего.       — Джордж, я не собираюсь ударять тебя за то, что предложил, — усмехнулся я.       — Тогда да…       После того как я включил телевизор, появились новости. Первой темой их программы была погода, затем что-то об автокатастрофе, и, наконец, о Джордже.       При упоминании его собственного имени глаза брюнета расширились.       — 24-летний Джордж Дэвидсон остается пропавшим без вести после того, как стал свидетелем убийства. Власти считают, что мужчина мертв, но поиски все еще продолжаются. Его лучший друг Карл Джейкобс то и дело старается найти его вместе с волонтерами по всей области. Если вы видели этого человека, просим вас незамедлительно позвонить на нашу горячую линию. Спасибо. В других новостях…       Его рот резко открылся. Потеряв дар речи, Джордж наклонился к телевизору.       — Они думают, что я мертв..?       — Джордж…       — Они… Они думают, что я мертв… Они собираются остановить поиски: они не найдут меня, и я-я застряну здесь н-навеки!       — А ты что думал? Что кто-то шел спасать тебя?       — Д-да! К-кто-то приближается! Я-я не могу застрять здесь н-навеки! Кто-то точно п-приближается! — отрицал он.       — Хорошо, теперь ты начинаешь выводить меня из себя, думая о том, что выберешься отсюда. Все считают тебя мертвым, Джордж. Никто тебя не спасет. Ты совсем один. Ты также не сможешь сбежать, так как я всегда буду ловить тебя. И ты это знаешь. Ты мой, Джордж. Ничей больше. Мой и только мой, — произнося это, я все время крепко держал его за подбородок. Дрожащее лицо парня находилось на расстоянии нескольких сантиметров от моего.       — Но я-я должен вернуться, Дрим… Я обязан сообщить Карлу, что я в порядке… Он, должно быть, винит себя. Я-я не могу жить с этим! — он разразился тихими всхлипами.       — А если я позволю тебе позвонить ему?       — Что?       — Если я разрешу тебе позвонить ему?       — Ты серьезно?       — Признаешь ли ты то, что застрял здесь навсегда, если я дам тебе позвонить Карлу?       Подумав, он кивнул.       — Хорошо. Одну секунду.       Я вытащил телефон и написал Нику.       Клэй:       Где Карл?       Ник:       На кухне, а что?       Клэй:       Я собираюсь дать Джорджу позвонить ему       Ник:       Ты сумасшедший?       Клэй:       Это пойдет на пользу обоим. Карл будет знать, что Джордж жив, а Джордж будет знать, что Карл осознает то, что это не его вина       Ник:       Но он пойдет в полицию       Клэй:       Я скажу ему, что, если он сделает это, я убью его. Все легко исправить. А сейчас позови его и жди звонка       Ник:       …Хорошо       Положив телефон обратно в карман, я взял одноразовый из закрытого кабинета.       — Ты знаешь номер Карла?       Он кивнул.       — Диктуй.

* * *

      — Хорошо, перед тем как я дам тебе позвонить, я, блять, богом клянусь, если ты предпримешь хоть что-то, если ты будешь намекать ему, если ты скажешь хоть одно подозрительное слово, если ты сделаешь хоть что-то в этом роде, я убью вас обоих; ты понял меня?       Он ошеломленно смотрел на меня.       — Ты понял меня? — повторил я.       Он кивнул.       Нажав на кнопку звонка, я поставил его на громкую связь, ожидая ответа.       — Алло?

* * *

POV Джордж

      — Алло?       Карл.       — Алло..?       — К-Карл…?       — Джордж?!       — Да…       — Джордж?! Ты в порядке?! Где ты?!       — Я не могу сказать тебе. Но я в порядке.       — Почему не можешь? Кто-то еще в комнате?       Я посмотрел на блондина, ожидая разрешения, и он кивнул.       — Да…       — Ты можешь сбежать..?       — Нет…       — Я могу поговорить с тем другим человеком?       Дрим покачал головой.       — Нет…       — Ты знаешь его имя?       — Нет, Карл, я… Он разрешил мне позвонить, чтоб я смог убедиться, что ты знаешь, что это не твоя вина.       — Ч-что?       — Что меня похитили. Это не было твоей виной. Я видел новости… Все думают, что я мертв… Я просто не смог бы жить с мыслью о том, что ты считаешь, будто это была твоя ошибка…       — Джордж… — он начал плакать мне в трубку.       — Карл… это не твоя вина, хорошо? Я в порядке, просто п-пожалуйста помни, что ты тут ни при чем.       Дрим отключил микрофон.       — Скажи ему, что если он пойдет в полицию, то я тебя убью.       Я сглотнул сквозь слезы. Блондин снова нажал на иконку микрофона.       — Карл… он сказал, что если ты пойдешь в ментовку, то он… Он убьет меня…       — Ч-что?       — Со мной все будет хорошо, просто, прошу, не иди в полицию.       — Могу ли я поговорить с этим человеком? Пожалуйста?       Я посмотрел на Дрима. Он тряхнул головой. Опять.       — Нет.       Он во второй раз заглушил микрофон.       — Осталось тридцать секунд, — напомнил мужчина, а затем заново включил микрофон.       — Так… к-как стрим прошел?       — Джордж, ты сейчас серьезно? — Карл слегка посмеялся.       — Да.       — Это… Это… Это было классно… — я мог слышать боль голосе друга. Мы оба знали, что этот диалог не вечен.       — Карл… передай Квакити привет от меня.       — Ты сможешь сам сказать ему «привет» после побега!       — К-Карл…       — Не смей произносить это, Джордж, — проплакал он. — И возвращайся назад ко мне, понятно? Не взду… — парня перебили его собственные всхлипы.       — Слушай, я не знаю, когда поговорю с тобой в следующий раз… Если вообще сделаю это когда-нибудь, но я хочу, чтобы ты знал, как много ты значишь для меня. Ты делал мою жизнь лучше на протяжении последних четырех лет; мне необходимо, чтоб ты понимал, что я искренне благодарен тебе.       — Нет, Джордж, п-прекрати звучать так, будто мы расстаемся навсегда. Э-это не прощание, Джордж.       Дрим молча поднял пальцы, отсчитывая обратно от 10.       — Карл…       — Х-хватит, Джордж.       Осталось три секунды.       — Я-я люблю тебя, Карл.       — И я люблю тебя, Джордж.       Звонок завершился.       Когда телефон разделил нас, новая волна печали накрыла меня и заставила заплакать в грудь блондина. Карл знал, что я жив… И это все, что действительно меня волновало.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.