Глава 5 : Половина признания
16 апреля 2022 г., 14:19
Альсина
Альсина сонно моргнула и почувствовала незнакомую тяжесть на своем теле. Она повернула голову влево и посмотрела в ледяные голубые глаза Миранды, которые смотрели на нее с любовью. Жрица все еще была в своей увеличенной форме, с одной ногой, обернутой вокруг обнаженного тела Альсины, и рукой, покоящейся на ее груди.
Миранда погладила ее по щеке и убрала локон со лба.
— Доброе утро, — промурлыкала она.
Глаза Альсины сузились в неуверенности. То, что ей не приснилось вчера, было первым шоком, но вторым было то, что Миранда не исчезла после того, как они занялись сексом. Это было слишком хорошо, чтобы быть правдой. Неужели тяжелая утрата так сильно повлияла на Миранду?
— Доброе утро.— ответила Альсина и сжала руку Миранды, которая все еще ласкала ее лицо. Она не хотела слишком сильно подвергать сомнению свое нежное поведение. Но ей было трудно полностью погрузиться в этот момент, что не ускользнуло от внимания Миранды.
— Я знаю, что все это было немного неожиданно ... Все, что я могу вам сказать, это то, что мне это очень понравилось.
— Мне тоже, конечно ...— Как она могла не наслаждаться близостью с тем, кого любила? Взгляд Альсины блуждал по шее Миранды, и ее желудок сжался, когда она посмотрела на свежую рану от укуса.
Это было, пожалуй, самое невероятное: Миранда позволила ей насладиться своей кровью. Альсина совершенно забыла о себе. Это были не только оргазмы, которые полностью поглотили ее тело прошлой ночью; она вошла в совершенно другую чувственную сферу.
Взгляд Миранды проследил за ее глазами, и она ухмыльнулась.
— Это было ... напряженно.
Альсина погладила рану большим пальцем.
— Надеюсь, я не причинила тебе вреда, — обеспокоенно сказала она.
Ухмылка Миранды сменилась смехом.
— Ты же знаешь, что это не так просто.
— Еще.— Альсина отпустила ее и снова легла на спину. Она пыталась отвлечься, мысленно обводя цветочный узор на драпировках над своей кроватью. Как часто она лежала здесь одна, думая о Миранде и желая лишь быть с ней вот так. И все же что-то было не так. Это было просто чувство, которое Альсина не могла понять. Так много было не сказано, так много нерешено.
Она заметила, что глаза Миранды все еще были на ней. Ее рука исчезла под одеялом Альсины и погладила ее грудь. Графиня закрыла глаза и попыталась расслабиться, но мысли вихрем проносились в ее голове. Когда рука Миранды скользнула вниз по ее животу, Альсина перехватила ее.
— О, ты не хочешь пойти на еще один раунд? — осторожно спросила блондинка.
Альсина сжала губы, удивляясь собственному нежеланию. Обычно она никогда бы не отказалась от секса с Мирандой, но теперь она была совсем не в настроении. Она отчаянно нуждалась в том, чтобы знать, что происходит и что будет дальше.
— Миранда, вы пришли ко мне поговорить. Вчера и позавчера. И, честно говоря, я не уверена, что вы сказали все, что хотели.
Челюсти Миранды сжались. Она коротко кивнула.
— На самом деле я хочу спросить тебя еще кое о чем.
— И это? — спросила Альсина, нахмурившись.
Миранда прижалась к Альсине еще ближе, так что она оказалась почти сверху нее.
—Я хотела бы навестить доктора Вескера. И я бы хотела, чтобы ты пошла со мной.
Альсина фыркнула и подняла бровь. Неужели Миранда полностью потеряла его?
— Я серьезно, — твердо сказала жрица.
—Да, я вижу это. Но что мне там делать?— С каждым мгновением эта идея казалась Альсине все более странной. — И вообще, в качестве кого я должна сопровождать вас ? Ваша подружка-переросток, которую больше не волнуют все эти исследования?
Миранда закатила глаза.
— Альсина…
— Хорошо, можешь поцарапать подружку .
— Это не то. Ты увидишь, что я кое-что придумала.
У Альсины не было хорошего предчувствия по этому поводу. Тайна между ними никогда не заканчивалась хорошо.
—Без обид, но я думаю, что будет лучше, если я останусь здесь с дочерьми.
— Но именно поэтому я подумала, что было бы хорошо оставить Донну ответственной!Одна из них хорошо ладит с ней. Вместе, я уверена, они будут хорошо управлять деревней, пока нас не будет.
Альсина недоверчиво покачала головой. Мягким нажимом она оттолкнула Миранду от себя и выпрямилась, прижав покрывало к груди.
— Вдруг ты хочешь, чтобы мои девочки управляли деревней, и ты даже не говорила со мной о том, почему Донна вообще должна это делать? Извините, но я ничему из этого не доверяю.
Миранда задумчиво поджала губы.
— Я знала, что эта идея вызовет у тебя недовольство.
— Что вы имеешь в виду? — спросила Альсина с гневом в голосе. — Ты соблазнила меня ради одного из своих нелепых планов!?
— Нет! – закричала Миранда, хватая Алсину за руку.— Какая чушь!
— Тогда, ради всего святого, просветите меня, Миранда!
Жрица глубоко вздохнула и посмотрела на Альсину пронзительным взглядом.
— Это всего лишь идея, проблеск надежды. Но я не хочу оставлять камень на камне... Доктор Вескер неизлечимо больна. И она готова обменять мои знания о мегамицелии и каду на понимание ее достижений.
Альсина стиснула зубы. Ее гнев рос.
— И вы собираетесь представить меня ей, не так ли? Послушайте, доктор Вескер! Я знаю, как тебе помочь. Ты вырастешь неимоверно высоким, и тебе всю жизнь придется потреблять кровь и человеческую плоть. Получите два побочных эффекта по цене одной жизни!
Потрясенная, Миранда открыла глаза.
— Альсина! Это не так!— Она дико жестикулировала перед собой. — Дело в том, что я надеюсь, что у нее есть решение побочных эффектов, от которых ты страдаешь. Мы должны стремиться к симбиозу наших исследований.— Расстроенная Миранда подошла ближе к Альсине и потрясла ее за плечи.— Я хочу взять тебя с собой, чтобы облегчить твои страдания! Я никогда не перестану надеяться.
Альсина тяжело вздохнула. Слова поразили ее прямо в сердце, и все же ее прошлый опыт предостерег ее от скептицизма.
— Я не знаю… Вы действительно ей доверяете? Вы даже не знаете ее, Миранда. Может быть, вам не стоит решать что-то подобное прямо сейчас, учитывая ваше нынешнее эмоциональное состояние.
— Она эксперт в области генетики. Я уже достаточно долго думала об этом... Стоит попробовать.
— Хм… — Альсина выглянула в окно. В тот день туман был настолько густым, что она даже не могла видеть горы напротив. И мотивы Миранды были такими же неясными, как и вид. Могла ли она действительно поверить словам, исходящим из уст жрицы после всего, что произошло?
— Объясните мне одну вещь, — начала графиня.— Почему вы так долго избегали меня, а потом изгнали из своей лаборатории и оставили под дождем? Мне трудно поверить, что все это время вы заботились о моих интересах…
Миранда прижалась лбом к лбу Альсины, почти достаточно близко, чтобы поцеловать ее. — Я не могла признаться себе, что до сих пор испытываю к тебе такие же чувства… — Ее голос был дрожащим и низким.— Я сразу подумал о тебе, когда читала письма доктора Вескера. И я не могла перестать думать о том, что могло бы быть возможным. Для тебя. Для нас.
Альсина тяжело вздохнула. Она чувствовала, что за последние сорок восемь часов пережила столько же эмоций, сколько за последние сорок восемь лет. Ее сердце билось так сильно, что у нее закружилась голова.
— Скажи что-нибудь, — прошептала Миранда.
Альсина в ответ обняла ее и притянула так близко, как только могла.
— Я рада, что еще не все потеряно, — сказала она, — сработает ваш план или нет...Надеюсь, мы еще сможем продолжить с того места, на котором остановились.
Миранда поспешно кивнула и крепко обняла Альсину.
—Я надеюсь на это тоже.
Альсина нервно помешивала чай с кровью, а Донна поставила обычный чайник для себя и своей куклы Энджи на грелку и зажгла свечу.
Графиня объявила о своем визите в кратчайшие сроки и была рада, что кукольница
согласилась поговорить о ее запланированном стиле управления во время отсутствия Миранды и Альсины.
—Надеюсь, никаких обид, Донна, нет. Я знаю, что была немного строга с тобой в последнее время, и я хочу быть честной. Я не особенно хорошо восприняла это, когда Белла сказала мне, что Миранда поставила тебя во главе.
— Я так и думала, — ответила Донна своим мягким голосом. — Я не виню тебя.
Альсина была поражена, когда Энджи громко закричала и рассмеялась.
— Старая баба недооценила нас! Она всегда так делает. А сама она вся толстая и вялая!
Донна бросилась к своей кукле и закрыла ей рот. — Я безутешена, Альсина. Я действительно!
Альсина раздраженно сузила глаза. Она знала, что это часть Донны говорила из ее куклы. Она так и не смогла привыкнуть к этим вспышкам.
— Ну… — неохотно начала она, стараясь сразу не выйти из себя. — Миранда уже сказала тебе, почему она хочет, чтобы ты представляла ее интересы?
Донна налила чай себе и Энджи и согрела свои нежные ручки на чашке.
— Нет. Меня это тоже удивило. Но кто я такая, чтобы подвергать сомнению ее слова?
С одной стороны, Альсина была уверена, что Миранда, похоже, мало что рассказала Донне, но с другой стороны, было не совсем ясно, насколько хорошо продуман был ее план с самого начала.
— Я собираюсь с ней в путешествие, так что на этот раз я не могу быть заменой, — самодовольно объявила Альсина.
— Конечно.— Донна пристально смотрела в свою чашку, за которой скрывала половину своего лица. Ее изувеченный глаз был закрыт прядью черных волос.
Альсина могла бы поклясться, что краем глаза видела, как Энджи закатила свои кукольные глазки.
— У тебя уже есть план, как справиться с вызывающим поведением Гейзенберга? — спросила Альсина, стремясь как можно быстрее закончить разговор.
Донна кивнула.
— Моего запаса снотворных спор хватит на всю деревню, если понадобится.
— Споры сна? — скептически спросила Альсина.— Если дело дойдет до драки, я не уверена, что несколько часов сна удержат ликанов от уничтожения всего здесь.
Спокойно Донна отхлебнула чай.
— Любой, кто соприкоснется со спорами, будет спать столько, сколько я захочу.
Глаза Альсины расширились от изумления, и она одобрительно кивнула.
— Очень хорошо. Я просто хотела убедиться, что у тебя есть все необходимое, чтобы пройти через это с честью».
— Как мило со стороны тети Чабби, — усмехнулась Энджи.
В ярости Альсина ударила кулаком по столу, в результате чего часть горячего чая Донны попала на куклу, которая закричала, как банши.
— Уведи ее отсюда, — прошипела Альсина.— Я хочу поговорить с тобой, как с двое взрослых. Речь идет о благополучии моих дочерей!
Донна вскочила и подхватила Энджи на руки. Кукла сердито зарычала.
— Ты обрюзгшая корова! Мы никогда не позволим, чтобы что-то случилось с Бе-Ммпф!
— Прошу прощения.— Донна прижала лицо Энджи к своей груди прежде, чем кукла успела договорить, и быстро вышла из столовой.
Альсина вздохнула и откинулась на спинку стула. Спинка деревянного стула треснула и грозила сломаться. Смутившись, она сложила руки на столе и огляделась. Многочисленные куклы смотрели на нее со всех углов комнаты. Альсина не могла отрицать, что ее собственный подвал мог быть декорацией для фильма ужасов, но помещения Донны были предметом ее личных ночных кошмаров. Как могла Белла проводить здесь время?
Донна вернулась и застенчиво зависла у двери.
— Я очень нервничаю, когда Энджи не со мной… Надеюсь, ничего страшного, если я постою здесь.
Альсина сердито выдохнула и потерла лоб. Сделав глоток, она допила свой чай, который Донна, по общему признанию, всегда готовила изысканно, и встала.
— Думаю, я сказала все, что нужно. Спасибо за твое время и зелье от укачивания. Надеюсь это работает.
Донна кивнула и не сводила глаз с земли.
— Думаю, я смогу найти выход сама… Пожалуйста, позаботьтеся о Белле, Кассандре и Даниэле, пока меня нет.
Как только Альсина пригнулась, чтобы пройти через дверь в вестибюль, перед ее глазами вспыхнула белизна, и пронзительный свист оглушил ее.
— Ты очень напугана, — прозвучал отдаленный голос Донны.
Альсина мгновенно обернулась, прижав руки к ноющим ушам. — Донна, что за…?
Но кукольницы уже не было там, где она стояла несколько секунд назад.
— Это из-за Миранды? — спросил голос в голове Альсины.
Разгневанная Альсина затопала к двери, через которую Донна, предположительно, исчезла, чтобы высадить Энджи. Но она только смотрела в пустой коридор.
— Донна! — закричала она. — Это не смешно. Иди сюда прямо сейчас, пока я не передумала и не сказала Миранде, что ты не годишься для такой ответственности.
Альсина прищурила глаза. Казалось, что нежные руки гладили ее мозг.
— Вы отправляетесь в путешествие со своим любимым человеком, но кажется, что вы не чувствуете ничего, кроме страха и трепета. Я не чувствую и следа радости.
С большим усилием Альсина напрягла мышцы и начала двигаться.
— Подожди, пока я не доберусь до тебя! Она обежала два угла коридора, пока не остановилась перед лифтом. У нее двоилось в глазах, металлические прутья, казалось, плавали перед ее глазами, ее зрение неприятно затуманилось.
— Не бойся, Альсина.
— Уберись из моей головы!— Альсина схватила комод в углу и бросила его на бок перед лифтом. В ярости она распахнула единственную оставшуюся дверь и быстро поняла, что снова оказалась в вестибюле.
— Донна! — снова закричала она, заглядывая во все уголки большого зала. Одну стену украшал огромный портрет Донны и Энджи. Ее взгляд потемнел.— Чего ты хочешь от меня?!
— Как ты думаешь, она могла бы сделать что-то, что подвергло бы тебя и твоих дочерей опасности?
Альсина вздрогнула. Она ненавидела то, что у Донны, казалось, было шестое чувство на чувства других людей. Как бы она ни старалась не подавать виду — Донна была права. Она боялась. У нее было плохое предчувствие с тех пор, как она увидела фотографию Алекса Вескера в лаборатории Миранды. В этих глазах таилась опасность.
— Я не знаю…, — тихо сказала себе Альсина.
— Она бы не стала. Она любит тебя.
С этими словами снова вспыхнул белый свет, и свист в ушах Альсины исчез. Она отступила на несколько шагов и в последний раз оглядела холл, прежде чем поспешно покинуть дом.
Наконец, в конце недели, время пришло. Герцог загрузил свою карету их багажом, и Миранда уже села внутри.
Даниэла прижалась к животу матери и горько заплакала.
— Я уже скучаю по тебе, — всхлипнула она.
Альсина успокаивающе погладила ее по спине.
— Я скоро вернусь, мой малыш.
— Матерь Миранда до сих пор не сказала тебе, как долго ты будешь отсутствовать?— шепотом спросила Кассандра, указывая головой на карету.
Альсина покачала головой.
— Мы вернемся, когда придет время… Но я также надеюсь, что очень скоро снова смогу быть с вами.
— Если вам что-нибудь понадобится, пожалуйста, позвоните нам, — настойчиво сказала Белла. Она специально подготовила сотовый телефон для своей матери для поездки. Альсина не была уверена, сможет ли она когда-нибудь обращаться с устройством, но ей определенно было приятно знать, что голоса ее дочерей можно услышать всего в нескольких нажатиях кнопок.
— Альсина, нас ждет пилот, — крикнула Миранда из окна вагона.
Графиня глубоко вздохнула и еще раз крепко обняла каждую из дочерей.
Она провела последние несколько дней, думая обо всех непредвиденных обстоятельствах. И Донна, наверное, была права в одном: что бы ни случилось, Миранда всегда защищала свое ближайшее окружение.
Громкий сморкающийся чей-то нос вырвал Альсину из ее мыслей. Моро тоже пришел попрощаться. Однако его слезы предназначались только Миранде, которая еще раз нерешительно помахала ему рукой.
— Берегите друг друга, — сказала Альсина Белле, Кассандре и Даниэле, которые все еще театрально плакали. Кассандра взяла младшую сестру на руки и уверенно кивнула матери.
Когда Альсина села в карету и смотрела в окно до тех пор, пока ее девочки не исчезли из виду. Она сглотнула комок в горле и попыталась удобно устроиться на скамейке. К счастью, салон уже был слишком большим для Герцога, так что ей было не тесно.
— Я надеюсь, что самолет тоже достаточно просторный, — пробормотала она.
— Не волнуйся, я все предусмотрела, — ухмыльнулась Миранда.— Интересно, что толкает тебя к вашим пределам.
— Перестаньте ухмыляться… Вы же знаете, как это было в прошлый раз. И это было где-то в семидесятых, когда я была еще под два метра ростом. Неудобно сидеть с огромным телом в транспорте, предназначенном для простых смертных.
Миранда протянула руку и положила ее ладонью вверх на колено Альсины.
— Хочешь, я подержу тебя за руку?
— Нет— твердо сказала Альсина, надеясь, что не покраснела. Она как-нибудь перенесет полет; она уже выпила зелье Донны.
Миранда откинулась назад с трезвым выражением лица.
—Тогда я тем более надеюсь, что мы сможем найти решение для твоего дальнейшего роста.
Альсина пожала плечами.
— Звучит слишком хорошо, чтобы быть правдой.
— Ты звучишь не очень уверенно… — холодно заявила Миранда. — Ты казалась очень сдержанной последние несколько дней.
Задумчиво Альсина выглянула в окно и уставилась на густые кусты. Чего Миранда ожидала от нее сейчас? Они не виделись с последнего утра вместе и всего несколько раз разговаривали по телефону, чтобы спланировать поездку. В очередной раз показалось, что между ними ничего не было.
— Я знаю, что вы не хотите ехать на этот остров только ради меня, — настаивала Альсина. Она тут же пожалела о своих словах.
— Что ты имеешь в виду? — спросила Миранда. — Немного поздно для размышлений, тебе не кажется?
Альсина раздраженно зарычала. Вот она снова, прежняя Миранда. Во что ввязалась графиня?
— Я выйду и вернусь в деревню через минуту, — проворчала она.
Миранда ухмыльнулась и прижалась к Альсине.
— Ты никуда не пойдешь.
— Все звучит так, будто из ваших уст исходит угроза, — пробормотала Альсина, даже не шевельнувшись, чтобы ответить на нежный жест Миранды.
Жрица приблизилась к ее уху.
— Разве ты не немного в этом разбираешься? — соблазнительно выдохнула она.
Глаза Альсины распахнулись, и она уставилась в маленькое окошко впереди, открывающее жирную шею герцога.
— Заткнитесь, — тихо прошипела она Миранде, которая совсем не возражала и положила верхнюю часть тела на колени Альсины.
— Разбуди меня, когда мы будем в аэропорту, пожалуйста, — сказала Миранда, закрывая глаза.
Альсина нахмурилась. Как бы мирно ни лежала жрица на бедрах, это было похоже на затишье перед бурей.
Она положила руку на бедро Миранды и нежно погладила его. Потом она прислонилась головой к стенке вагона и тоже немного прикрыла глаза.
Постарайся расслабиться, Альсина. Все будет в порядке.