ID работы: 11989047

Я вовсе не одинок, Шерлок!

Смешанная
PG-13
Заморожен
10
автор
Размер:
38 страниц, 8 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
10 Нравится 4 Отзывы 2 В сборник Скачать

Глава 1.2

Настройки текста
Примечания:
— …Подожди-подожди, дай уточню, — Джон поднимался по лестнице дома 221B, — ты отдал пятьдесят фунтов стерлингов за то, чтобы посмотреть, как заваривают чай? — Это и так, и не так одновременно, — Бен с немного виноватым видом шёл за братом с двумя пакетами продуктов, — мне больше была интересная история напитка, древние традиции, связанные с ним, и так далее. Шерлок сидел в кресле с книгой в руках. Он поднял глаза на входивших и усмехнулся. — Мне кажется, ты просто слишком наивен, как всегда, — улыбнулся Джон, но затем недовольно посмотрел на пакеты, — тебя обманули, а ты не хочешь этого признать. — Может быть, ты и прав, — пожал плечами Бен и отправился на кухню. — Дай я, наконец, тебе помогу, — не выдержал Джон. — Присядь с дороги, ты достаточно на сегодня намучался, — послышался заботливый голос из кухни. Джон сел в кресло напротив Шерлока и скрестил руки на груди. Минуту он молчал. — Старший брат, не так ли? — глаза детектива быстро бегали по строчкам. — Старший… Нет, это просто возмутительно! Понимаешь ли, — Джон повернулся полубоком к Шерлоку исключительно для того, чтобы его «речь» было лучше слышно на кухне, — ладно я не смог сладить с кассовым аппаратом — пустяк, пусть досадный, но пустяк! Ладно и то, что у меня на карте закончились деньги, пусть, с кем не бывает… Но!.. Ватсон задыхался от возмущения. — Но, если я пару раз ошибся, это не значит, что я ещё и немощный! Да, у меня есть некоторые… некоторые травмы, и я хожу с тростью, — Джон стукнул ей по полу, — но это не значит, что я не могу донести до дома обычные пакеты с продуктами! Я — совсем инвалид, по-твоему?! Лишь выпустив пар, Джон вспомнил, что они с братом были дома не одни. Ватсон сконфузился, но лишь чуть-чуть и совсем не надолго. — А ты мог бы и сам прогуляться. Всё утро здесь просидел, как я ушёл! Даже не шевельнулся! — это было ответом на спокойный взгляд Шерлока. Последний тихо выдохнул и перевернул страницу. — Ты… возьмёшься за то дело о бриллианте Джарии? — Джон подпер кулаком голову. — Неинтересно, — детектив закрыл книгу, — я уже уладил дело. Совесть Ватсона понемногу начинала ныть в связи с недавней и, возможно, даже лишней вспышкой гнева. Джон, недолго думая, «сбежал» в свою комнату. Дверь захлопнулась. — Шерлок, — взгляд Бена зацепился за глубокую царапину на столе, она была явно свежей. Детектив быстро и внимательно посмотрел сначала на мужчину, затем на стол и опять на мужчину. — Ты же не ставил никаких экспериментов сегодня утром, верно? — Бен был явно напуган. — Ставил, — невозмутимо возразил Шерлок. Кэмпбелл продолжал молча смотреть на детектива. Шерлок непонимающе приподнял бровь. Бен кинулся к Шерлоку, тот резко встал, и Кэмпбелл замер. Брови детектива поползли к переносице. — Так вот, где вы решили актуальную проблему, — прошептал Бен, который всё-таки смог разглядеть саблю за ногой Шерлока. — Она тут всегда была, — детектив поднял её и повесил на пустой гвоздик в стене. — Ой, — Бен отвернулся и пошёл на кухню, виноватым или неправым он себя не чувствовал, но, судя по голосу, сказать этого было нельзя, — извини. — Ничего страшного, — кивнул Шерлок и подошёл к компьютеру, стоявшему на столе. — А это твой телефон? На столе вибрировал смартфон. Детектив не успел до него даже дотронуться — Кэмпбелл снял трубку. Бен повеселел на глазах, перекинулся парой слов с Джоном и ушёл. *** Следующие две недели для Кэмпбелла были привычно-трудными, ибо его «начальник» всегда был человеком странным и вредным: он мог работать один неделями и не подпускать к себе никого, а мог сгрузить всю работу на Бена, смеяться над его неудачами и завидовать успехам. В любом случае на всех представлениях масштабных научных работ имя Бенедикта Кэмпбелла упоминалось в последнюю очередь, так что ученый ничего не терял. Одним словом, насколько умным был тот, чьим помощником работал Бен, настолько и вредным. Существовал и один большой плюс во всём этом безобразии — платили хорошо. В самом начале четвёртого часа ночи в дверь дома 221B тихо постучали… Бен конечно же второпях забыл ключи. Он почти и не надеялся, что ему откроют… Ему не открыли. «Смс Джону отправил… Проснётся — прочитает. Не хочу его будить, у него и так сон некрепкий…» — думал Бен, сидя на скамейке в нескольких шагах от дома. Сидя, а хотелось бы лёжа… Очень хотелось бы. Повернув голову в сторону, он увидел обычную вещь — камеру наблюдения, но она была направлена точно на него. Бен замер. «Спокойно, сейчас мы кое-что проверим» — подумал мужчина про себя и как ни в чём не бывало повернул голову обратно. Уличные фонари горели тускло. Редко-редко где-то далеко либо пробегал чересчур тихий, либо проползал чересчур громкий человек. Луна подсвечивала небольшое облачко, закрывавшее её целиком. Гробовая тишина не казалась такой уж страшной. Дождь прошёл недавно. Сырость медленно ползла по крышам, кирпичикам стен, окнам и витринам к асфальту… Бен засыпал… 3:42 «Мда, мне здесь сидеть ещё часа три, и то, если повезёт» Ночной холод покалывал кожу маленькими иголочками. Мужчина хотел было ещё раз узнать время, но тут же передумал — руки были слишком тяжёлыми, чтобы… Телефон Бена бзыкнул — мужчина чуть не подпрыгнул на месте. Слегка дрожащими пальцами Бен разблокировал смартфон. «Джон не простит меня, если я позволю вам простудиться» — мужчина прочитал про себя смс от неизвестного номера. Дверь в нескольких шагах от Бена скрипнула и открылась, из-за неё выглянул Шерлок. *** Выстрел. Ещё! Ещё! Преступный мир совсем измельчал, и от этого Шерлок сводил счёты со стеной, вернее с нарисованным на ней смайликом. Ужасно громко, казалось бы, но Бену подобное не мешало, он спокойно спал в соседней комнате. Отсутствие Кэмпбелла Джон с Шерлоком ощутили весьма остро. Как ни старалась миссис Хадсон — еды никогда не было, от чего холодильник стоял почти пустой. И стоял бы совсем пустой, если бы детектив не проводил в нём опыты. Джон в очередной раз открыл дверцу холодильника, надеясь на то, что, может быть, на этот раз там что-нибудь найдётся. Что-нибудь нашлось… Из глубины холодильника стеклянными глазами на Ватсона смотрела посиневшая отрубленная голова. Джон закрыл холодильник, но тут же и открыл, дабы убедиться в том, что ему не показалось… Лучше бы он этого не делал. — Отрубленная голова? Тут голова. — Я чай выпью, спасибо. — Голова в холодильнике! *** По новостям передали, что на Бейкер Стрит прогремел ужасный взрыв. Джон через десять минут прибыл на место. — Шерлок, Шерлок! — Джон вбежал в комнату. Его встретила невозмутимая тишина, детектив со скрипкой в руках и крайне серьезный Майкрофт. Последние сидели в креслах друг напротив друга. — Я видел в новостях, вы целы? — Джон остановился посреди комнаты. Майкрофт не сказал ни слова, но скулы на его лице выделились чуть отчётливее. Он смотрел на Шерлока почти в упор. Джону Майкрофт кивнул чуть позже, чем обычно. — В ново… Ах, да! — Шерлок натянул струну и отпустил, — понятно. Газ, наверно, взорвался, — он перевёл безразличный взгляд на брата, — Не выйдет. — Да? — Майкрофт был явно раздражен. Рука его всё никак не желала оставить в покое ручку зонта. — Сейчас слишком много работы, я не выкрою время, — ещё одна струна задребезжала под пальцами детектива. Джон отошёл к окну. Тяжёлая атмосфера, царившая в комнате, ему явно не нравилась. На полу равномерным слоем были распределены крупные осколки стекла. — Оставь свои обычные отговорки. Дело государственной важности, — видимо это был последний, самый сильный аргумент, который могло предоставить «Британское правительство». — Как новая диета? — удивительно, но на решение Шерлока он никак не повлиял. Из-за стены, стоявшей за спиной Майкрофта, выглянула сонная лохматая голова. Бен проспал почти что сутки. Сейчас, обросший белой щетиной, с мешками под глазами и впалыми, но уже немного порозовевшими щеками он едва ли походил сам на себя. — Замечательно… — Майкрофт повернул голову к окну, — Может, вы его уговорите, Джон? Бен увидел гостя, вернее, только его затылок и тут же скрылся за стеной, дабы остаться незамеченным, но было уже поздно. — Кошмар! — не удержался Ватсон, так и не ответив на поставленный вопрос, тут же пошёл вслед за Беном и вытащил его обратно. Джон сверлил Шерлока взглядом, но тот в свою очередь лишь с интересом смотрел на брата. Майкрофт внимательно изучал новое лицо. В один момент на лбу его образовалась маленькая морщинка, но тут же исчезла, он неспешно отвернулся. Привычного выражения отвращения не последовало, лишь безразличие. Когда «клиент» повернулся лицом к Бену, тот побледнел, но побледнел крайне странно… Побелело всё лицо, кроме щёк: румянец на них остался неизменным, от чего на бледной коже смотрелся ещё ярче. Джон перевёл полный непонимания взгляд на Бена. — Ты где-то его уже видел, верно? — кивнул Ватсон в сторону Майкрофта. — М? Да, по телевизору, это же… — начал было Бен. — Сам Майкрофт Холмс, — саркастично завершил Шерлок. — Здравствуйте, мистер Холмс, — робко поздоровался Бен. В ответ мужчина услышал лишь недовольное цыканье. — А это… — начал Джон, стараясь максимально подавить в себе желание врезать «Британскому правительству». — Неважно. — Что, прости? — обернулся к шепчущему Бену Ватсон. — Не важно, говорю, — повторил чуть громче Кэмпбелл, голос его прозвучал… веселее? Джон скрестил руки на груди и замолчал, он ждал объяснений. Вскоре Холмсы остались одни. Майкрофт во время разговора смотрел на Шерлока, казалось бы, совершенно обычно, но нет… Он смотрел на брата, как на вещь, а если говорить ещё точнее, то просто сквозь него… Такой яркий факт не ускользнул от Шерлока, но весомой зацепки было всё ещё недостаточно для полных выводов. Детектив решил пойти на риск. Майкрофт не хотел быть пойманным и взял в руки дело, дабы проверить, всё ли на месте. Строчки побежали одна за другой. — С каких пор ты стал перепроверять собственные работы? — Шерлок чуть ли не мурлыкал: развязка неумолимо приближалась. — Этот несчастный — единственный в доме, кто знает своё место, — «Британское правительство» не отрывало глаз от дела. Майкрофт так и не обнаружил в чертогах разума того, что искал, но выходить из роли было нельзя. — Несчастный… — задумчиво повторил Шерлок за братом. Вдруг в его глазах вспыхнула идея, — Кто такой Бенедикт Кэмпбелл? Майкрофт застыл: на долю секунды он перестал перебирать свеженапечатанные листки.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.