ID работы: 11992279

Замок Блэк Миррор

Слэш
NC-17
В процессе
51
автор
Размер:
планируется Макси, написана 731 страница, 55 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
51 Нравится 27 Отзывы 6 В сборник Скачать

Часть 27

Настройки текста
День Эдварда с утра не задался — к нему в дом явился разъяренный Джек Робертс. И какое родителям вообще дело до свадьбы их детей? Эдварду пришлось с ним долго объясняться, хоть он и не обязан был. Он, наконец, выложил все начистоту, открытым текстом объявив помолвку расторгнутой. С Денис он уже давно все обсудил, и она тоже почувствовала облегчение. Остались лишь формальности. Из-за разборок с несостоявшимся тестем, он опоздал на работу, но ничто не могло испортить ему настроение. Светило солнце, жизнь налаживалась, и он совсем скоро увидит Эдриана. Парень все глубже и глубже забирался ему в сердце, Эдвард никогда раньше не чувствовал такую дрожь перед кем-то. Он счастливо улыбнулся, открыв двери, и завидев Гордона. Бедняга был окружен стаффом замка, наперебой галдящих и требующих внимания, и Эдриан выглядел совершенно растерянным. Кинувшись ему на помощь, он лишь успел выцепить благодарный взгляд глубоких зеленовато-голубых глаз, перед тем как тот быстро ретировался, и день Эдварда немного потускнел. Мысленно закатав рукава, он основательно принялся за работу, взявшись за мистера О’Нила в первую очередь. Кухня была практически готова, отсутствовала лишь мебель. Главный зал пострадал от пожара меньше, поэтому с ним управлялись со стремительной скоростью. Эдвард попросил проверить дымоходы — стояла острая необходимость в отоплении замка. Пообещав к вечеру разобраться хотя бы с камином в главном зале, Дарби поспешил к рабочим. Затем Эдвард созвонился с поставщиками товаров и продуктов из соседнего города, решив оставить закупки фермерского производства в Уиллоу Крик, чтобы поддержать экономику. В подвале подключили свет, и расчистили пространство, которого оказалось намного больше, чем он ожидал — дальше простирались темные коридоры и двери, а посреди одного из залов стоял древний широкий колодец, из которого сквозило холодом. Сьюзан тоже усиленно принялась за работу. Немного стесняясь в первый день, во второй она взялась за свое дело как следует, сняв часть забот с Эдварда. Она самолично занялась организацией и хранением продуктов; как помощница его матери, в школе она занималась подобной работой. Миссис Абрамсон тоже потихоньку осваивалась, прибирая комнаты: она хоть и спрашивала постоянно, куда повестить картины или перенести мебель, но справлялась со своей работой на славу. Второй этаж почти не пострадал, просто комнаты были давно заброшены. Эдвард лишь попросил сложить испорченные вещи в кладовой, не решившись самостоятельно их выбросить. Ирвинг справлялся сам, и ему не требовалась помощь. Садовые инструменты и все необходимое уже было в теплице, а удобрения и свежую землю тот принес сам из дома. Все шло своим чередом, пока не позвонили в телефон в библиотеке. Господина Уайта не было дома, и Эдвард сам снял трубку. Грустный голос Эдриана обеспокоил его, и он бросил все дела, лишь оставив пару указаний. Он выскочил из дома, и быстрым широким шагом направился к своему дому. Небо затянуло темными тяжелыми тучами, начинало немного накрапывать. Он пожалел, что забыл зонт, но возвращаться в замок не собирался. Эдриан потерянно сидел у него на крыльце, прислонившись к косяку. Небольшой навес еле прикрывал его от начавшего моросить дождя, и Эдвард проклинал себя за то, что не дал ему ключ. Он давно собирался это сделать. Волосы Эдриана намокли, и прилипли к его лбу. Эдвард кинулся к нему. — Боже, Эдриан, извини, что так долго, я спешил, как мог… — он поднял его, сжав за плечи. Эдриан уставился на него, тут же провалившись в его бездонные глаза цвета моря, и счастливо улыбнулся. Эдвард поспешно открыл дверь, и протолкнул того в дом. Гордон задумался, и даже не обратил внимания, что с него стягивают плащ, и что-то говорят. Звуки, казалось, шли издалека. Эдриан просто смотрел, как шевелятся губы мужчины, как тот обеспокоенно осматривает его, сжимает за плечи, и просто потянулся к нему с поцелуем, которого ему так не хватало в этот момент. Губы Эдриана были холодными, и Эдвард, вначале опешив, но затем быстро сообразив, со всей нежностью вжался в парня, исступленно обнимая его, и отвечая на поцелуй. Тот совсем замерз. Что вообще произошло? Беспокойные мысли крутились у него в голове, но пока что ему хотелось просто обнимать парня, слегка углубляя поцелуй. Гордон под ним ожил, и слабо застонал. Эдриан оторвался от поцелуя, и повернул голову в сторону, подставляя тому свою шею. Не удержавшись от искушения, Эдвард сладко припал к яремной вене, легко присасываясь к коже, и, оставляя дорожку поцелуев, добрался до выступающего адамового яблока. У него помутился рассудок, и ощутив жаркий прилив внизу живота, он широко лизнул его кадык, повинуясь животному желанию. Парень задрожал, отчаянно хватаясь за его талию руками, и вжимаясь в него всем телом. Затем Эдвард повернул его голову, встретившись с его затуманенным взглядом, и впился в его губы. Затем он просунул язык в рот Эдриана, отчего тот всхлипнул, и ослаб в его руках, готовый вот-вот упасть, если бы Эдвард не вжимал его в стену. Поцелуй оглушал Эдриана. Ощущение языка на шее жгло кожу, опаляя низ живота огнем. Взгляд мужчины, помутненный, темный, словно бушующее море, заставлял его ноги дрожать, и терять равновесие. Если бы не сильные руки, он бы давно сполз на пол. Его желание было настолько сильным, что он не помнил, кто он, и что он здесь делает. Он совершенно потерялся в пространстве, и ошалело уставился на Эдварда. Тот тяжело перевел дух, и прижался к нему лбом. Эдвард с силой оторвался от парня, и, сгребши его в охапку, потащил к дивану. Он усадил Эдриана, укрыл пледом, и занялся камином. Когда огонь занялся, Эдвард кинулся на кухню, соорудил поднос с чайными принадлежностями и сладким, и перенес все на столик возле камина. Он поставил чайник с водой прямо на огонь, не желая оставлять Эдриана ни на минуту, и уселся на пол рядом с ним. Он нежно поцеловал его руку, пока парень зачарованно смотрел на огонь. — Малыш… что случилось? — прошептал он. От низкого нежного баритона Эдриан словно бы очнулся. Он вздрогнул, и уставился на мужчину, что нежно взирал на него снизу вверх, согревая его ладонь в своих руках. У него защемило в сердце. Эдвард покорил его с самой первой встречи в кафе, а теперь он сидел у него дома на диване, в камине потрескивал огонь, и тот держал его за руку. А минуту назад они исступленно целовались в коридоре. Неужели тайные желания могут сбываться? Он протянул руку, и нежно провел ею по щеке мужчины. Тот сладко зажмурился. Эдриан ласкал его выше и выше, пока не зарылся пальцами в мягкие темные волосы, слегка растрепав их. Он завел руку за ухо Эдварда, а затем добрался до затылка. Эдвард выдохнул, и наклонил голову вперед. Проводя пальцами по коже головы, Эдриан ощущал расплывающуюся нежность в груди, рассматривая прекрасный профиль мужчины. Ему до безумия хотелось большего. Эдвард сидел по-турецки, классические штаны неприлично натянулись на его бедрах и паху, оголив лодыжки, покрытые мягкими волосами, и ластился к его руке. Он мог бы так провести целую вечность, но чайник издал истошный свист. Эдвард поднялся, снял чайник с огня, и налил кипяток в заварочник. Добавив дров в камин, Эдвард сел обратно, обхватив колени руками, и уставившись на огонь. Парни молчали, слушая треск огня, и наблюдая за бликами. Эдриан кутался в плед, и ежился. Наваждение прошло, неприятные мысли начали наступать на него, и он свел брови на переносице. — Что случилось? — спросил Эдвард, словно бы все время наблюдал за ним, а не отвлекался на хлопоты. — Ничего не случилось, — глухо ответил Эдриан, чувствуя себя глупо, ведь это была правда. Что вообще на него нашло? Дернул человека, и заставил волноваться. Эдвард придвинулся к нему, снова взял за руку, и заглянул в глаза. Он словно бы читал его насквозь. — Ты для меня важен, — четко произнес он. — Твои мысли, твои чувства для меня важны. Не умаляй свои переживания, поделись со мной. Эдриан с тоской на него посмотрел. Осмелится ли он свалить на него свои депрессивные мысли, словно мусор на голову? Он не имел на это права. Он никогда не жаловался, тем более матери. Она целыми днями работала, чтобы прокормить их, и разные глупости вроде школьных драк расстроили бы ее. Эдриан жаловался лишь Итану, не зря же он считал его самым близким другом. Тот понимал его, и никогда не осуждал. Но с Эдвардом было иначе. Он словно бы боялся… очернить себя, показать с нелицеприятной стороны. Он боялся, что Эдвард разочаруется в нем, и перестанет с ним разговаривать. Кому интересно общаться с унылой размазней? Но Эдвард ободряюще сжимал его ладонь. Он словно бы прочел все переживания на лице парня, и, повернувшись лицом к огню, задумчиво сказал: — Я как-то жестко опозорился в школе. Протащил сигареты в школу. Мне было одиннадцать. Мы раскурили всю пачку с парнями в туалете, — Эдвард усмехнулся. — Потом блевали дальше, чем видели. Учителям пришлось звонить нашим родителям. Мне никогда в жизни не было так стыдно. И плохо. Эдриан ошарашено уставился на него. Мужчина говорил об этом с такой легкостью, словно не боялся быть осужденным или осмеянным. Его лицо выражало абсолютное спокойствие. Мужчина посмотрел на него, и его глаза были полны глубокого доверия, и Эдриан понимал, что тот знал, что он ни за что не станет трепаться об этом, или хоть как-то припоминать в укор. — Я не знаю, что на меня нашло. Мне надоело быть пай-мальчиком. Хоть после этого, признаюсь, я таковым и не являлся, мне до сих пор стыдно за тот проступок. Я взялся за ум, и занялся своим поведением. — Тебе не удалось удержать его совсем безупречным, а? — улыбнулся Эдриан. Эдвард вопросительно приподнял брови. Парень тяжело вздохнул. — Я общался с Денис. Она рассказала, как ты избил одного парня, что приставал к ней. Заслуженно. — А, ты об этом… ребята, что были свидетелями в тот момент, сказали, что ничего не видели. Так что это не считается, — беспечно пожал плечами Эдвард. — Она сказала, что до этого ты сломал ногу… Что случилось? — Я… мне было пятнадцать… — Эдвард закусил губу, и в его глазах мелькнула тень воспоминаний. — Я был слишком доверчивым, и поплатился за это. — Что случилось? Опять подрался? Эдвард уставился в одну точку, и лицо его потемнело. Эдриану показалось, что в его глазах мелькнула боль. — А около паба ты накинулся на Тома, — протянул Эдриан. — С такой яростью, я и не думал, что в тебе столько страсти. По тебе не скажешь, что ты драчун. С виду такой важный джентльмен. — Он ударил моего… он ударил тебя, — посерьезнел мужчина, нахмурившись. — Если бы не Мэтт, я бы не остановился на паре хуков. Эдвард отвернулся к огню. — Пожалуй, это случилось впервые за много лет, так что моя репутация все равно в порядке. Хотя, если не считать скандала на всю улицу из-за помолвки… мда, людям будет, о чем посудачить. — Ну, обо мне же судачат, — фыркнул Эдриан, и тут же погрустнел, вспомнив о проступках своей семьи. Он тяжело вздохнул. — Денис рассказала мне про Вика… Эдвард скорбно изогнул брови. — Это не твоя вина. — Но я чувствую себя причастным… — покачал головой Эдриан, — моя семья веками терроризировала Уиллоу Крик. Во мне течет их кровь, их бремя и проклятие. Мне было столько же, сколько и этому мальчику. Если бы меня не увезли… вдруг на его месте должен был быть я? — Не говори так, — с долей испуга прошептал Эдвард, заглядывая ему в глаза. — Это трагедия, но не смей перекладывать вину на себя. — Люди начали приходить ко мне с просьбами, но что на самом деле у них на уме? — покачал головой тот. — Видят ли они во мне моего отца? Я видел его фотографии — я на него очень похож. Боятся или они, что я тоже съеду с катушек в один прекрасный день? — Люди видят твою суть, и ты им нравишься. — Да, но Гордоны не сходили с ума в одночасье. Они были приличными людьми, занимались делами. Никто не мог точно сказать, когда это случится. Когда они сойдут с ума или начнут убивать. — Но Сэмюэль говорил священнику, что совершенно не помнил, что творил. Его разум словно отключался, — возразил Эдвард. — Словно им кто-то управлял… — кивнул Эдриан. — Что? — Ничего, — Эдриан поежился. Мужчина с подозрением прищурился. — Опять ты мне недоговариваешь. — Если я скажу тебе, что нашими телами и разумом завладевает древний демон, ты бы поверил мне? — Эдриан с вызовом на него посмотрел. — И этот демон делает тебя жестоким и жаждущим крови? И это случится и со мной однажды? Рано или поздно… Эдвард не ответил, лишь тяжело вздохнул. Он решил, что пока бесполезно говорить об этом, раз Эдриан отшучивался подобным образом. Он разлил чай, и протянул ему чашку. — Я жил совершенно обычной жизнью, — проговорил Эдриан, сжимая чашку в ладонях, и заворожено глядя на огонь. — У меня была мама, работа, интересы. Я давно не снимал на камеру красоты природы. И очень давно не слушал музыку… Огонь весело прыгал на поленьях. Эдриан увидел в камине пожар замка. Даже почувствовал этот запах — запах жженого дерева, плавящегося пластика, паленых гардин и… плоти. У него внутри все перевернулось. — Все изменилось, когда за мной приехала моя сестра, — глухо продолжил он. — Я не знал, что она у меня вообще есть. Она запутала меня, и обманом заманила в Уиллоу Крик. Чтобы удостовериться, что я точно приеду, она флиртовала со мной. Черт, а я ведь повелся. Мы даже целовались, — он разочарованно хмыкнул. — Свою собственную сестру-близняшку поцеловал, Боже… Эдвард внимательно слушал, не сводя с него глаз. — Со своим помощником она убила несколько человек, расправилась с сестрой Вика, и подожгла замок. И все ради моей крови… — Стоп, что? — встрепенулся мужчина. — А? — Эдриан оторвался от камина. — Что? — Ты сказал из-за крови. Что это значит? Эдриан растерянно уставился на него, не зная, что ответить. Он пытался придумать, что соврать, но ему ничто не шло в голову. Видя мучения Эдриана, мужчина махнул рукой. — Продолжай, — сказал он, на секунду раздраженно нахмурившись. — Я изменился, Эдвард, — парень пристально на него посмотрел. — Я изменился, когда приехал сюда. Сердце Эдварда сжалось. Парень смотрел на него с мольбой, словно желая передать ему свои мысли, чтобы он сам все понял. Словно Эдриан хотел, но не мог что-то рассказать, поделиться тем, что тяготило его душу. — У меня приступы агрессии и мне видится всякое. Доктор Уинтерботтом посадила меня на таблетки, — словно обрушив топор палача, жестко проговорил Эдриан, перекрыв себе отступной путь. От такого уже не отшутишься. Он горестно опустил голову. Ну все, теперь Эдвард точно отвернется от него. Но лучше раньше, чем позже. Нечестно было бы водить его за нос, и скрывать такое. Он псих, как и вся его семья. Он вздрогнул, когда почувствовал на своей щеке его руку, и поднял взгляд. Эдвард смотрел на него с состраданием, нежно оглаживая его кожу подушечками пальцев. — У тебя просто стресс. Ты потерял всю свою семью, — тихо сказал тот. — Эдвард, я хожу к психологу. Она ставит мне диагнозы. Я на таблетках, Эдвард. Ты понимаешь? — с нажимом спросил парень, отставив нетронутый чай в сторону. Он взмахнул руками. — Мои приступы прекратились, но я не смогу пить их всю жизнь. — Зачем ты говоришь мне это? — Эдвард отстранился. — Потому что я либо болен психическим заболеванием, что передается по наследству в семье Гордонов, либо одержим своим злым предком. Выбирай, что тебе больше нравится. — Ты про Мордреда? Я читал легенду о нем, будто бы он проклял потомков своего брата Маркуса. Эдриан усмехнулся. — И ты готов в это поверить? Больше, чем в мою болезнь? Эдвард не знал, что ответить. Он чувствовал правильный ответ своим сердцем, но это было невозможно. Он даже не верил в Бога. — Ты меня отталкиваешь? — невесело спросил он, опустив взгляд. — Тебе опасно сближаться со мной, — горестно покачал головой Эдриан. — Я не знаю, что может произойти. Что я могу сделать. Все близкие мне люди погибли. Эдвард резко посмотрел на него, вскинув голову. Он не ослышался? — Я для тебя близкий человек? — с замиранием сердца спросил он. — Эдвард, ты меня вообще слушаешь? Ты только на этом заострил свое внимание? — возмутился Эдриан. — Мне все равно на трудности, — покачал головой тот. — Просто позволь мне самому решать, быть рядом или нет. Потому что я хочу быть рядом. Пожалуйста, не отталкивай меня. Мужчина смотрел на него во все глаза, и сердце Эдриана дрогнуло. Он четко понял, что не сможет вынести, если с Эдвардом что-то случится. Нужно было все закончить, пока не стало слишком поздно. Пока он не… Он не смог произнести эти слова вслух. Он не может сейчас оттолкнуть его, все только начало налаживаться. Ему отчаянно хотелось человеческого тепла. Он эгоист. Он скажет ему позже. Или исчезнет сам, навсегда из Уиллоу Крик, оборвав все контакты. Это самый легкий путь. Путь труса. Он прикусил губу, и наклонился к мужчине. Отросшие волосы коснулись его лба. — Я поступаю неправильно, но у меня нет сил, чтобы отстраняться от тебя, — обреченно сказал он. — И не нужно, — прошептал Эдвард, потянувшись к нему. Он закрыл глаза, и нежно поцеловал его, мягко прикоснувшись губами. Щемящее тепло разливалось в груди Эдриана. Отчего-то защипало в глазах. Он не понимал, почему чувствовал тоску и счастье одновременно. Боялся за их будущее? И есть ли оно у них вообще? Эдвард оторвался от поцелуя, и парень чуть ли не требовательно хныкнул. Улыбнувшись ему, Эдвард мягко поднялся, и протянул ему руку. — Пойдем. У нас есть пара часов. Эдриан уставился на его протянутую ладонь. Он взял его за руку, и послушно последовал за ним. Эдвард вел его наверх. Куда они идут? Когда они пришли в спальню, сердце Эдриана забилось чаще. Что-то произойдет? Сейчас? К чему была фраза про пару часов? Он взволнованно присел на краешек кровати, наблюдая за тем, как мужчина снимает пиджак, и аккуратно вешает его на спинку стула. Больше тот ничего не снял. Обнаружив испуганное выражение лица Эдриана, тот удивленно поднял брови. Подойдя ближе, он обхватил его лицо руками, и снова поцеловал, мягко толкая его на спину. Сердце Эдриана отбивало стремительный ритм, словно соло на электрогитаре. Эдвард целовал его легко и невинно. Затем он забрался на кровать, и устроился на боку. — Иди ко мне, — прошептал он, приглашая Эдриана лечь к нему спиной. Парень устроился рядом. Рукой Эдвард обхватил его поперек, притянув ближе. Они просто лежали в обнимку, и сердце Эдриана успокаивалось. Нет, он не испугался Эдварда, он просто переволновался. Он чувствовал себя с ним в максимальной безопасности. Мужчина водил носом по его затылку, покрывая его шею легкими поцелуями, и мягко водил рукой по груди. Затем он внезапно закинул на него ногу, и прижал к себе еще сильнее, чтобы между ними совсем не осталось свободного пространства. Эдриан улыбнулся, и прикрыл глаза. — Какая музыка тебе нравится? — тихо спросил его Эдвард прямо в ухо, щекоча своим дыханием. Он продолжал водить по нему носом. — Ммм… в основном рок и хеви-метал, — тот перечислил свои любимые группы. Оказалось, что Эдвард слушал некоторые из них. Его вкус немного отличался, Эдвард был больше меломаном. Они немного поболтали о разных направлениях и жанрах, сойдясь на том, что им обоим нравится Дюран Дюран. — Эдвард, расскажи мне немного о себе, — попросил Эдриан, поудобнее устраиваясь в руках мужчины. Тот начал тихо ему рассказывать свою биографию, усыпляя его своим бархатным голосом. На улице пошел дождь, мерно тарабаня по крыше. Эдриан не заметил, как задремал. Он проснулся, когда за окном начало понемногу темнеть. Дни становились все короче и короче. Сначала он не понял, где находится, а затем ощутил теплые руки, что крепко обвивали его, словно боясь отпустить, и щекотливое мерное дыхание прямо ему в шею. Он немного поерзал, а затем осторожно перевернулся, чтобы лечь к Эдварду лицом. Тот пока еще дремал, но шевеление Эдриана вырвало его из глубокой фазы сна, и его ресницы затрепетали. Он на секунду нахмурился, что-то пробормотал, и стих. Эдриан во все глаза рассматривал симметричное лицо мужчины. Какой же он красивый! Он запоминал каждую его деталь, каждый изгиб, каждую складочку. Ему внезапно захотелось запечатлеть его в таком виде: умиротворенного, и блаженно расслабленного, но камеры под рукой не было. Ему только и оставалось, что отпечатать этот момент у себя в памяти. Повинуясь мимолетному желанию, Эдриан протянул руку, и дотронулся до его лица. Невесомо проводя пальцами по его скулам, он опустился к губам, и очертил рот большим пальцем. Слегка оттянул нижнюю губу, чтобы та смачно вернулась в изначальное положение. Но тут Эдвард внезапно обхватил кончик его пальца ртом. Эдриан вздрогнул, и встретился с пристальным взглядом синих глаз, что наблюдали за ним. Эдвард смотрел на него во все глаза, а затем немного всосал кончик его фаланги губами, проведя по нему языком. У парня сперло дыхание, а по телу прошелся электрический разряд. Все происходило легко и невесомо, практически на грани простой забавы, но фантазия Эдриана разыгралась не на шутку. Он боролся с желанием просунуть палец глубже. Он проиграл. Истратив остатки разума, Эдриан зачарованно скользнул большим пальцем в теплый и влажный рот, и мужчина с готовностью принял его, продолжая непроницаемо на него смотреть. Он принялся сосать его, проводя по пальцу языком и зубами. Они лежали, смотрели друг на друга, и занимались не пойми чем. Представляя вместо пальца нечто иное, Эдриан прикусил губу, когда Эдвард всосал его, создав во рту вакуум. Через мгновение он отпустил его, и парень высунул палец с характерным причмокивающим звуком. Он был весь влажный. Паутинка слюны протянулась за фалангой, увлажнив губы мужчины. — Блять, — выдохнул Эдриан, немного скорчившись. Пах горел огнем. Не отрывая взгляда, Эдриан с вызовом облизнул свой большой палец, высунув наружу язык. Глаза Эдварда потемнели. Парень протянулся к нему, и впился в его губы. Они целовались страстно и горячо. На этот раз Эдриан решил не сдерживать себя. Он высовывал язык, делая поцелуй мокрым и грязным, а руками принялся нашаривать по его груди. Эдвард не отставал: он притянул его к себе за затылок, углублял поцелуй, и в перерывах целовал и немного покусывал его за подбородок. Эдриан рыкнул, перевернул мужчину на спину, и оседлал его сверху, продолжив целоваться. Он не заметил, как начал извиваться на нем, делая поступательные движения, пока целовал Эдварда, сплетаясь языками, и лаская его лицо руками. В ответ тот шарил по его спине. Его руки опускались все ниже и ниже, пока он не остановился на его боках. Он с силой сжал пальцами его тазовые кости, пока Эдриан продолжал двигаться, не разрывая поцелуй. Эдриан спустился к шее мужчины, оставляя влажную дорожку языком, слизывая его вкус. В голове была блаженная пустота, все его нервы оголились. Ему даже не мешала одежда, настолько ему было хорошо. Он пошло вылизывал шею Эдварда, присасываясь и покусывая кожу, как раньше делал тот, пока не услышал тяжелый стон под собой. Он оторвался от шеи, и посмотрел ему в глаза. Эдвард выглядел ошалело. Решив, что он выглядит не лучше, Эдриан снова столкнулся с ним губами. Мужчина выгибался, и глухо стонал ему прямо в рот. Его руки, наконец, опустились на ягодицы Эдриана, и с наслаждением их сжали. Парень оторвался от него, и, выгнувшись, громко ахнул. Эдвард использовал эту возможность, чтобы поцеловать его в шею. Он с придыханием постанывал, продолжая сжимать его ягодицы через ткань джинс. Они уже давно терлись друг об друга эрекциями. — Эдриан… малыш… — хрипло шептал Эдвард, оторвавшись от его ягодиц, и поворачивая его голову к себе, чтобы поймать его взгляд. Эдриану казалось, что его душа светится золотом, и распирает его грудную клетку. Он бы все отдал, лишь бы навсегда остаться в этом моменте, и слушать, как его ласково зовет Эдвард. Он наклонился к нему, и потерся носом об его щеку. — У тебя скоро городской совет… — прошептал Эдвард. — Да плевал я на него, — огорчился парень, понимая, куда клонит мужчина. Он уже перестал тереться об него. — Не говори так. Это важно. Он обиженно слез с него, плюхнувшись рядом. Эдвард тут же перевернулся к нему, приобняв рукой. — Эй, эй. Посмотри на меня, — тихо сказал он. Они оба тяжело дышали. Эдвард смотрел на него с мягкостью, словно бы минуту назад не жаждал сожрать его на месте. Парень не мог не него долго злиться, и лишь вопросительно приподнял брови. — У нас есть все время во вселенной. И делать все наспех я не собираюсь, — сказал Эдвард, нежно убрав волосы с его лба. Эдриану хотелось в это верить, правда, но он все равно обиженно засопел. Эдвард водил рукой по его груди, пока они пытались отдышаться. Сердце успокоилось, и по комнате раздался громкий урчащий звук. — Ой, — смущенно пробормотал Эдриан. Он не ел с утра, и теперь изрядно проголодался. Эдвард с хрипотцой рассмеялся, отчего у парня вновь чаще забилось сердце, и предложил: — Давай, поедим что-нибудь. Эдвард встал, и вновь протянул ему руку. Затем они спустились вниз, не отпуская друг друга. Эдриан лип к его плечу, наслаждаясь крохами тепла, и терся об него головой. Эдвард бросал на него непроницаемые взгляды, и когда они почти дошли до кухни, впечатал его в стену поцелуем. Эдриана начинало трясти. Еще чуть-чуть, и он окончательно потеряет голову. Судя по всему, Эдвард тоже. Они опасно ходили по грани. Их поцелуи становились все развратнее и развратнее, и парню было уже нечем дышать. Он с трудом вытащил зажатые между их телами руки, и принялся трогать мужчину по спине, опускаясь все ниже и ниже, пока не добрался до крепких ягодиц. У него появилось дикое желание оставить на них свой след от укуса. Он с наслаждением мял их, пока не почувствовал, как Эдвард с силой отрывает его руки от себя, и заводит высоко вверх над головой, продолжая прижимать его к стене всем телом, и не разрывая поцелуя. Так продолжалось еще несколько мгновений, пока Эдвард не оторвался от него, отскочив на пару шагов. — Боже… Господи… — шептал Эдриан, слегка сползая по стенке. Его глаза лихорадочно блестели, как у безумца. Эдвард выглядел максимально растрепанным. Его широкая грудь вздымалась, щеки покраснели. Он протянул руку, и нежно погладил парня по щеке. Эдриан высунул язык, и лизнул его большой палец, когда тот оказался рядом с его ртом. Эдвард глухо рыкнул, и убрал руку. Он поправил волосы, одернул рубашку, и быстро прошагал на кухню, начав греметь посудой. Его руки мелко подрагивали, и ему пришлось опереться на столешницу, чтобы перевести дух. Эдриан с тоской рассматривал обтянутую рубашкой спину мужчины, пока тот наклонился; смотрел на напряженные мышцы плеч, узкую талию, округлый зад. Поправив стояк в штанах, Эдриан отрывисто вздохнул, и направился к журнальному столику у дивана. Огонь в камине потух, оставив после себя сверкающие красным угольки. Парень поднял поднос с нетронутым чаем, и отнес на кухню. Эдвард уже взял себя в руки, и ставил новый чай, попутно доставая из холодильника что-нибудь съестное. Все так же сверля его взглядом, Эдриан уселся на барный стул. У него не было слов, чтобы хоть как-то заполнить тишину, но ему и не хотелось нарушать ее. Мужчина быстро накидал на стол хлеб, сыр с маслом, джем и печенье. На плите шкварчала сковорода. Через пять минут на столе стоял готовый чай и две тарелки с жаренными яйцами и беконом. — Извини, я бы приготовил что-нибудь другое, но у нас нет на это времени, — хрипло подал голос Эдвард. Он прочистил горло. — Ты что, пахнет божественно, — Эдриан взялся за вилку. Они быстро перекусили, и Эдриан еле сдержался, чтобы не вылизать тарелку. Пришлось собирать вытекший желток кусочком хлеба. Он поднес его ко рту, но хлеб недостаточно пропитался, и желток потек с его пальцев вниз на запястье. Недовольно нахмурившись, Эдриан принялся слизывать капли. Эдвард тихо выругался. Парень недоуменно на него уставился, внезапно осознав, что делает. Мужчина сидел напротив него, сжимал в руке вилку, и не отрывал от него напряженного взгляда. В комнате пахло озоном. Эдвард опустил взгляд. Им срочно было необходимо поговорить о чем то, чтобы отвлечься. Эдриан неловко спрятался за чашкой, шумно отхлебывая. Он глянул на настенные часы с кукушкой. Четыре тридцать. Тяжело вздохнув, он со звуком поставил чашку на стол. — У меня скоро совет, ты не мог бы мне рассказать о нем немного? — спросил он. Эдвард с готовностью ухватился за тему разговора. — Что бы ты хотел знать? — его голос все еще был хриплым. — Какова система, что вообще там происходит, — поджал губы Эдриан, буравя собеседника голодным взглядом. — Какова моя роль в этом? — Ну, скажу сразу, система довольно простая, и не такая, как в большом городе, — мужчина прочистил горло, и постарался придать голосу деловой тон. — Деревней управляет бургомистр, но чтобы быть ближе к народу, в совете восседают обычные жители. В основном, занимающиеся важными делами деревни, например фермеры, директор школы, владельцы местных инфраструктур. Мэр вроде бы как, за главного, но на совете все решается голосованием. Эдвард долил себе чаю, кинув взгляд на полную чашку Эдриана. — Но в нашей деревне есть еще один нюанс, — продолжил он, отпивая. — Это лорды. Они имеют большее влияние на деревню, чем мэр с советом вместе взятые. Если говорить грубо, раньше поселения как бы принадлежали им, и люди в частности. Только церковь имела свою независимость. — Но деревня мне не принадлежит, — кивнул Эдриан. — Да, мы живем в современном мире, теперь все населенные пункты принадлежат государству. Но я не зря сказал про большее влияние. Влияние, не власть. Поэтому Гордоны ничего не могли поделать с музеем Мюреея или его отелем. Тебе все равно придется участвовать в голосовании. Например, леди Викторию очень уважали, и почти весь совет раньше соглашался с ее мнением. Если ты заручишься поддержкой населения, то запросто сможешь решать практически любые вопросы. — Тогда зачем нам бургомистр? — Ну, Гордоны всегда жили особняком, и им не хотелось постоянно заниматься рутинной работой. У тебя намного больше обязанностей. — Нотариус сказал, что я должен следить за лесами и правилами охоты. Я совершенно в этом не разбираюсь. — Нужно пригласить егеря, — кивнул Эдвард. — Я этим займусь. Кажется, в лесу осталась сторожка… — Нет! — резко повысил голос Эдриан. — Только не сторожка. Мужчина удивленно на него посмотрел. — То есть… — парень смутился своего тона. — Она занята… там живет мой друг. — Друг? — Да, его зовут Ральф. Он хороший. — Ральф, Ральф… — задумался Эдвард. — Одного парня так звали… — Он раньше жил в санатории, еще во времена сэра Роберта. — О… — лицо Эдварда вытянулось. — Ты знал его? — Я слышал о нем. Он исчез много лет назад, сразу же после школы. Он был особенным, постоянно сидел дома. Мать его не выпускала наружу. Дети играли на улице, а тот лишь тоскливо смотрел на них из окна второго этажа. Он сидел на домашнем обучении. — Ты же сказал, что он исчез после школы. — Да, ему пришлось выйти из дома, чтобы сдать экзамены и получить аттестат. На следующий вечер его дом сгорел вместе с матерью, а его тела так и не нашли. — Все это время он был в санатории, — нахмурился Эдриан. — Ты же не думаешь, что это он поджег дом? — Люди так и говорили. Сплетничали, что у мальчишки не все дома. Но от ребят я слышал, что мать постоянно била его. Только не по лицу. У него была ангельская внешность и белые волосы, и он никогда не проявлял агрессии. Некоторые отказывались верить в его виновность, называя его мучеником. — Над ним ставили эксперименты, — печально покачал головой Эдриан. — И… насиловали. Глаза Эдварда яростно сверкнули. — Что?! — Да, я нашел доказательства, … правда, от них уже кто-то избавился. — Ты думаешь, что его тогда похитили? — спросил Эдвард, сжимая кулаки. — Чтобы ставить эксперименты? Над человеком, которого никто не стал бы искать? Я в этом уверен. Они помолчали. — Он спас меня уже дважды, и я ему премного благодарен, — сказал Эдриан. — Он не опасен. Я хочу, чтобы он жил в замке, но он боится его. Раньше он жил в шалаше из шифера, а теперь хотя бы прячется в сторожке в лесу. Иногда я приношу ему еду. — Хорошо, мы что-нибудь придумаем, Эдриан, — мужчина кивнул, и протянул руку через стол, чтобы дотронуться до него. Эдриан протянул руку в ответ, и они сплели пальцы вместе. Эдвард смотрел на него с нежностью. — У тебя просто огромное сердце, — наконец сказал он. — У меня? Да это все мелочи, — отмахнулся Гордон. — Хотел бы я сделать больше, но Ральф немного упрям. Мужчина улыбнулся ему, и они смотрели друг на друга некоторое время. Минутная стрелка часов бежала слишком быстро. Парню совершенно не хотелось уходить. — Так, куда мне вообще идти? В ратушу? — разорвал тишину Эдриан. Мужчина обернулся, чтобы мельком глянуть на часы, и кивнул. — Я пойду с тобой, дела в замке еще не закончились. — Слушай, извини что дернул. Я не знаю, что на меня нашло. — Пустяки. Кстати, — Эдвард нехотя отцепил их руки, и отошел в коридор. Послышался звук открываемой тумбочки и позвякивание разной мелочевки. Он вернулся на кухню, и торжественно вручил Эдриану блестящий ключик. — Вот, держи. Я для тебя его сделал. — Что это? — холодный металл упал ему на руку. — Ключ, — Эдвард уставился на него как на ребенка. — От моего дома. Чтобы ты мог в любой момент прийти. — В любой? — переспросил Эдриан, не веря своим ушам. Да, он тоже дал ключи Эдварду, но тому они были нужны по долгу службы. — В любой, — кивнул тот. Парень неловко на него посмотрел. Что это значит? Ключ означал нечто большее, чем простое приглашение в гости, он это чувствовал. Это был достаточно интимный жест. Он не был уверен, сколько людей располагает подобной привилегией. Возможно, запасные ключи были только у родителей Эдварда. Даже Денис пришлось стучаться в дверь. Дом был красивым, но холостятским, а значит, никто не приходил сюда, чтобы навести уют и порядок. На стенах не висели фотографии, на полках не толпились фигурки и свечки, все было просто и лаконично, но немного одиноко. — Спасибо, — прошептал Эдриан, сжимая ключ в руке. Эдвард молча рассматривал его. Затем он взял его за подбородок, и мягко приподнял его голову, чтобы встретиться взглядами. Глаза мужчины бегали туда-сюда, впитывая каждый миллиметр его лица. Ресницы Эдриана трепетали. Зрачки мужчины расширились. Он наклонился, и мягко накрыл его губы. — Знаешь, я тут понял, у нас же еще не было свидания, — сказал он, отодвинувшись. — Мм? — мысли Эдриана снова улетучились. — Свидание. Ты и я. — Оо… — лицо парня вытянулось. — Ты поэтому играешь в недотрогу? Эдвард беззлобно фыркнул. Он вновь мягко поцеловал его. — Мне намного тяжелее, чем тебе. — Да ладно, — возмутился Эдриан. Его заткнули серией мягких и невесомых поцелуев. Эдвард не доводил их до языка, лишь мягко прикасаясь к нему опухшими губами. — Ммм… ты сказал свидание? — Эдриан разомлел. Ему хотелось жмуриться от наслаждения, словно сонный котик. — Да. Я сам все придумаю. Часы пробили пять, и парни подскочили. — Черт, я опаздываю, — воскликнул Эдриан, и кинулся натягивать плащ. Дождь уже прекратился. Эдвард тоже оделся. Он был слишком счастлив, чтобы расстраиваться из-за того, что потерял счет времени. Такого с ним еще не происходило, он всегда был очень пунктуальным. Парни со смехом выкатились наружу, поспешно шагая к центру деревни. Эдвард проводил парня до ратуши, а сам направился в замок.
Примечания:
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.