ID работы: 11992889

Банановый рейс на Туманный остров (Banana boat to Cloud Island)

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
35
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
27 страниц, 8 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
35 Нравится 8 Отзывы 9 В сборник Скачать

III

Настройки текста
После того как Роджерс просмотрел рабочие журналы, не заметив ничего необычного кроме той первоклассной тщательности, с которой они были заполнены, Джеймс извинился и отправился проследить за кормлением рапторов, заодно проверил состояние незадачливого стажера после падения в загон. Мелани Чжан проводила Роджерса до машины, но тот всю дорогу искоса смотрел на Джеймса, стоящего на помосте с кликером в руке, и отдающего команды рапторам. Он выглядел таким высоким, худощавым и таким одиноким на фоне залитого солнцем неба, что Стив невольно задумался о том какое мужество — или полное отсутствие инстинкта выживания — нужно человеку, чтобы прыгнуть в клетку со смертельно опасными животными, чтобы спасти жизнь своему сотруднику. Наверное такое же, как у самих динозавров. Левая рука Гоголя лежала на пояснице. Кажется, он специально добивался чтобы все средства коммуникации с хищниками ограничивались его правой рукой. — Эта его рука, — вдруг заметила Чжан, и Стив понял, что она смотрела туда же, куда и он, будто прочла его мысли. — Они знают, что это не его часть. Роджерс повернулся к ней с вопросительным взглядом. Он сам не заметил ничего необычного в левой руке Гоголя, кроме того немного странного факта, что на нем была рубашка хенли с длинными рукавами и кожаная перчатка — это при стоящей вокруг типичной центральноамериканской жаре. — Что вы имеете в виду? Она помахала левой рукой. — У него протез, и не такой дерьмовый как обычно у ветеранов. Это действительно высокотехнологичная штука! Я думаю, ему поставили его в России. Стив нахмурился. — Почему вы так считаете? — Ну, он иногда сам не замечая перескакивает на русский язык, так что я полагаю, что он частично русский или что-то в этом роде. И я, черт возьми, никогда не видела и не слышала, чтобы кому-то в армии США ставили такие протезы. Внезапно ее прямой взгляд стал почти враждебным. — Послушайте, сэр, я говорю вам это только потому, что вы здесь новенький, и я не хочу, чтобы вы составили о нем впечатление на основании разговоров людей на базе. Они его не знают. Они боятся его, подшучивают над ним, обзывают нецензурными словами. Однако он хороший сержант и хороший человек, и похоже, впервые за долгое время обрел здесь покой. Не отнимайте это у него. Стив молча смотрел на нее несколько долгих секунд, а затем согласно кивнул. Если этот парень так сильно впечатлил своих коллег, возможно, его стоит оставить. — Спасибо, что говорили со мной искренне. Я буду иметь это в виду. Чжан резко кивнула в ответ и осталась смотреть как он садится в свой джип и уезжает. Гоголь не уделил ему ни взгляда. Вернувшись в центр управления, Стив достал планшет и открыл персональные файлы Гоголя. На экране появилось лицо дрессировщика. Стив уставился на него с легким шоком. Сейчас этот Гоголь выглядел весьма худощавым, его острые черты резко выделялись на фоне густых темных волос, но три года назад Гоголь выглядел как изголодавшееся животное с затравленными пустыми глазами, а скулы еще больше выпирали над ввалившимися щеками. Очевидно, что Гоголь — русско-американский ветеран, что отчасти подтверждается прозвищем Сержант и словами Мелани Чжан. Он также активно использовался в ходе вооруженного конфликта в Южной Осетии в 2008 году. Есть некоторые записи о его присутствии в Чечне до этого, а впоследствии смутные намеки на то, что он был военным инструктором за границей. Стив не глуп, и к тому же он может учуять отредактированный или даже фальсифицированный файл за две мили, даже если больше никто в InGen не может. Этот Гоголь как минимум служил в спецназе. Ни у кого не бывает такого пустого взгляда и достаточно смелости чтобы прыгнуть в клетку с хищником только из-за того, что он дрессировщик. Стив вспомнил полное отсутствие сомнений в движениях Гоголя когда он прыгнул в пасть смертельной опасности, как будто у него не было никаких нормальных человеческих возражений против того, чтобы его убили. Как будто он к этому привык. Внезапно он вспомнил стальной взгляд Гоголя, когда Стив отметил, что его рапторы были на самом деле более готовы к бою, чем утверждает Гоголь. Что-то случилось с ним за годы, проведенные на Кавказе, и Стив не совсем уверен что хочет знать что именно. Он прокручивает записи дальше. Гоголь считается одним из лучших дрессировщиков и хэндлеров на острове, есть несколько заметок о его интуиции, понимании психики и социального поведения животных, а также о его большом опыте в вопросах обеспечения безопасности при работе с динозаврами. Он кажется довольно компетентным человеком во многих отношениях. В документах нашлось и упоминание об инвалидности Гоголя: заметка, которая просто подтверждает, что у него есть экспериментальный кибернетический протез руки, который не влияет на его работу или повседневную жизнь. При медицинском осмотре было установлено, что Гоголь находится в отличном состоянии, несмотря на его многочисленные шрамы, которые перечислены в очень длинном и подробном описании на целый абзац, включающий упоминание усиленных имплантированных мышц в верхней части тела, очевидно чтобы поддерживать вес протеза и гарантировать больше возможностей нанесения ущерба противнику. И у него есть разрешение жить вне базы в собственном бунгало, недалеко от загона хищников. Первый нецензурный разговор о Гоголе Стив услышал в первый же день. Предыдущий глава службы безопасности называл его «этот жуткий коммуняка-терминатор, заговаривающий ящеров», да и остальные клички были не слишком лестными. Но теперь он также видел грубое, но заботливое отношение Гоголя к своему персоналу, уважение, которое его команда проявляла к нему, и слышал с каким жаром тренер Чжан защищала его. Недаром Гоголю была отведена роль руководителя программы дрессировки хищников: в этом человеке есть что-то опасное, звериное, вплоть до наклона головы, когда он что-то обдумывает. Сейчас Гоголю столько же лет, сколько было бы Баки. И Стив очень старался не думать об этом, но у него были такого же цвета глаза.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.