Кипрей узколистный

R
В процессе
81
1
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 55 страниц, 15 862 слова, 9 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
81 Нравится 23 Отзывы 44 В сборник

Понимание

Настройки
Примечания:
Северус Снейп сидел за кухонным столом, пил кофе и читал газету. Полностью собранный и одетый в свою старую чёрную мантию, он выглядел так, словно вот-вот направится в Хогвартс. — Утро, Поттер. Сказал бы, что доброе, но после чистки ковра от вашего вчерашнего ужина оно мне таким не кажется. Гарри покраснел бы, но его больше беспокоила головная боль, чем собственные пьяные выходки. Пробормотав жалкое «извините», он сел напротив Снейпа и, щурясь от солнечного света, потянулся за чашкой кофе. — Вы собрались куда-то? — Да. Зелье от похмелья в лаборатории. Выпьете — начинайте варить новую партию зелий по списку. — А куда вы… — Не вашего ума дело. — Ясно… Гарри отпил из чашки и погрузился в мысли. Из-за вчерашнего ему только и хотелось, что влепить себе пощечину. Единственное, что его радовало, так это то, что Снейп, похоже, не воспринял слова Гарри всерьез. Хотя радовало ли… Спустя пару минут Снейп сложил газету и вышел из кухни. Из гостиной послышался звук, которым всегда сопровождалось перемещение по каминной сети. Гарри выдохнул и опустился на стол, вопрошая себя, зачем нужно было накануне так напиваться. Благодаря зелью Гарри смог заняться работой, но от мыслей о произошедшем он замирал, кусал губы и постоянно отвлекался, то и дело что-то роняя и проливая. «Мерлин с этими зельями, мне нужна Гермиона!» — с этой мыслью он остановил процесс и аппарировал. — Гарри… Ты выглядишь помятым, — бросила она вместо приветствия. Гарри посмотрел на нёё, ещё сонную и растрёпанную, с расчёской в руке. — Именно поэтому я здесь. То есть… поделиться хочу. Тем, что вчера произошло. Рон уже ушёл? — Да. Что-то срочное? — Гермиона вскинула брови и медленно опустилась в кресло. Гарри сел рядом. — Я идиот. Гермиона поджала губы, и во взгляде её читалось: «Знаю, Гарри». — Мы со Снейпом ужинали после работы в Трёх мётлах. Я выпил, начал нести чушь, даже не знаю, как сказать… спросил, стал бы он со мной встречаться, или что-то в таком духе. Гермиона распахнула рот, как вопящая мандрагора, но не издала ни звука. — Спросил о чём? — Гермиона!!! Там был контекст! — Сложно представить, в каком контексте ты… — Я в глаза ему смотреть не могу! — Гарри вскочил, размахивая руками. — Он ведёт себя как обычно, ничего не сказал об этом утром, даже средство от похмелья оставил, но я чувствую себя ужасно! — По-моему, это достаточно мило. Если такое слово вообще применимо к профессору Снейпу. — Может, и так. — Я всё понимаю, Гарри. Всё. Гарри остолбенел. Его руки сначала зависли в воздухе, затем он сложил их на груди и заставил себя смотреть в окно, чтобы не видеть подругу. — Всё — это? — Что ты не просто так проводишь со Снейпом столько времени. Я не хотела этого говорить, ты сам настоял. Без понятия, что у тебя на душе, в такой ситуации я не советчица. — Осуждаешь? — Нет. Конечно нет, Гарри! Наконец отложив расчёску, Гермиона жестом подозвала Гарри. Тот сел рядом и обнял её, утопая в копне курчавых волос. — Мы с Роном можем зайти к тебе, когда он вернётся с учёбы. Я даже думала испечь что-то. А ты прими душ, а то пахнешь как низл, извалявшийся в грязи. — Ну-ну, конечно. — Даже Живоглот не забывает о гигиене. Обязательно сходи в душ. Кстати, если уж говорить о здоровье... как твоя терапия? — О, Мордред! Я чуть не забыл, — Гарри забегал взглядом по комнате в поиске часов, — что мне пора. Опоздаю, и Бейлис опять решит, что у меня обострение. Ты спасла меня. До вечера! Гарри снова обнял Гермиону на прощание и отправился на сеанс. От одного взгляда на дверь кабинета внутри Гарри поднималась тревога. Стоило ему подойти, как та распахнулась. Бейлис сидел в своём кожаном кресле, забросив ногу на ногу, и писал что-то, на этот раз без прытко-пишущего пера. — Добрый день, Мистер Поттер. — Добрый. А где… — Клиенту не понравился скрип пера, и он метнул в него заклинание. Обычное дело. Целитель встрепенулся, поправил светлый пиджак и как ни в чём не бывало сверкнул улыбкой. — Что вас беспокоит? Гарри присел и тихо ответил: — Я… не знаю, как сказать. Да, я стал лучше спать, мне почти не снятся кошмары, я выхожу из дома, я купил квартиру. Но… Гарри запустил руку в волосы, прикусил губу и уставился в потолок. Выдохнув, он решительно посмотрел на целителя и выпалил: — Тот мой наставник, о котором я вам всё время рассказываю, снится мне. — Вы проводите вместе много времени, так что неудивительно, что он вам снится. Что происходит в подобных снах? — Наутро я почти ничего не помню. — Я должен задать вам вопрос, поймите меня правильно, — вкрадчиво произнёс Бейлис. — Вы говорите о снах эротического характера? Гарри открыл рот, чтобы возмутиться, но его решительность быстро потухла. Он поджал губы и закрыл глаза, силясь придумать вразумительный ответ, но Бейлис снова заговорил: — Я вижу, что вам неловко. Это естественно. Что ещё вы испытываете? Гарри задумался и взял в ладони краешек пледа, лежащего на кресле. — Стыд. Насчёт этих снов и вчерашней ситуации... Мы ужинали вместе, я немного перебрал и наговорил лишнего. Неуместно шутил, но в каждой шутке, как вы понимаете... Я всё думаю, вдруг он заметил, как я смотрю на него. Вдруг он всё понял по моему вчерашнему поведению, что тогда? — Что, как вам кажется, случится, если он догадается о ваших чувствах? — Он… наверно, убьёт меня. То есть… не знаю, посмеётся надо мной, или испытает отвращение и навсегда уйдёт из моей жизни. Я понятия не имею, что он сделает! — Я вижу, что вам очень тяжело и больно. Вы в напряжении: ссутулились, дёргаете ногой, почти не смотрите на меня. Обратитесь к своим физическим ощущениям, вспомните упражнение с первого сеанса. У меня есть ощущение, пусть это лишь догадка, но мне кажется, что в системе реакций «бей, беги, замри» ваша психика постоянно выбирает замирание. Я сделал этот вывод на основании последних сессий. Давайте подумаем, почему так происходит… После сеанса Гарри чувствовал себя раздавленным, словно корень маргаритки на разделочной доске. Бейлис говорил, что неприятные ощущения — это нормально, ведь организм тратит много ресурсов на осознание проблемы и работу над изменениями, но это совершенно не утешало. Друзей Гарри встретил в поганом настроении. — Ну что, ты там сепера… сопер… сепарировался от Снейпа? — Ой, отстань, а? — Отстану — и не получишь это! — Рон усмехнулся и достал из-за спины пирог. Гермиона закатила глаза, забрала у Рона несчастную выпечку и поставила на стол. — Не обращай внимания, он после учёбы не в духе. Рон ворчал весь вечер, но в остальном ребята хорошо провели время, и после встречи с близкими Гарри удалось быстро заснуть.

***

Время пролетало перед глазами. Один проект, второй, третий. Снейп не припоминал Гарри его ошибки, а Гарри в знак благодарности вёл себя предельно вежливо — до тех пор, пока количество попыток создать идеальное зелье от шрамов не достигло своего предела. — На этот раз мы добавим порошок из когтей грифона. Унции две, или даже… — Почему вы так хотите избавиться от шрамов? — внезапно спросил Гарри. — Они вас совсем не портят. Снейп устало склонился над разделочным столом и резким движением убрал за ухо качающуюся на периферии прядь волос. — Не ваше дело, Поттер. Если хотите чему-то поучиться, то побольше думайте о задаче. — Но эта задача не имеет смысла! Прошлые зелья уже помогли — рубцы не так бросаются в глаза. Это максимум, ни одно зелье не сможет разгладить кожу до прежнего состояния, — вкрадчиво произнёс Гарри. — Здесь только я определяю, что имеет смысл, а что нет! Похоже, я в вас ошибался, решив, что вы изменились. Опять лень, полное отсутствие амбиций! — Да по сравнению с вашим характером, шрамы — просто мелочь! Снейп резко выпрямился и развернулся в сторону Гарри с таким выражением лица, что у Гарри мурашки по спине побежали. — Я не хотел этого говорить. — Ноги вашей не будет в моём доме! — Послушайте… — Ещё слово, и я выдворю вас силой! — Хорошо вы выглядите, понятно?! Я это имел в виду. Вам эти шрамы даже идут. Снейп, похоже, решил, что ослышался. Гарри воспользовался его растерянностью и продолжил: — Может, вы и хотите избавиться от них, но иногда напоминание о чём-то — это не трагедия. Это просто часть вас. — Я не знаю, в какую игру ты играешь, Поттер. — Да ни в какую. — Мы будем делать то, что я скажу, иначе… — На отработку? Я и так ваши котлы дра… — Гарри ощутил, как язык прилип к нёбу. Озадаченно замычав, он коснулся губ и понял, что Снейп невербально наложил на него Обезъяз. — Мы будем варить новый вариант молча. Если что-то не устраивает — прошу на выход. Гарри злобно и обиженно посмотрел Снейпу в глаза. Тот ответил своим фирменным взглядом, и Гарри, не выдержав, потупился. Снейп принял это за согласие. — Отлично. И они приступили. В лаборатории было темно, тихо и влажно. Снейп поглядывал в сторону Гарри и иногда кратко, полушёпотом диктовал, что нужно делать. От этой почти интимной атмосферы у Гарри внутри что-то сжалось. Он шинковал ингредиенты, погруженный в свои мысли, и не сразу понял, что Снейп с ним заговорил. — Я снял заклинание двадцать минут назад. — А? — Гарри замер. — М-гм… Хорошо. — И что, возмущения не последуют? Вы, Поттер, меняетесь на глазах. — Или я затаился и собираюсь мстить. Не боитесь подпускать меня к своей шее? Снейп тяжело вздохнул. — Я рискну. Гарри хмыкнул, подошёл ближе к наставнику и заглянул в котёл. Зачерпнув флаконом немного мази, подул на неё и распределил на пальцах; поднёс к лицу, вдохнул аромат руты и рябины — и вновь приблизился к Снейпу; по привычке коснулся тёплой шеи, нанёс мазь, набрал на кончики пальцев ещё... И опять эти поглаживающие движения по шрамам. — Всё в порядке? — спросил Гарри, не решаясь поднять взгляд. — Продолжайте, — тихо выдохнул Снейп и, сглотнув, ещё немного подался вперёд. Снейп был так близко, что ещё пара дюймов — и они прижались бы друг к другу. Эта мысль вгоняла в краску, и Гарри поспешил закончить процедуру. Снейп отстранился, сухо поблагодарил, как обычно, и застегнул рубашку. — Я… Гарри сам не знал, что хотел сказать. Снейп направил на него нечитаемый взгляд, и он бросил: — Я рад, что всё это происходит со мной. Спасибо, что согласились быть моим наставником. — Оставьте эти любезности для кого-то другого, — бросил Снейп и покинул лабораторию. Зайдя после уборки в гостиную, Гарри обнаружил его в кресле — с газетой и чашкой кофе в руках. — Придёте ко мне на день рождения? Он уже через пару дней, — вдруг спросил Гарри, роясь в своей потрёпанной почтальонке в поисках накануне приготовленных сэндвичей. — Не люблю светские мероприятия. — Я буду отмечать с Роном и Гермионой, затем могу увидеться с вами вечером. Сходить в паб, ещё куда-нибудь… — Хватит реверансов. Мне приятно, что вы меня позвали, но вам не обязательно было это делать. — Я правда хочу провести вечер с вами, и это не какой-то уважительный жест, — с этими словами Гарри протянул Снейпу сэндвич. — Сходим куда-нибудь, выпьем чаю, не знаю. Как вы любите проводить время? — В тишине, — Снейп положил бутерброд на подлокотник и снова уткнулся в газету. — Если боитесь, что вас узнают, предлагаю пойти в маггловское заведение. В моём районе широкий выбор мест. Соглашайтесь, и я аппарирую домой. Вижу, вы не в настроении. — Из маггловских районов трудно аппарировать. — Зайдёте ко мне, чтоб никто не увидел. — Ладно, Поттер. Вижу, вы не отстанете. — Отлично. Буду у вас в семь, аппарируете со мной. Снейп даже не поднял взгляда с газеты, и Гарри, попрощавшись, аппарировал.
81 Нравится 23 Отзывы 44 В сборник
Отзывы (2)