Upon the Tainted Sorrow Blossoms a Lotus

Перевод
PG-13
Завершён
640
1
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
75 страниц, 26 193 слова, 18 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
640 Нравится 30 Отзывы 236 В сборник

13. Elise: My Family;

Настройки
Примечания:
- Ещё немного - и вот! - восклицает Элис, держа в руках своё новейшее творение. Белая бумага теперь покрыта неразберихой из разноцветных мелков. Это портрет её мафиозной семьи. Ей нужно было нарисовать ещё один, так как некоторые люди решили изменить свою внешность. Элис смотрит на свои старые рисунки, которые вытащила из своего личного ящика в столе Мори. Все они изображают её мафиозную семью на протяжении многих лет. На некоторых людей больше, на других меньше. Мори однажды сказал, что это путь жизни: некоторые люди уходят и не возвращаются. На первом рисунке, который она когда-то нарисовала, пять человек полностью исчезли под толстым слоем чёрного мелка. Она помнит, как ей было грустно, потому что эти пятеро действительно помогали Мори в течение первых нескольких лет его пребывания на посту Босса. Они даже потакали её капризам и детским выходкам, когда она посещала их подразделения. На втором рисунке людей больше, что делало её в своё время счастливой: больше людей, чтобы проводить с ней время! Следующие несколько рисунков похожи на первые два. Многие люди уходят и никогда не возвращаются. Последний рисунок - это рисунок почти четырёхлетней давности. Тот, где она использовала свой чёрный мелок так сильно, что он почти порвал бумагу. Это было время, когда Дазай Осаму ещё был в мафии. Его изображение тоже покрыто массой чёрного мелка. Элис считает, что раз он исчез из мафии, должен исчезнуть и с её рисунков. Потому что он больше не часть её мафиозной семьи. Но опять же, он никогда не хотел быть её частью, изначально, несмотря ни на что. «Это его потеря», - думает Элис. Она запихивает свои старые рисунки обратно в ящик стола и приклеивает новейший семейный портрет на стену позади стола Мори. Взяв тарелку, Элис с удовольствием начинает есть свой кусок клубничного торта за столом Мори. Ничто (кроме рисования) не приносит ей большей радости, чем поедание десертов. Сегодня утром Чуя испёк ей целый торт, потому что не сможет взять её за покупками из-за своей миссии. Буквальное сладкое извинение от её любимого мафиози. Чу-чан определённо готовит лучшие десерты во всей Йокогаме! Элис знает, что миссия как-то связана со Специальным отделом по делам одарённых. Перемирие между двумя организациями принесло больше мира в Йокогаму, что означает, что у неё появилось больше времени для походов по магазинам при дневном свете. (Честно говоря, она сыта по горло эсперами-изгоями и мошенниками и бесполезными ничтожествами, портящими её походы по магазинам. Единственной положительной стороной (по крайней мере, для неё) является количество ненужных бумаг, которые она может использовать для рисования, когда Мори использует шредер, чтобы уничтожить огромную кучу бессмысленных документов. Он говорит, это терапевтическое зрелище.) Мори не рассказывает ей всего, потому что Элис достаточно умна, чтобы разобраться в важных деталях. Для неё это нетрудно, учитывая, что она - буквально проявление его способности, «Vita Sexualis». (Это неудачное название. Вот что происходит, когда Мори позволяет своему пьяному лучшему другу, напившемуся до потери сознания, иметь право назвать его способность за него. Упомянутый лучший друг отрицал, что был пьян до потери сознания, даже на смертном одре.) Элис - та, кто понимает своего глупого Ринтаро лучше всех. Она знает его настоящие мечты и желания. Вещи, о которых большинство людей никогда бы не подумали, потому что Мори позволяет им думать о себе самое худшее. Он способен совершать жестокие, закулисные поступки. Он сделает всё, что потребуется, чтобы принести пользу мафии. Это то, что удерживает людей от сближения с этим человеком и сохраняет его положение Босса Портовой мафии. Честно, Мори может быть её глупым Ринтаро, но большинство людей ещё глупее. Если сама Элис заявляет о мафии как о своей семье, то не будет ли неразумно думать, что Мори не делает то же самое? Но опять же, её глупый Ринтаро позволяет людям предполагать о нём самое худшее. Она смеётся про себя, в ярко-голубых глазах танцует садистское веселье. О, Дазай, ты можешь думать, что знаешь Ринтаро и его планы, но ты не видишь всего, что действительно имеет значение. Элис не может сдержать хихиканье, когда вспоминает ту ночь, когда Дазай ворвался в кабинет Мори и выяснил, что доставка «Мимик» в Йокогаму была для мафии способом получить разрешение на ведение бизнеса. Она бы тут же посмеялась над его глупостью, если бы Мори не держал над ней железный контроль. Но что поделать, если Дазай был обведён вокруг пальца и выставлен дураком прямо перед ней? И на этот раз это было не из-за Мори. Чего Дазай не смог тогда осознать, так это того, что был замешан ещё один игрок. Кто-то, на кого Демон-Вундеркинд не взглянул бы дважды, потому что думал, что слишком хорошо знает этого человека, чтобы у него были какие-то скрытые намерения. Какой он был полный, абсолютный дурак. Неужели ты не осознаёшь, что в мафии не существует такого понятия, как «не убивать», Дазай? Либо ты, либо они в борьбе за выживание. Честно говоря, зачем вступать в мафию, если ты не собираешься убивать? Это не делает тебя лучшим человеком или кем-то хорошим. Так зачем? Всё просто: у этого человека не было причин жить. И это то, чего Дазай не понял о своём мёртвом друге. Он не знает секрета, который его друг скрывал от него. Ты сломаешься, если узнаешь правду, Дазай? Я надеюсь на это, потому что ты чуть не разрушил мою семью. Элис доедает последний кусок торта. Она должна попросить Чую испечь для неё ещё, когда он вернётся со своей миссии. Может быть, в следующий раз он позволит ей печь вместе с ним. Она встаёт из-за стола и поправляет красную ленту. Элис не позволит людям увидеть себя, не выглядя наилучшим образом. Она выбегает из кабинета Мори и направляется в сторону отдела «Чёрных Ящериц». В качестве альтернативы она попросит пойти с ней за покупками Тачихару. Он никогда не отказывает ей, когда она просит. Напевая весёлую мелодию, Элис на мгновение останавливается, чтобы посмотреть в окно. Небо голубое, без единого облака. Солнце сияет и освещает мир золотыми лучами, даря тепло земле. - Надеюсь, свет сожжёт тебя, Дазай.

|...|

Примечания:
640 Нравится 30 Отзывы 236 В сборник