ID работы: 12000350

Why Are We Here Again?

Джен
Перевод
PG-13
Завершён
806
переводчик
RinaRen138 бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
681 страница, 36 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
806 Нравится 403 Отзывы 387 В сборник Скачать

12. Do You Understand?/ Ты Понимаешь?

Настройки текста
Примечания:
Монома выругался себе под нос – его заметили. Теперь не было смысла проявлять осторожность, и класс А убегал. — Вперед! — крикнул он остальным, бросаясь вперед. Шишида скользнул перед группой, активировав свою причуду превращения в зверя, чтобы преградить им путь. Это сработало, отвлекая их прямо на Шиозаки, которая уже установила сеть из виноградных лоз, чтобы заманить их в ловушку. Однако девушка с высоким конским хвостом – 20, как полагал Монома, было ее номером, – включила фонарик, и свет упал на Шиозаки слишком быстро. — Следуйте за мной! — закричала девушка с наушниками, номер которой Монома не мог вспомнить. Она умело провела их через брешь в плане класса В и бросилась сквозь деревья. — Осторожно! — крикнул Хоненуки, заставляя класс В прыгать влево и вправо. Он ударил ногой по земле, и Монома наблюдал, как земля покрылась рябью, когда зыбучие пески настигли злодеев. — На землю! — предупредил рыжеволосый друг Тетсутецу, номер 8, и противоборствующая сторона быстро разделилась, чтобы уклониться от атаки. — Я звоню мистеру Владу! — объявила Кендо, бормоча что-то о том, что ей следовало сделать это раньше. — Темная Тень! — закричал птицеголовый номер 14, чья пугающая тень прыгнула на Кендо из темноты. — Кендо, берегись! — крикнул Цубураба. Кендо взвизгнула, когда тень полоснула и расколола ее телефон пополам прямо у нее в руке. — Я понял! — провозгласил Куроиро, который использовал свою черную причуду превращения, чтобы прыгнуть прямо в тень и взять контроль. 14-й застонал, когда его ударили в живот его собственной силой. Вспышка света от вечно сердитого номера 17, выпустившего взрыв из своей ладони, заставила теневое существо завыть и исчезнуть, оставив Куроиро на земле. — Не нападай, Бакуго! — закричал 8-й, когда Монома увидел злодея, готового послать огненный шар в лицо своему другу. — Помни о лазейках линчевателей! 17 вскрикнул от отчаяния и продолжил бежать со своими одноклассниками. — Вот стена! — внезапно воскликнула суперслышащая девушка, когда в поле зрения появилась стена UA. — О, нет, ты этого не сделаешь! — Тетсутецу закричал, и врезался прямо в номер 8, сбив его с пути. Это привело к тому, что тот активировал свою Причуду и начал сопротивляться. Монома прекрасно понимал, что он еще не видел 18–го - где он был?! Ждал в тени, готовый выскочить и напасть, когда он меньше всего этого ожидал?! Это было, когда он осмотрел местность и понял– — Здесь только половина из них! — крикнул он своим одноклассникам. —18 и остальные должны быть где-то в другом месте! — Черт возьми! — завопил злодей с причудой скотча, таща за собой своего друга, который был связан с заклеенным скотчем ртом. — Сначала нам нужно переправить Каминари через стену! — К черту это! — внезапно закричал 17-й. — И к черту лазейки! — Подожди! — закричал 8, принимая удар от Тетсутецу. — Бакуго, не надо! Но было слишком поздно, со вспышкой и грохотом, более громким, чем Моно когда-либо слышал, взрывоопасный злодей разрушил стену за считанные секунды– –и пронзительный сигнал тревоги прозвенел по всей школе. *** — Что это?! — воскликнула Хагакуре. Мидория в страхе огляделся. Краем глаза он заметил вдалеке вспышку света. Вскоре после этого знакомый сигнал тревоги наполнил его уши. — О, нет, — пробормотал он, остановив взгляд на столбе дыма, поднимающемся в грозовое ночное небо, контрастирующем со светом UA и города за его пределами. — Кац-чан, какого чёрта! — Он что, только что взорвал стену?! — воскликнула Урарака, схватив Мидорию за руку, когда он вскарабкался на вершину их части стены. Со всеми, кроме них, уже было покончено. Они выполнили свою миссию. Шоджи подтянулся и подошёл обратно к стене. Он создал несколько новых ушей на концах своих похожих на щупальца рук и объявил. — Я думаю, они дерутся. — Что? — Цу крикнула им. — С кем они сражаются, ква? — Герои не должны находиться рядом с ними! — добавила Хагакуре. — Что бы это ни было, это нехорошо, — сухо признал Шото. Черт возьми! Все шло так хорошо! Что они пропустили?! — Мы должны им помочь! — объявил Мидория, начиная бежать вдоль стены. — Подожди, Мидори! — крикнула Урарака, следуя за ним. — Мы не можем рисковать, отправляясь к ним! — Шото пытался урезонить его, пока они все бежали, стараясь не отстать от него, по верху стены. — М-может быть, нам следует отправиться к месту встречи?! — Аояма тяжело дышал. — Если они сражаются, им нужна любая помощь, которую они могут получить! — рассуждал Мидория, не останавливаясь. Он перепрыгивал через соединения стены, карабкаясь по внезапным склонам, когда она двигалась вместе с землей. Это был самый быстрый способ добраться до остальных. — Там, наверху! — крикнул кто-то. Без всякого предупреждения Мидорию внезапно оторвали от стены. Стягивающие лианы обмотали его с головы до ног, как паук муху. Он не мог видеть, не мог говорить, едва мог дышать, когда почувствовал, что его тянут за собой. Когда он боролся, лозы становились только туже. Звуки вокруг него были приглушены, но он мог только слышать крики своих друзей, когда началась атака. Он ничего не мог поделать, пока не произошло знакомое падение температуры, и виноградные лозы не были резко оторваны от него. Мидория глубоко вздохнул и закашлялся, хватая ртом воздух. — Ты в порядке? — спросил Шото после того, как в очередной раз спас его. — Д-да, — ответил Мидория, беря его за руку и поднимаясь на ноги. Он огляделся и обнаружил, что лед окружает их, как зубчатый ореол. Когда он повернулся налево, то чуть не подпрыгнул на три фута в воздух при виде розоволосой представительницы класса В, все, кроме ее лица, было покрыто льдом. — Класс В?! — воскликнул Мидория, когда язык Цу обвился вокруг его талии, и его снова оттащил. — Мы должны добраться до остальных, ква! — объявила она. — П-правильно! — Мидория продолжил бежать. — Они напали на нас первыми, — напомнил ему Шото, когда они бежали. — Это работает для лазейки для линчевателей, о которой ты упоминал, верно?! — Да! Э-это так – мы должны действовать в целях самообороны, и ничего больше! — Поняла! — ответила Урарака, когда они, наконец, добрались до места нового выхода в UA, спроектированного и построенного не кем иным, как Кацуки Бакуго. Идиот! У Мидории не было времени подумать, прежде чем они снова ввязались в драку. Он прыгнул, чтобы увернуться от смягчающей причуды Хоненуки, которая заманила бы его в ловушку в зыбучих песках, действие, которое остальные, к счастью, повторили. Кстати, об этом – — Думаешь, ты сможешь перехитрить нас, 18?! — в поле зрения появился Монома. Его руки внезапно увеличились по крайней мере до того же размера, что и остальная часть его тела, и Мидория едва успел увернуться с траектории удара с помощью рефлексов, которые Кац-чан тренировал в нем с тех пор, как они были маленькими детьми. — Не позволяйте ему прикасаться к вашей обнаженной коже! — Монома предупредил остальных членов класса В, продолжая атаку на Мидорию. Как Мидории удавалось постоянно ускользать от него, было полной и абсолютной загадкой. Другая стена льда от Шото случайно заблокировала Моному от Мидории, пока Шото был занят своими противниками. Мидория сумел отползти и спрятаться за ближайшим деревом, и именно тогда он заметил Яойорозу, немного в стороне от битвы. — Яойорозу! — воскликнул он, бросаясь к ней. Она была крепко приклеена к земле каким-то затвердевшим клеем, и одна из ее рук, казалось, срослась с деревом позади нее. Она изо всех сил пыталась освободиться, но это было бесполезно, даже когда Мидория бросился вперед, бросив свой рюкзак рядом с ней. — Если ты сможешь победить класс В, тогда другие могут помочь мне освободиться после этого! — настаивала она, а затем протянула ему свободную руку. — Возьми это. Мидория мгновение моргал, глядя на нее, пока при слабом мерцании света не понял, что из ее предплечья торчит металлическая ручка. С легкой усмешкой Мидория взялся за него и потянул, обнажив ужасно знакомый меч. — Берегись! — вдруг закричала она. Мидория развернулся и блокировал удар мечом, как раз вовремя, чтобы блокировать клинок зеленого, похожего на насекомое героя-студента. — Нападать с мечом? — он зашипел на него, отталкивая Мидорию, когда тот отступил. — Ты был тем, кто подкрался ко мне сзади с причудой клинка! — возразил Мидория. — Нужна помощь?! — Оджиро появился из ниоткуда, спрыгивая с деревьев, чтобы схватиться с парнем с причудой клинка. Мидория позволил Оджиро, более опытному из них двоих, взять инициативу в свои руки, когда они оба сражались с героем-учеником. Мидория следил за тем, чтобы он не мог уйти, и время от времени блокировал вновь сформированные клинки, в то время как Оджиро использовал более практический подход. Было нелегко сражаться с опытным линчевателем с довольно мускулистым хвостом в такой мешанине. Оджиро в конце концов толкнул его в одну из ловушек его одноклассника, и он погрузился по пояс в зыбучие пески Хоненуки. — ХОНЕНУКИ! — закричал он в отчаянии. Но в тот момент, когда его одноклассник повернулся, чтобы спасти его, Шото заморозил его на месте, и оба остались неподвижны. Однако победа длилась недолго, потому что Мидория вскоре снова оказался под атакой девушки с виноградными лозами, которая каким-то образом освободилась из ледяной тюрьмы Шото. Но на этот раз Мидория так легко не сдастся. Он рубанул по виноградным лозам мечом Яойорозу, освободив Джиро в процессе. — Ха, ха! — победно воскликнула она, отбрасывая ногой оставшиеся лозы. — Еще не поймана, Бакуго! — О, да?! — крикнул он в ответ, сражаясь с Сеном, чьи руки могли вращаться с пугающей скоростью, как дрели. — Насколько я знаю, я все еще чертовски лучше тебя! Он рассмеялся, когда она попала в клеевую ловушку чудовищного вида Бондо, и закричала от отчаяния. Мидория, тем временем, преуспевал довольно хорошо, учитывая, что у него почти не было опыта обращения с мечом – главным образом потому, что клинок был очень эффективен против натиска лиан. Он думал, что вот-вот одолеет своего противника, что, конечно же, сразу же испортило исход. Мидория резко вдохнул, когда два лезвия внезапно появились над обоими его плечами, пересекаясь перед его шеей. Монома, прикрывая свою кожу курткой друга, крикнул через плечо Мидории. — ВСЕ, ОСТАНОВИТЕСЬ ПРЯМО СЕЙЧАС! Это привлекло их внимание, и теперь все взгляды были прикованы к критической ситуации Мидории. Меч был вырван из его руки невидимой силой и перелетел в руку седовласой девочки из класса B. — Стойте на месте, — повторил Монома. — Подними руки вверх, 18. Моя кожа покрыта – ты не можешь забрать мою силу. Мидория указал бы на то, что лезвия, торчащие из его рук, с Причудой, которую он скопировал у своего застрявшего друга, технически могли считаться его частью. Но было не похоже, что Мидория действительно мог украсть его Причуду, и сила Мономы явно еще не была отменена. Кац-чан осмелился рассмеяться. — ХА! Как будто ты действительно убьешь его! Мидория попытался вырваться, но остановился, когда Монома действительно прижал лезвия к его коже. — Нет, я не убью его, я не злодей, — прошипел он. Но затем Мидория почувствовал, как чья-то рука потянулась к его левому плечу, где из-под футболки выглядывали бинты, и Монома сжал его. Мидория пытался не закричать, но ничего не мог с собой поделать. Друзья Мидории попятились; между ними раздалось несколько потрясенных вскриков. — Он ваш лидер, верно? — выдохнул студент-герой, все еще сжимая плечо Мидории в невысказанной угрозе, клинки до сих пор были подняты к его шее. — Вы не сможете осуществить свой план без него. Так что продолжайте! Оставьте его здесь! Члены класса А, которые все еще были способны сражаться, колебались, переглядываясь друг с другом, неуверенные в своем следующем шаге. Обычно именно здесь Мидория принимал решение, но в данный момент он понятия не имел, что делать. — Монома, он просто заберет твою Причуду! — предупредил ученик-герой с зелеными чешуйчатыми руками и тугой косой. — Моя кожа покрыта, — повторил Монома. — И у всех твоих одноклассников все еще есть свои причуды, не так ли, 18?! — он засмеялся. — Видишь, вот тут я сильнее тебя! Все, что ты можешь сделать, это взять! Не крадя у них чужую силу, ты бесполезный– — Беспричудный– — Никчёмный! Мидория стиснул зубы, чувствуя, как закипает и переполняет его ярость – его глаза пылали гневом, сравнимым только с гневом Кац-чана. — Я НЕ– Он ударил Моному локтем в шею, в определенное место, в которое Урарака когда-то научила его целиться. – БЕСПОЛЕЗНЫЙ! От неожиданности Монома отшатнулся назад, клинки на секунду разошлись. Это дало Мидории как раз достаточно времени, чтобы развернуться на каблуках и ударить Моному прямо в нос. Несколько зрителей потрясенно ахнули, когда Монома упал на землю, лезвия втянулись, а из его носа хлынула кровь. Мидория просто тяжело дышал и смотрел на поверженного врага, не обращая внимания на красные пятна на костяшках пальцев. Последовал второй вздох, когда девушка с серебряными волосами застыла, и тут Шото оказался прямо там, протягивая Мидории рукоять меча. — Вот. — Спасибо. В этот момент сцена их битвы с классом B оказалась залита светом, когда включились ранее игнорируемые лампы, а уцелевшие камеры на стенах поблизости замигали красным, подняв свои механические головы и повернувшись к ним. Кац-чан был не единственным, кто произнес довольно грубое слово, когда дыра в стене, которую он проделал, внезапно исчезла, поднявшись обратно и восстановившись. — Что... — начал Мидория. Он обратил внимание на темноволосую девушку, примотанную скотчем к дереву недалеко от Яойорозу. В руке она держала телефон, его свет прорезал оставшуюся темноту. — ДА, КОДАЙ! — закричала ее одноклассница с бело-голубой лентой для волос, которая каким-то образом застряла высоко в ветвях того же самого дерева. Мидория обернулся на звук шагов и попятился от Мономы, увидев, что их окружает целая толпа клонов Эктоплазма, а также Цементос, который, должно быть, починил стену, и Гончий Пес, который, похоже, был тем, кто привел героев к ним. Мидория также мог видеть Миднайт краем глаза, и он знал, что у них нет ни единого шанса. — Брось меч, 18, — приказала мисс Миднайт. Мидория посмотрел на лезвие, наконец заметив кровь на тыльной стороне ладони. Он позволил ему упасть на землю. — Мидория? — прошипел Шото, все еще держа кулаки поднятыми и явно готовый продолжить бой. — Нет, — он покачал головой, снова поднимая руки над головой. — Все кончено. *** На каждом из них был клон Эктоплазма, в то время как класс В был спасен из различных опасных положений, вроде погружения под землю наполовину или застревания на дереве. Некоторые члены класса А тоже нуждались в помощи. Однако было заметно ясно, что, если бы борьба продолжалась намного дольше, победителем стал бы класс А. Схватившись одной рукой за переносицу, а другой придерживая струйку крови, Монома впился взглядом в Мидорию. — Он лидер, — прорычал ученик-герой. — Они никуда не пойдут без него! Вы должны захватить этого долбаного похитителя причуд! И кстати об этом – верни мне мою Причуду! — Монома, успокойся, — настаивал один из клонов Эктоплазма. — Но спасибо тебе за информацию. Глаза Мидории снова уставились в землю. Он не осмеливался встретиться взглядом ни с кем-либо из героев, ни со своими одноклассниками. — Миднайт, — начал Эктоплазм (скорее всего, настоящий), — я думаю, что, возможно, будет лучше... Миднайт прочистила горло. — Да, я согласна. Мидория нахмурился, услышав, как она подошла к нему. — Подождите, что вы– Он поднял глаза как раз вовремя, чтобы увидеть, как ее рука коснулась его лица, и только сейчас услышал крики своих одноклассников, когда упал на землю без сознания. Когда Мидория пришел в себя, он обнаружил, что вернулся в общежитие и лежит на диване, спинка которого скрывает его от глаз одноклассников. Пошатываясь, он открыл глаза. Первое, на что упал взгляд, кроме потолка, было то, что должно было быть окном прямо напротив него. Только это больше не было окном. Оно было полностью перекрыто бетоном. Это заставило его сесть. — Он проснулся. Мидория не был уверен, кто это сказал. Он плюхнулся обратно, потирая виски, в то время как его одноклассники собрались вокруг него, рассаживаясь на других диванах или на подлокотниках кресел. На мгновение воцарилась торжественная тишина. — Что произошло? — Мидория застонал, нарушая её. — Миднайт усыпила тебя своей Причудой, — объяснил Иида. — Это выглядело так, будто она реально убила его, — вмешалась Джиро. — На секунду я почти подумал, что она это сделала, — нервно рассмеялся Каминари. — Может быть, это потому, что я все еще был немного замкнут… Это просто очень удивило меня, понимаешь? — Меня это тоже удивило, ква, — сказала Цу. — Я думаю, она сделала это на случай, если мы снова подумаем о побеге. Она знала, что мы не бросим Мидорию. Мидория даже не смотрел на них в этот момент. Он закрыл глаза руками и глубоко вздохнул. — Я такой идиот. — Ты не идиот, Мидория! — настаивала Урарака, опускаясь перед ним на колени. — Ты так хорошо все спланировал! — Я не учел класс B. Я учел все, кроме класса B – почему я всегда упускаю один вариант? — Никто не ожидал, что класс B так выпрыгнет, — уверяла Яойорозу, садясь на кофейный столик рядом с Ураракой. — Это не твоя вина, Мидория. Он снова вздохнул, наконец сел и почувствовал, как кровь прилила к голове, отчего у него закружилась голова. — Но мистер Айзава был прав. С ложными сильными сторонами приходят настоящие слабости – из-за моей глупой шутки Монома нацелился на нас! Он думает, что это своего рода соревнование между нами... — Не думай о себе так чертовски высоко, — огрызнулся Кац-чан, что заставило Мидорию вздрогнуть - привычка, от которой он был уверен, что избавился. Кац-чан заметил это и закатил глаза. — Да, это ты был тем, кто взорвал стену! — воскликнула Мина. — Ты включил сигнализацию! — О, так теперь это моя вина, да?! — крикнул он в ответ. — Ребята, пожалуйста, давайте не будем спорить! — Мидория практически умолял. — Согласен. Все замерли. Мидория слегка склонил голову, краем глаза наблюдая за приближающимися шагами. В поле зрения появился забинтованный мистер Айзава. На несколько слишком долгих мгновений воцарилась абсолютная тишина. В конце концов мистер Айзава ногой придвинул стул, пододвинув его к экрану телевизора, то есть прямо напротив Мидории, и сел. Снова воцарилась тишина. — У меня есть один вопрос ко всем вам, — сказал их учитель примерно через минуту. — Почему? Никто не ответил. — Почему? — он повторил более настойчиво. Мидория понял, что больше никто не заговорит – они ждали его. — Вы были в этом классе, мистер Айзава – я думаю, что вы, из всех людей, поймете... Паузы между произнесённым были долгими и утомительными, поскольку каждый из них тщательно обдумывал слова друг друга. — То что вы пытались сбежать из UA? Нет, нет, я не понимаю. — его голос звучал так… ранено. — Я... мне жаль, — настаивал Мидория. — Мы просто... мы... не хотим того, что UA может нам дать. Мы не хотим, чтобы нас - боялись всю оставшуюся жизнь – называли изгоями, только из-за принадлежности к этому классу. Мы не хотели быть такими же бессильными, как в USJ – мы не хотели, чтобы мир снова оттолкнул нас в сторону! Мы не хотели проходить через Спортивный фестиваль… Мы хотели контролировать наше собственное будущее, и… UA не могла нам этого дать. — ...И вы все так думаете? Они без колебаний кивнули, прижавшись друг к другу – как можно дальше от мистера Айзавы. — Что вы собирались делать после побега? — он продолжал допрашивать. — Куда вы собирались пойти? Ты хотя бы обдумал это? — Мы все обдумали, сэр, — ответил Иида. Мидория быстро понял, что он следовал одному из резервных планов - если мистер Айзава не сможет возложить вину на одного человека, никто не потерпит неудачу. Итак, Иида пытался сделать так, чтобы Мидория не взял на себя всю ответственность за это дело. Но чего Мидория не сообщил классу, так это того, что он не собирался так рисковать. Если кому-то придется уйти из-за этого – – это был бы он. — Значит, вы просто собирались выживать в бегах? — недоверчиво спросил мистер Айзава. — Разве это жизнь лучше, чем та, которую UA могла бы вам дать? То, как он это сказал, вселило еще больший страх в сердце Мидории. В частности, слово "могла". — Я знаю, что у вас была причина получше, чем эта. Что вы на самом деле хотели делать, оказавшись снаружи? — Вы знаете, сэр, — ответил Мидория. Наконец он осмелился поднять глаза и встретиться с ним взглядом. — Вы были в классе 1-А по той же причине. Он ответил не сразу – и просто уставился на него, в то время как Мидория смотрел в ответ. — ...Линчевательство? Вы хотели стать… героями? Мидория покачал головой. — Не героями. Мы не такие, как вы. — возможно, он сказал это немного напористо – может быть, ему просто было уже все равно. Мистер Айзава казался невозмутимым. — Все вы… Вы хотели быть командой линчевателей? Мидория обменялся взглядами с несколькими своими друзьями. Ему не нужно было отвечать, потому что все они кивнули. Их учитель был просто... ошеломлен. Как будто он не мог поверить в то, что слышал. В конце концов, он задал вопрос, которого ждал Мидория. — Кому пришла в голову эта идея? — спросил он, глядя прямо на Мидорию, как будто уже знал ответ. — Это были совместные усилия, — мгновенно ответила Иида. — Нет, — возразил Мидория. — Нет, это не так... это была моя идея. Это был мой план. Я убедил их всех присоединиться ко мне. Это не их вина. — ...Мидория, — Иида разинул рот, осознав, что он делает. — Ты понимаешь, что мне придется серьезно подумать о твоем исключении из-за этого? — мистер Айзава предупредил его. Мидория проглотил комок в горле. — Я знаю. — Мидория! — воскликнул Иида, вскакивая на ноги, не заботясь о том, что мистер Айзава был рядом. — Ты сказал, что мы все возьмем вину на себя в равной степени! Мы не можем быть изгнаны все! Почему ты... — Ну, я солгал, — огрызнулся Мидория. — Это не стоит того, чтобы рисковать вашим будущим. Сядь, Иида, — практически приказал он. Иида поколебался, но сделал, как ему было сказано, теперь тупо уставившись в землю. — А как насчет твоего будущего, Мидория? — спросил мистер Айзава. Он моргнул, услышав свое настоящее имя. — Какое будущее? Мидория проигнорировал то, как на него уставились одноклассники. Он не сводил взгляда с господина Айзавы, выражение лица которого не изменилось. — Мидория, — повторил Иида. — Ты не можешь говорить такие вещи о себе! — Почему нет? Все это знают. Мидорию это просто больше не волновало. Шото был прав – UA ничего не значило. Не было никакого выхода из той жизни, с которой он столкнулся. С таким же успехом он мог бы посмотреть правде в глаза. Это было похоже на... стадии горя. Скорбеть о жизни, а не о смерти. Сначала было отрицание – Мидория стремился быть героем – чего бы это ни стоило. Он побежал навстречу ослепительному свету, удерживаемому на столпах, которые выковало общество, отчаянно желая уцепиться за них – быть среди них. Но, в отличие от многих других, Мидория отказывался видеть правду. Он никогда не смог бы стать таким. Потом был гнев – Он ругался на героев, плевал в них, кричал, пока его голос не охрип. Он сопротивлялся Кац-чану, увлекая его в темную яму неудач, к которой Мидория так привык. Он заключил сделку – – с системой, в которую он попал. Он столкнул Кац-чана в реку, в то время как его самого, неосознанно, уносило течением вместе с ним. Он пытался найти способ обойти класс А – заполнить пробелы с помощью хитроумных трюков и искаженных слов. И, возможно, он пропустил всю эту депрессивную стадию. Потому что это было его принятие. — Мистер Айзава, пожалуйста, мне нет места в этом мире, — продолжил Мидория голосом, лишенным эмоций. — У меня нет ни силы, ни надежды, ни жизни, ни реального пути, который я мог бы выбрать. Мне суждено стать второстепенным персонажем – кем-то, кого герои однажды спасут от большого плохого злодея и получат всю славу, на которую они могли надеяться. Но это не то, что кто-то вроде меня может когда-либо иметь для себя. Так что не жалейте меня – мне уже все равно. Я - мертвый груз. Исключите меня, а не их. По крайней мере, они могли бы сделать что-то хорошее в этом мире. Тогда, по крайней мере, я бы сделал что-то, что имело значение в долгосрочной перспективе. Тишина. Мистер Айзава наконец заговорил. — ...Мне очень жаль. Мидория не знал, что на это сказать, поэтому просто смотрел прямо перед собой. Мистер Айзава случайно оказался в том направлении. — Мидория, если бы ты мог стать героем, ты бы воспользовался этим шансом? Он моргнул, глядя на него. Вопрос застал его врасплох. — Я... я не могу быть героем, сэр. Я думал, что ясно дал это понять. — Почему ты не можешь быть героем? Мидория заколебался. — Я-я… Я просто не могу. У меня нет Причуды. — В чем моя причуда? — Вы... сводите на нет другие силы? Мистер Айзава немного подался вперед в своем кресле. — Да. Я лишаю других людей Причуд. Скажи мне еще раз, как только это активируется, в чем моя сила? — Вы… — Без причуды. На самом деле у меня нет никакой Причуды, Мидория. Все, что я могу сделать, это убедиться, что у других её тоже нет. И говори об этом все, что хочешь. Дело в том, что я прекрасно смог стать героем, не обладая особой силой. Почему ты не можешь? Мидория не находил слов. Он попытался что–то сказать в ответ, но ничего не вышло. Взгляд мистера Айзавы оторвался от него. — Вы все... серьезно хотели стать линчевателями? Его взгляд остановился на Шото, который теперь сидел рядом с Мидорией. Понимая, что этот вопрос адресован ему, Шото отважился ответить. — Это не имеет никакого отношения ни к моему отцу, ни к Даби, — объяснил он. — Это мое решение, и только мое. Они не управляют моей жизнью. Мне все равно, что они думают. — Ты бы стал героем? — мистер Айзава на самом деле спросил Шото Тодороки. — Не просто линчевателем – стал бы ты настоящим героем, если бы тебе дали шанс? Шото долго и упорно обдумывал свой ответ. — ...Сэр, я... я не знаю. Но это не было отказом. Мистер Айзава кивнул. Через некоторое время, когда в ушах Мидории ещё звенела тишина, он снова заговорил. — Все еще остается вопрос о том, что делать после этой… попытки побега. — Перво–наперво, Мидория.. Он склонил голову, готовясь к этим верным словам. — Ты– Шото встал. — Мистер Айзава, если вы исключите Мидорию, у вас скоро будут все основания исключить и меня. Мидория уставился на него. — ...Скольких из вас у меня скоро будут все основания исключить после исключения Мидории? И медленно, но, верно, почти каждый из его одноклассников поднял руки. Мистер Айзава кивнул. — Мидория... Он вздрогнул. — ...ты староста класса. Мидория уставился на него, разинув рот. — Ч-что?! — И у тебя трехнедельное отстранение. Да, это было намного более ожидаемо. Мидория встал. — Сэр! Я... я не могу быть представителем класса! — Почему нет? — П-потому что я... я... Иида должен быть президентом класса! — Поздравляю, Иида, ты вице-президент. — Мистер Айзава! — Мидория плакал, но его учитель полностью игнорировал его. Он встал, собираясь уйти и просто оставить их там. — Извините, сэр, но почему никто больше не получает наказания, ква? — прохрипела Цу. Он поколебался. — Не могли бы вы все добровольно взять на себя часть времени задержания Мидории? Все они мгновенно кивнули. — Хорошо. Мидория, у тебя двухнедельное задержание. Больше никого, только ты, — и он продолжил уходить. — Вы можете вернуть свои окна, когда мы решим, что вы будете вести себя хорошо. Не заставляйте нас устанавливать камеры слежения в общежитиях. — МИСТЕР АЙЗАВА! - закричал Мидория, следуя за ним на полпути. Он остановился у двери. — Да? Мидория лишь мгновение смотрел на него, на его лице отразилось такое замешательство, что ему показалось, будто его мозг прыгает со скакалкой. — Я… Вы... В-вы действительно думаете, что я... что мы… могли бы быть героями? Настоящими? Он ответил, не задумываясь. — Да. — Даже... даже после того, что мы сделали? — Без тени сомнения. — Но... почему? — Да, мы злодеи, — добавила Урарака, подходя к Мидории. — Как мы можем быть героями, если весь мир ненавидит нас? — переспросил Киришима. — Сэр, м-мы даже не можем жить нормальной жизнью, — запинаясь, пробормотала Яойорозу. — Как мы вообще можем жить жизнью героев после всего, что произошло? — Именно по этой причине, — кивнул мистер Айзава, открывая дверь. Он постоял там и некоторое время смотрел на внешний мир, прежде чем продолжить. — Нет, я не верю, что кто-то из вас сможет вернуться в общество. Я не думаю, что кто-то из вас готов к этому, и я не думаю, что вы когда-нибудь будете готовы. Со стиснутыми зубами и маниакальной улыбкой он повернулся к ним. — Потому что вы можете стать чем-то большим. Вы не злодеи – вы никогда ими не были и никогда не будете. Но вы можете взять этот огонь внутри себя и использовать его с пользой. Улыбка исчезла так же быстро, как и появилась. Он глубоко вздохнул и сделал шаг наружу, позволив остальной части своего класса подойти к двери, все стояли вокруг Мидории, ожидая слов своего учителя. Он обвел рукой вокруг себя, насколько это было возможно из-за бинтов, которые так его ограничивали. — Мы в школе героев, не так ли? Что ж, тогда, если вы действительно этого хотите… — Давайте будем героями.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.