ID работы: 1200230

Серебряный Принц, или Одиночество - это поправимо

Слэш
NC-21
Завершён
832
автор
Размер:
743 страницы, 140 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
832 Нравится 112 Отзывы 406 В сборник Скачать

Часть 123

Настройки текста

Глава 18

      На «Славе», наконец, наступило блаженное затишье. Все посторонние покинули судно, беты спустились в трюм. Каждому не терпелось в спокойной обстановке пообщаться со своим зверем. Капитан отдал команду сниматься с якоря и на всякий случай обошёл весь корабль, не поленился повторно проверить вахтенных. Лишь после этого он отправился в кубрик, где уже отдыхали все свободные от дежурства матросы. Спать улеглись очень рано, едва сумерки начали сгущаться, слишком взбалмошным выдался день.       Ночь была ужасной. Едва Линк проваливался в сон, его начинали мучить кошмары. Не смотря на присутствие Рина, болела голова. Стоило закрыть глаза, и перед ними бесконечной вереницей мелькали кадры, как Айр с большой высоты летит в воду. Линк сел на кровати. Уж лучше совсем не спать. Сначала он толком не успел испугаться, потому что ребёнка сразу вытолкнули на поверхность. А вот ночью — догнал откат. Ведь малыш, пока падал, мог разбиться о борт корабля или повредить себе что-нибудь от сильного удара об воду. У Линка сбивалось дыхание, когда он это себе представлял. Ему бы на что-то отвлечься, с кем-то поговорить, однако в каюте все спали, да и на самом корабле тоже, кроме вахтенных, разумеется. Отрывать их от работы из-за своих омежьих страхов он бы никогда в жизни не стал. Но также отчетливо Линк сознавал — если не выйдет хотя бы подышать свежим воздухом, он себя до нервного срыва доведёт, только очень опасался своим хождением разбудить Айра и Рина. Промучился еще с полчаса, и всё же решился. Прокрался на цыпочках мимо кубрика к ведущей на палубу двери, и напряженно прислушался. Вокруг было не просто тихо, на судне царила абсолютная тишина. Это действительно ощущалось странно. Линк прекрасно понимал, что движение корабля должны сопровождать хоть какие-то звуки. Но, когда они исчезли окончательно — не мог сказать точно. Он приоткрыл небольшую щель и выглянул наружу. На расстоянии вытянутой руки ничего не было видно, всё вокруг будто залили молоком. Их окружало плотное облако густого тумана. И ни малейшего дуновения ветерка. Полный штиль.       Линк понял одно — стоит отпустить на двери ручку и сделать два шага в сторону, обратной дороги он уже не найдет. Он благоразумно отступил обратно и пошёл будить экипаж. Конечно, ему могло хорошо прилететь, если из-за какого-то пустяка не даст людям выспаться, вместе с тем ситуация очень пугала, и Линк отважился рискнуть.       — Вставайте, — тихо позвал он, стараясь больше никого не потревожить, и осторожно прикоснулся к мускулистому загорелому плечу капитана. Мужчина оказался на ногах, словно не спал вовсе, раздраженно подхватил Линка под локоть и быстро вывел в коридор.       — В чём дело? — строго спросил он, недовольный тем, что его разбудили.       Вместо ответа Линк распахнул тяжёлую дверь. Лицо капитана вмиг изменилось.       — Благодарю, Вы правильно сделали, что меня растолкали, — коротко поклонился он, и отправился поднимать своего помощника. Вслух он этого не сказал, чтобы не наводить панику, но двигатели на судне почему-то молчали, а гулявшие по палубе серые клубы, мало походили на настоящий туман.       Линк счёл разумным вернуться в каюту, и быстренько влез в спортивный костюм. На улице стало чертовски холодно, будто из окружающего пространства этот океан одним махом выпил до дна всё тепло. Через несколько минут за стенкой раздался топот ног и громкие возгласы. В дверь коротко постучали. Линк поспешно выглянул в коридор и наткнулся взглядом на хмурого капитана, за его спиной, один за другим, кубрик покидали встревоженные матросы.       — Ваше Величество, на судне диверсия. Вся ночная вахта мертва — у них пена изо рта и синюшные лица, по-видимому, их чем-то отравили. — В глазах капитана скользнула неприкрытая боль. Линк счел неуместным его перебивать, и продолжал молча слушать.       — На палубе не туман, кто-то использовал против нас искусственный дым. На прошлой неделе в порту проводились плановые учения, отрабатывались действия в сложных погодных условиях. Для имитации тумана там применялись дымовые шашки. Сейчас команда пытается их найти, к сожалению, на судне слишком много щелей, куда небольшие баллончики можно спрятать. За бортом найден пустой целлофановый пакет, где раньше находился спутниковый телефон, видимо, когда его бросили в воду, не заметили, как улика зацепилась за лапу якоря. И это далеко не всё. Бортовой компьютер и компас — выведены из строя, похищены навигационные карты, разбиты обе рации, повреждено рулевое управление. Потом случайно обнаружили, что исчез надувной катер, с помощью которого людей выуживают из воды. Остальные запасные плав. средства не пострадали — спасательные жилеты и надувные плоты мы были вынуждены отнести в трюм к бетам, когда освобождали место для продуктов на такое количество пассажиров. В данный момент судно куда-то сносит сильным течением, а у нас нет никаких подручных средств или ориентиров, чтобы это определить. Мы беспомощны, как новорожденные щенки. Простите мою дерзость, я предупреждал — Ваша затея с купанием и цирк с морскими котиками, что здесь устроили, ничем хорошим не закончится. Мои люди пытаются хоть что-то восстановить, но сколько это займёт времени и получится ли что-нибудь у них, я сказать не могу. Запасов еды у нас с гулькин нос, мы же рассчитывали прийти в порт примерно через сутки. Теперь даже не знаю, как выкрутиться, предупредите своих бет, что с сегодняшнего дня рацион будет урезан наполовину, если придётся — уменьшим еще. — Капитан замолчал, и искренне удивился, что его слова не произвели на этого странного омегу должного впечатления. Он ожидал стенаний, истерики, криков, а его просто внимательно слушали.       — Я приношу Вам глубочайшие соболезнования, по поводу гибели части экипажа. Подождите минутку, — Линк метнулся в каюту к рюкзаку, и вынес запечатанную денежную пачку. — Передайте это членам их семей, пусть будет подспорье на первое время. Насчёт питания я переживаю меньше всего, потому что именно беты, которых Вы только что ругали, как раз способны нас выручить. Рыбы и кальмаров в океане полно, как и съедобных водорослей. Меня больше волнует, кто всё это натворил. Вы не спрашивали у матросов, кто-нибудь видел на судне посторонних?       — Издеваетесь?! — мигом вспылил капитан, — Да тут вчера от посторонних было не протолкнуться!       — Нет, погодите, — остановил его Линк, грозно сверкнув глазами, — Хотите сказать, диверсию совершил кто-то из моих подданных? Это исключено!       — Откуда Вам знать, на что способны обозлённые изгои!       — К вашему сведению — обозлённых изгоев делают добрые люди. Да любое живое существо способно озвереть, когда у него в душе не остается ничего, кроме нескончаемой боли, вот только к бетам — подобные рассуждения никак не относится, они выше этого в прямом и переносном смысле. Давайте не будем разжигать между нами конфликт, в своих подданных я на со процентов уверен. Если мы с Вами начнём ругаться, ни к чему хорошему это не приведёт, наоборот, сейчас нам необходимо объединиться.       — Вы правы. Простите.       — Извинения приняты, — коротко кивнул Линк, — Давайте отбросим эмоции и попробуем размышлять здраво. Вы когда-нибудь слышали, чтобы беты работали на судах? Нет? Вот и я не слышал. Коридоры и каюты для них слишком тесные, ни один бета не пройдёт. Как думаете, стал бы я нанимать сухогрузы, если бы существовала возможность перевезти их на Тлар в нормальных условиях? Вот именно. Так что вредительство не мог совершить посторонний, это дело рук кого-то из матросов, кто знает устройство кораблей как свои пять пальцев, и прекрасно осведомлен, где хранятся эти ваши дымовые шашки.       — Действительно, похоже на правду, — потёр затылок капитан, испытывая явную неловкость. — Тогда мы перевернём вверх дном всё судно, но чужака-предателя найдём!       — А если это кто-то из вашей команды? Хотя вряд ли преступник остался на борту, он же не дурак, обрекать себя вместе с нами на погибель.       — Что же делать! Вот зелень подкильная! — в сердцах выругался капитан и прикусил язык. — Ваше Величество, простите мою несдержанность. Что Вы предлагаете?       — Оставьте всё как есть, не тратьте впустую время и силы. Пусть с этим полиция разбирается.       — В таком случае моя первоочередная задача — отремонтировать рулевое и запустить двигатели. Когда дым окончательно исчезнет, попробуем ориентироваться по звёздам, как это делали в старину, конечно при условии, что небо окажется безоблачным.       — И обязательно отправим на разведку бет, вдруг впереди появится земля или они заметят какое-нибудь судно.       — Согласен. О любых изменениях Вам доложу. Мы сильно рискуем, у нас даже вывели из строя пароходный гудок, лишив возможности предупреждать о своём присутствии. Как бы на нас случайно в темноте никто не наткнулся. Неизвестно, где мы находимся, судно могли куда угодно отогнать.       — Удачи, капитан.       — Вам она тоже понадобится. Идите, успокойте своих бет, пока они чего-нибудь не натворили, и позвольте я Вас всё же провожу, в этом киселе в два счёта можно свалиться за борт.       У бет, на удивление, было тихо. Никто не возмущался и не роптал. Ну подумаешь, густой дым, эка невидаль! В горле от него не першит — и ладно. А вот погибших, откровенно было жалко. О чём они и сообщили Линку, когда он им всё рассказал. Насчёт урезанного рациона, даже ухом не повели — нет и не надо. Странно, что прошло всего несколько часов, а они уже разговаривали и чувствовали себя совсем по-другому, будто оборот вселил в них стойкую уверенность. Линку оставалось лишь порадоваться, что сумел помочь бетам обрести себя. Теперь бы как-то выбраться из этой передряги. Воспользоваться спутниковым телефоном, который лежал с вынутой батареей в рюкзаке, было чересчур рискованно, а справиться с поломанным судном всё равно бы сейчас никто не помог. Линк решил провести нынешнюю тревожную ночь в рубке рядом с капитаном, в сложной ситуации лучше оставаться в курсе всех дел.       Устранить неисправности пока не получалось, они по-прежнему не знали в каком направлении их сносит. «Разведка боем» тоже ничего не дала — беты не рискнули отплывать слишком далеко, опасаясь потом не найти корабль, и вернулись ни с чем, не считая прихваченных по пути, нескольких крупных рыбин.       
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.