ID работы: 12002351

Наше самое уязвимое время

Слэш
Перевод
R
Завершён
367
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
165 страниц, 47 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
367 Нравится 297 Отзывы 172 В сборник Скачать

Часть 5

Настройки текста
Когда Лю-дайфу прибыла в цзинши, это была полная противоположность тому, чем должна была быть предполагаемая  “тихая комната”. Глава Ордена Цзян гонялся за Вэй Усянем по комнате, Цзыдянь потрескивал в его руках, красочные ругательства срывались с его губ. Вэй Усянь хихикал, судя по тому, как сильно он смеялся, он был близок к слезам, но Лю-дайфу не упустила легкого напряжения на его лбу. Посреди этого хаоса лежал Лань Ванцзи, безмолвный и неподвижный, раскрасневшийся от лихорадки, с компрессом на лбу. Его брат сидел на кровати рядом с ним, осторожно промокая шею Лань Ванцзи еще одной влажной салфеткой. Хорошо. По крайней мере, кто-то заботится об этом человеке. Она была вырвана из своих мыслей недостойным визгом Главы Ордена Цзяна и смешком Вэй Усяня. Они снова начали бегать по комнате, когда она шагнула вперед.  - Что это, черт возьми, такое?!  -  потребовала она, с грохотом роняя свою аптечку на пол. Цзян Чэн и Вэй Усянь застыли, как дети, пойманные на воровстве сладостей, и Лю-дайфу уставился на них.  - Что за шум вы поднимаете в комнате больного? Как второй молодой господин Лань должен поправляться, когда вы визжите, как освежеванные кролики?! -  Лань Сичэнь хихикнул, и Лю-дайфу повернулась к нему.  - И вы! -  Лань Сичэнь моргнул и указал на свою грудь. - Да, вы! Почему вы позволяете этим двоим бегать вокруг, когда вашему брату нужен отдых?!   - Ему нравится слышать их смех, -  ответил Лань Сичэнь и Лю-дайфу в замешательстве замолчала на полуслове.  - А он слышит их?   - Да, Лю-дайфу.  - Дайте мне посмотреть. Она неторопливо подошла к кровати, ханьфу струилось вокруг ее лодыжек, пока она не встала рядом с кроватью Лань Чжаня, склонившись над его бледным, лихорадочным лицом. Выражение его лица было искажено болью и беспокойством, и она положила руку ему на макушку. Не поворачиваясь, она заговорила с Цзян Чэном и Вэй Усянем.  - Будьте громкими. Смейтесь, - приказала она. Вэй Усянь не нуждался в подсказках.  - Эй, Цзян Чэн, вы с Сичэнем-гэ уже целовались?  Лань Сичэнь порозовел, а Цзян Чэн взвизгнул от возмущения.  - ВЭЙ УСЯНЬ!!! Вэй Усянь снова захихикал, согнувшись пополам и хлопнув себя по коленям. - Я шучу, я шучу!  -  задыхаясь, закричал он.  - Я знаю, что вы оба слишком медлительны для этого. Держу пари, вы еще даже за ручки не держались. - ВЭЙ УСЯНЬ!!!!  Снова раздался смех, и Лю-дайфу с удивлением наблюдала, как выражение лица Лань Ванцзи смягчилось, сменившись выражением комфорта и облегчения, почти без боли и стресса. Некоторые признаки нервозности все еще присутствовали, но возня двоих мужчин — невыносимо громкая буквально для всех остальных — казалось, немного успокоила Лань Ванцзи.  - Ха, -  сказала она.  - Вы правы, Глава Ордена Лань. Эти двое, такие громкие и раздражающие, на самом деле успокаивают его.  Она провела большим пальцем между бровями Лань Ванцзи, разглаживая оставшиеся морщинки. Она сделала паузу, прежде чем заговорить.   - Лекарь  Лань написал мне, рассказав о своих открытиях и попросив меня приехать. Конечно, я также пришла, потому что Глава Ордена Лань так любезно попросил, — Глава Ордена Лань поклонился, — но мне нужно осмотреть его самой, чтобы поставить диагноз и составить план лечения.   - Хорошо, -  сказал Вэй Усянь, останавливаясь позади нее и избегая последнего раздраженного шлепка Цзян Чэна. Они оба почувствовали серьезность в комнате, резко прекратив свои поддразнивания.  - Когда ты хочешь это сделать?   - Сейчас, разумеется, -  сказала Лю-дайфу, закатывая глаза.  - Когда еще я могла бы это сделать? Я не позволю ухудшиться его состоянию.  - Я понимаю.  - Усадите его, пожалуйста. Вэй Усянь и Лань Сичэнь кивнули и подняли Лань Чжаня между ними двумя. Лань Чжань, казалось, боролся за сознание, голова покачивалась на шее, веки трепетали, но мгновение спустя он проиграл борьбу, обмякнув в объятиях брата и мужа.  - Лань Чжань?  -  спросил Вэй Усянь.  - Лань Чжань?   - Это нормально?  -  спросил Лань Сичэнь у целительницы, и она покачала головой, едва скрывая свое беспокойство.  - Снимите для меня верхнюю часть его одежды, -  сказала она и, когда обнажилась грудь Лань Чжаня, положила руку ему на сердце. Она прикасалась несколько мгновений, затем провела тыльной стороной ладони по лбу и щекам Лань Чжаня.   - Слишком горячо, - пробормотала она.  - Нам нужно будет что-то с этим сделать в ближайшее время. Лекарь Лань давал ему какие-нибудь лекарства от лихорадки?  - Да, немного, -  ответил Лань Сичэнь, и Лю-дайфу кивнула. - Наверное, их действие уже закончилось, -  сказала она через мгновение и вздохнула. Затем она взяла Лань Чжаня за запястье, пощупала его пульс и состояние золотого ядра. Она хмыкнула. - То же самое, что сказал Лекарь Лань, -  сказала она себе.  - Тахикардия со скоростью 140 ударов в минуту со стабильным золотым ядром. Значит, никакой духовной болезни нет. -  Она положила руку ему на грудь.  - И тахипноэ тоже.  - О чем ты говоришь?  -  спросил Вэй Усянь, но целительница проигнорировала его. Она потянулась вперед, положила руки на шею Лань Чжаня и осторожно ощупала его челюсть. Лань Чжань поморщился, пытаясь отстраниться, но Лю-дайфу только цыкнула.  - Держите его неподвижно, -  сказала она. Лань Сичэнь и Вэй Усянь пробормотали Лань Чжаню банальности, призванные утешить и успокоить, но по мере того, как руки Целительницы продолжали исследовать его горло, ключицу и кожу перед ушами, он все больше нервничал. В конце концов он крепко прижался к брату и мужу в очевидной попытке избежать осмотра Лю-дайфу. Вэй Усянь открыл рот, чтобы попросить её прекратить, но она уже со вздохом убрала руки. - Все в порядке, Лань Ванцзи, -  пробормотала она мягким голосом.  - Я закончила. Отдохни минутку. - Для чего это было? - спросил Цзян Чэн, наблюдая, как Лань Чжань медленно расслабляется в объятиях Вэй Усяня и Лань Сичэня.  - Что ты искала?  - У него опухли лимфатические узлы, -  сказала Лю-дайфу. - Лимфатические узлы? - нахмурившись, спросил Цзян Чэн.  - Что такое?..  - Я объясню позже, - она повернулась к троим на кровати.  - Уложите его и разденьте. Мне нужно проверить некоторые другие области на наличие припухлостей. Вэй Усянь побледнел и крепче сжал Лань Чжаня. - Какие области?  -  требовательно спросил он. Лю-дайфу посмотрела на него, совершенно не впечатленная. - Его подмышки и пах, - сказала она как ни в чем не бывало. Вэй Усянь открыл рот, чтобы возразить, но целительница перебила его.  - Я медик, - сказала она.  - Я и раньше видела много голых мужчин. Вам не нужно так драматизировать, господин Вэй.  - Н-Но...  - Ин-диди, - мягко сказал Лань Сичэнь, кладя руку поверх руки Вэй Усяня, - все в порядке. Лю-дайфу не причинит ему вреда. Она не сделает ничего предосудительного.  Брови Лю-дайфу недоверчиво приподнялись.  - Так вот в чем дело?  -  спросила она. Она фыркнула.   - Ну и ну! -  она погрозила пальцем Вэй Усяню.  - Если ты помнишь, Вэй Усянь, я ухаживала за твоим мужем в прошлом году, когда он истекал кровью. Как ты думаешь, он тогда был все время одет?  Вэй Усянь колебался.  - Я...   - Ваш брат может поручиться, что я не прикасалась к нему, кроме как для того, чтобы обработать его раны, -  перебила целительница. Она ткнула большим пальцем в Цзян Чэна, не глядя на него.  - Разве это не так, Глава Ордена Цзян?   - О, - Цзян Чэн моргнул, ошеломленный тем, что его вызвали так внезапно.  - Да, это верно. Затем он энергично кивнул и бросил взгляд на Вэй Усяня.  - Как сказала Лю-дайфу, она медик. Мало того, она самый почитаемый лекарь в мире культивирования — она не причинит вреда Лань Ванцзи. Вэй Усянь медленно кивнул и глубоко вздохнул.  - Если тебе от этого станет лучше, - сказал Лю-дайфу, - Ты можешь остаться здесь, пока я его осмотрю. Вэй Усянь яростно кивнул, глаза его сияли благодарностью, и помог Лань Сичэню и Лю-дайфу уложить Лань Ванцзи на кровать. Когда они начали полностью снимать с него ночную рубашку, Цзян Чэн неловко заерзал. Лю-дайфу, заметив это, рассмеялась. - Глава Ордена Цзян, вы можете подождать снаружи, если хотите, -  сказала она.  - Это займет всего несколько минут. - Спасибо, - сказал Цзян Чэн с облегчением. Он поклонился и поспешно вышел, не имея ни малейшего желания видеть обнаженное тело Лань Ванцзи. Когда дверь закрылась и все убедились, что Цзян Чэн ушел, они полностью стянули с Лань Чжаня одежду. Лань Чжань на мгновение вздрогнул, не готовый к внезапной смене температуры, и Вэй Усянь успокаивающе потер руки.  - Все в порядке, Лань Чжань, - пробормотал он.  - Это всего лишь на некоторое время. Еще немного, и ты сможешь снова отдохнуть. Лань Чжань успокоился, и Лю-дайфу склонила голову перед Вэй Усянем в знак благодарности. Она провела быстрый осмотр, прощупав подмышки Лань Чжаня и кожу на внутренней стороне бедра. Лань Чжань неловко заерзал от ее прикосновения, не привыкший ни к чьим рукам, кроме рук Вэй Усяня. Тихий стон начал нарастать в глубине его горла, пока она продолжала свой осмотр, и даже нежные слова Вэй Усяня не могли успокоить его. В конце концов Вэй Усянь забеспокоился.  - Ты скоро закончишь? - спросил он, проводя пальцами по волосам Лань Чжаня.  - Ему это не нравится.  - Да, я знаю об этом, -  коротко сказала Лю-дайфу. Она убрала руки, показывая, что закончила. Вэй Усянь быстро накрыл Лань Чжаня тонким одеялом, напомнив себе позже переодеть Лань Чжаня в новую чистую ночную рубашку. Лань Чжань расслабился, когда одеяло накрыло его, слегка повернувшись всем телом в сторону Вэй Усяня. Лю-дайфу остановила его, положив руку ему на плечо.  - Ещё не все, - сказала она.  - Дай мне взглянуть на его язвы во рту. Вэй Усянь вздрогнул, вспомнив бурную реакцию Лань Чжаня на тот же осмотр лекаря Лань.  - А тебе обязательно это делать?  -  спросил он с легким отчаянием в голосе.  - Разве он не может просто отдохнуть?  Лю-дайфу подняла на него голубые глаза, мягкие и извиняющиеся.  - Нет, извини, - сказала она.  - Мне действительно нужно их увидеть.  - В прошлый раз он очень плохо отреагировал, - сказал Лань Сичэнь с беспокойством в голосе, - и он все еще кажется расстроенным вашим другим обследованием. Разве вы не можете позволить ему немного отдохнуть? Десять минут?  Лю-дайфу перевела взгляд с Лань Сичэня на Вэй Усяня и обратно на Лань Чжаня, чье лицо слегка сморщилось от дискомфорта и беспокойства. Она вздохнула.  - Пять минут, - смягчилась она. Вэй Усянь открыл рот, вероятно, чтобы попросить еще немного времени, но Лань Сичэнь положил руку ему на плечо, заставляя замолчать.  - Это прекрасно, - сказал он с вымученной улыбкой.  - Спасибо вам, Лю-дайфу.  - Хм. -  Она встала на ноги, разглаживая ханьфу руками.  - Где этот ваш ученик? Очаровательный и послушный. Вэй Усянь выдавил из себя тихий смешок.  - Ты имеешь в виду Сычжуя?  -  спросил он. Лю-дайфу кивнула.  - Да, этот. Где он?   - Охраняет кроликов. Целительница нахмурилась.  - Охраняет... кроликов? О чем, черт возьми, ты говоришь?   - Лань Чжань поместил кроликов в карантин, -  сказал он. Он пожал плечами.  - Он сказал, что один из них был болен, и он не хотел, чтобы остальные заразились. Он заметил, со смущеннием и беспокойством, как Лю-дайфу напряглась.  - Что-то не так, Лю-дайфу?   - Где Глава Ордена Цзян? -  спросила она.  - Здесь, -  ответил Цзян Чэн, открывая дверь.  - Покажите мне крольчатник, -  сказала она, проходя мимо Цзян Чэна. Цзян Чэн стоял неподвижно, чувствуя себя неловко.  - Я...   - Я отведу вас к крольчатнику, Лю-дайфу, -  сказал Лань Сичэнь, осторожно слезая с кровати.  - Ваньинь не знаком с Облачными Глубинами настолько хорошо.  - Отлично. Тогда покажите мне дорогу, - сказала Лю-дайфу и быстро последовала за Лань Сичэнем, тихо закрыв за собой дверь в цзинши. Цзян Чэн остался стоять рядом с Вэй Усянем, чувствуя себя не в своей тарелке и неловко, пока его брат осторожно расчесывал волосы Лань Ванцзи, распутывая узелки на них.  - Вэй Усянь...   - Цзян Чэн, не мог бы ты принести еще прохладной воды?  -  спросил Вэй Усянь, не поднимая глаз.  - Та, что есть, уже слишком теплая.  - Хорошо, - ответил Цзян Чэн.  - Хорошо, конечно. Он схватил ведро с водой, стоявшее рядом с Вэй Усянем, полное уже теплой воды, и ушел, не сказав ни слова, бросив последний обеспокоенный взгляд на своего брата.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.