ID работы: 12002351

Наше самое уязвимое время

Слэш
Перевод
R
Завершён
367
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
165 страниц, 47 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
367 Нравится 297 Отзывы 172 В сборник Скачать

Часть 39

Настройки текста
Сосредоточься. Сосредоточься. Сосредоточься. Это слово снова и снова звучало в голове Лань Ванцзи, единственное, что он мог слышать сквозь стук собственного сердца в ушах. Он попытался поерзать, пошевелить пальцами рук или ног, но быстро сдался, сочтя это занятие слишком утомительным. Вместо этого он сосредоточился на том, чтобы открыть глаза, хотя веки тоже казались тяжелыми, как свинец. Лань Чжаня раздражала такая слабость; он не привык к этому. У него было одно из самых сильных золотых ядер своего поколения в конце концов, травмы и болезни редко выводили его из строя. И все же, по какой-то причудливой иронии судьбы, за последние три года он дважды оказывался прикован к больничной койке, в то время как Вэй Ин, который по логике вещей должен быть более уязвим к этим вещам, был в полном порядке. Лань Чжань был одновременно разочарован и обрадован этим. В основном, конечно, рад. Он вздохнул, или, во всяком случае, попытался вздохнуть, и впервые осознал, что дышит не сам. Существовала постоянная внешняя сила, толкающая энергию в его тело, в его легкие, дышащая за него, и это было ужасно. Лань Чжань никогда раньше не испытывал такого недостатка в свободе действий. Он запаниковал, и это придало ему сил поднять руки к горлу, где он почувствовал, как что-то застряло в его коже. Но прежде чем он успел прикоснуться к нему, кто-то схватил его за руки. — Нет, Лань Чжань, нет, нет, не трогай.   Вэй Ин. — Ты в порядке, любовь моя. С тобой все в порядке, — его руки крепко сжали пальцы Лань Чжаня. — Ты в безопасности. Сунь Чжао, —  сказал он, и Вэй Ин теперь разговаривал с кем-то другим, — он взволнован.  — Я знаю, мастер Вэй. Фэньфан сейчас принесет лекарства Лю-дайфу. Лань Чжань немного отдалился, и в следующий раз, когда он полностью осознал, что происходит, в комнате было гораздо больше голосов. Не только Лю-дайфу, но и голоса гэгэ и Цзян Ваньиня, а также тихое бормотание девушки из Лань. Он скорчил гримасу. Шумно. Он хотел, чтобы здесь был только Вэй Ин. — Шшш, я знаю, милый,— пробормотал Вэй Ин и нежно поцеловал его в лоб. — Я сказал Цзян Чэну заткнуться, так что теперь все должно быть потише. Что ты об этом думаешь? Лань Чжань остановился, чтобы прислушаться, и все замолчали, не было слышно ни звука, кроме тихих вздохов их дыхания. Он расслабился. — Вот так, дорогой, вот так. Все в порядке, — Вэй Ин провел рукой по его лбу. — Сейчас с тобой поговорит целительница, хорошо? Я буду здесь все это время, я никуда не уйду, Лань Чжань. Лань Чжань, хотя и не дышал сам, впервые осознал, что может самостоятельно двигать руками и пальцами, и поэтому поднял дрожащую руку к Вэй Ину. Его муж тут же схватил его за пальцы и крепко сжал их. — Здравствуй, Лань Чжань, здравствуй! — в голосе Вэй Ина звучало такое облегчение, когда он заговорил, как будто он плакал, и Лань Чжань был более чем озадачен. Что произошло, пока он спал? Все было так запутано. Он вспомнил, что последние несколько дней чувствовал себя плохо, и у него были ужасные волдыри во рту, которые он скрывал от Вэй Ина, но потом он, должно быть, упал в обморок или что-то в этом роде, потому что со дня Встречи все было очень запутанным. Были боль, жар и затрудненное дыхание. Лань Чжань смутно помнил, как был в ванне с Вэй Ином, с трудом дышал, а рот огнем обжигала боль, и вспомнил, как Вэй Ин сказал ему, что спать можно. После этого была только темнота. Кто-то заговорил с ним. — Лань Ванцзи, это Лю-дайфу. Я собираюсь взять тебя за руку, хорошо?— рука Лань Чжаня, та, которую не держал Вэй Ин, была схвачена холодной рукой с длинными пальцами, которую Лань Чжань узнал, хотя и с трудом мог. — Мне нужно, чтобы ты выслушал меня, второй господин Лань, хорошо?— она сделала паузу, затем продолжила говорить, явно не ожидая ответа. — Я задам тебе несколько вопросов, и ты ответишь на них, сжав мне или твоему мужу руку. Одно сжатие означает "да", два — "нет”.  Это достаточно просто? Одно сжатие. Когда врач заговорила, Лань Чжань услышал улыбку в ее голосе. — Очень хорошо, второй господин Лань, очень хорошо. Итак, перво-наперво, больно ли тебе? Пауза, пока Лань Чжань обдумывал это. Мысленно проверив себя с головы до ног он понял, что на самом деле у него ничего не болит, а скорее ноет, особенно в области груди. Он дважды сжал руку Лю-дайфу, и по комнате разнеслись вздохи облегчения. — Это здорово, Лань Чжань, это здорово! —  сказал Вэй Ин, нежно целуя его костяшки пальцев. — Я так рад, что тебе не больно! — Они давали ему так много лекарств, что лучше бы ему не было больно,— фыркнул откуда-то Цзян Чэн. Ах, это имело смысл. — Следующий вопрос,— сказал Лю-дайфу. — Как ты думаешь, ты сможешь открыть глаза? Лань Чжань тут же дважды сжал руку врача. Он уже пытался и потерпел неудачу, и ему не хотелось пробовать снова. — Все в порядке,— сказала Лю-дайфу мягким голосом. Ее голос был знаком Лань Чжаню, очень знаком, и он был расстроен, что не мог вспомнить откуда. Он беспокойно заерзал и попытался вырваться из рук Вэй Ина и врача, но они держали крепко. — Шшш, Лань Чжань, все в порядке. С тобой все в порядке, — проворковал Вэй Ин, сжимая руку Лань Чжаня и целуя костяшки его пальцев. — Я знаю, что это, должно быть, расстраивает и угнетает тебя, но тебе нужно быть тихим и спокойным. Ты в безопасности, я клянусь. Лань Чжань не согласился. Если он был в безопасности, то почему он не мог открыть глаза? Почему они так крепко держали его за руки? Почему кто-то дышал на него? Все это было признаком того, что он не в безопасности, что с ним определенно не все в порядке. Он попытался заскулить, но звук не вырвался ни из его горла, ни изо рта. Он снова попытался вырвать свои руки из рук Вэй Ина и Лю-дайфу, но они держали крепко. — Второй господин Лань, остановись,— сказал Лю-дайфу. — Я знаю, это страшно, но тебе нужно успокоиться.  Но Лань Чжань не слушал ее, вместо этого он повернул голову в ту сторону, где, как он знал, находился Вэй Ин. Ему так хотелось позвать его, позвать по имени, но он не мог говорить, не мог даже дышать самостоятельно. Это было уже слишком. Вэй Ин, однако, казалось, понял. Он всегда понимал Лань Чжаня, даже когда он не мог найти слов. Он бережно убрал прядь волос с виска Лань Чжаня и нежно поцеловал своего мужа в лоб. — Я знаю, дорогой, я знаю,— пробормотал он. — Это пугает, не так ли? Теперь ты можешь снова заснуть. Мы можем поговорить позже. — Вэй Усянь… — начала Лю-дайфу, но Вэй Ин оборвал ее. — Мы можем поговорить позже,— повторил он более настойчиво. Врач фыркнула. — Хорошо,— сказала она. — Отлично. Будь по-твоему. Затем она отпустила руку Лань Чжаня и поднялась с края кровати, позволив кому-то другому занять ее место. Некто был прохладным и сильным, успокаивающее присутствие, которое Лань Чжань узнал по своим самым ранним воспоминаниям. Гэгэ. — Привет, Ванцзи,— сказал он мягким голосом. — Почему бы мне не сыграть какую-нибудь мелодию, чтобы помочь тебе уснуть? Тебе бы это понравилось? Лань Чжань сжал руку брата. Затем он услышал шуршание ткани, еще несколько приглушенных голосов и, наконец, отчетливые звуки Лебин, когда его брат играл древнюю ланьскую колыбельную. Вэй Ин продолжил нежно гладить волосы Лань Чжаня и целовать его пальцы, пока он не погрузился в спокойный сон.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.