ID работы: 12003592

Крылья, лапы и хвосты. Headcanons

Гет
PG-13
Завершён
521
автор
Размер:
72 страницы, 51 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
521 Нравится 62 Отзывы 112 В сборник Скачать

Японская пёстрая трясогузка. Тетта Кисаки

Настройки текста
— Тетта, увы, за все то время, что вы живете вместе, ни разу не внял твоим мольбам завести домашнее животное. Слишком, видите ли, дорожил своим пентхаусом, чтобы позволить каким-то четырёхлапым его марать. С другой стороны, о том, что нельзя кормить кого-то просто так, он не сказал. А потому после его последнего отказа ты прикормила прямо к бесценным французским окнам целую стаю маленьких красивых птичек, которые вскоре перестали бояться тебя настолько, что постепенно начали заходить в комнату, когда твой парень того не видит. Балкон же к тому времени они сочли своей законной территорией, даже гнездо на нем свили. Твой молодой человек, однако, этого не потерпел. — Вообще узнал он о том, что вы живете в своей квартире не одни, весьма неприятным для него образом: когда молодой человек нечаянно пролил вино на свою рубашку и, застирав пятно, повесил ту на балкон посушиться. Он погрузился в работу практически на целые сутки и забыл о том, что нужно вовремя забрать вещицу, но позже Кисаки нашел ее в таком состоянии, что несчастную тряпку оставалось только выбросить. Он пришел в настоящую ярость, но даже она не сравнилась с целым месяцем бойкота, который ты ему после этой истерики объявила. Этот человек отнял у тебя такую хрупкую и единственную радость, которая разбавляла все одинокие дни, что ты проводила в томительном ожидании твоего парня из командировок, о которых нельзя было и спрашивать! Простить такое кощунство ты не желала. — Ты уехала к матери в первый же вечер после вашей ссоры, игнорировала все его звонки и не пускала непрошеного гостя в свою квартиру. И только после того, как Тетта снял корону и признался самому себе, что вместе с любимой девушкой от него уйдет последнее спокойствие, был составлен правильный план по твоему возвращению. Скрепя сердце, он рассыпал по всему балкону дорожки из зерна, подождал, пока не кормленные целый месяц трясогузки слетятся на угощение, а потом сделал фотографию птичьего банкета и послал тебе с припиской «Возвращайся, (Твое имя). Мы все тебя очень ждём». — Долго упрашивать ему не пришлось: окрыленная неожиданным компромиссом, ты не только вернулась, но даже попыталась приложить все усилия, чтобы твой парень привык к ним так же, как и ты. Японские пёстрые трясогузки — пожалуй, один из негласных символов страны Восходящего солнца, а еще они крайне недоверчивы. Поэтому тебе хотелось петь и плясать, когда первая пташка, самая крупная из стайки — не иначе, как самец — приблизилась к выставленному на балконную плитку блюдечку и с удовольствием склевала половину лежащих в нем зернышек. В руки он тебе не давался, но обзавелся именем, Такеюки. А в скором времени Такеюки еще и создал семью, и с тех пор ты обожала наблюдать за тем, как он и его жена Мюу дерутся у кормушки за каждого мучного червяка, но при этом ответственно сменяют друг друга при высиживании яиц и кормежке вылупившихся птенцов. — Тетта, однако, твоего восторга не разделяет, сколько бы ты не звала его посмотреть, что творится на балконе. Постоянно виляющие задки с длинными черными перьями его раздражают. Кисаки при первом же взгляде на них начинает казаться, что мерзкие птички дразнят именно его. «Не поймаешь!», «Не дотянешь!», «А я возьму да улечу!». Цепочка таких ассоциаций рано или поздно приводит его к воспоминаниям о Такемичи и палках блондина в колесах идеально сложенных схем и интриг, а настолько болезненных чувств Кисаки себе долго переживать не позволяет. Так что бедным трясогузкам то и дело приходится спасаться бегством — тапок, которым в них со злости запускает твой парень, никогда не достигает цели, и именно это и побуждает их каждый раз возвращаться тебе на радость, а ему назло. — Кисаки только и остается, что скрежетать зубами и сверлить недовольным взглядом поверх очков живой театр для двух зрителей, ведь то, как вылупляется молодняк, как родители его кормят, а потом с ним же воюют за территорию балкона, вам обоим видно прекрасно. И — о чем он сам тебе ни при каких условиях не скажет — его врожденная дотошность впервые нашла себе выход в весьма неординарном занятии. Про себя Кисаки мысленно выстраивает целую птичью родословную: кто прилетел на ваш балкон первым, кто и где свил гнездо, кто чей сын и дочь и сколько поколений трясогузок вывелось и осталось рядом с вашим домом… Даже твоя идея давать каждому имя уже не кажется ему настолько бредовой: а правда, как иначе тогда их различать? А ему во всем порядок подавай.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.