***
— Последний прогон перед репетицией! Накахара, одевайся, быстро-быстро! Недельные каникулы закончились, за сценой суета, в голове пульсирует, ноги и руки слегка дрожат. Завтра у Чуи важный концерт, куда его поставили исполнять главную роль. И на лице улыбка от того, что на роль поставили именно его, а не Дазая, который оказался на сей раз лишь запасным вариантом. Рыжий пробегает с одного края тёмного закулисья до другого и забегает в гримёрку. Он устремляется к своему стулу, где висит его костюм и… ему хочется заплакать. Сначала он начинает паниковать, видя на костюме сначала одну дырку, потом вторую, третью, четвёртую… и так он замечает, что он весь оказывается изрезан. — Мисс Йосано! — Чуя в панике тут же бежит к своему балетмейстеру. — Я… я ничего не делал, я не знаю как… Он слегка запинается в словах, пока учитель выхватывает из рук одежду, хмуро смотря на испорченную ткань. — И когда ты только успел нажить себе таких врагов, Накахара, — она обречённо вздыхает, откладывая теперь уже мусор, который не зашить. — Ну, что ж, зовите Дазая, он будет исполнять роль. Тебе его костюм будет большеват. — Дазая?! — крик Чуи наполнен отчаянием. Неужели… — А кого ещё? Или ты собираешься с этими лохмотьями выступать? Подросток поджимает губы. Как же… как же, чёрт возьми, так. даже тут Осаму испортил ему жизнь. Сбоку проходит Юан и, замечая поникшего Чую и Йосано, тут же подходит ближе. — Здравствуйте, — она обращается к преподавателю. — А что тут… Через секунду она тут же замечает кивок балетмейстера на испорченную одежду. — Оу, это, — Юан поражённо выдыхает и не может подобрать слова. — Это Дазай сделал? — С чего ты взяла? — Йосано тут же с удивлением смотрит на неё. И она неуверенно пожимает плечами, нервно заламывая пальцы. — Ну они же типа… враги? разве подобные случаи — не частая практика в балете между соперниками? Накахара тут же вспыхивает. Ну конечно! Конечно, это был Дазай! Никто больше не мог скатиться до такого позора. Рыжеволосый буквально взлетает, уносясь в сторону интерната, к комнате Осаму. И пока он бежит эти несчастные метры, наполненный злобой, ненавистью, презрением и даже немного отчаянием, в голове крутятся столько мыслей, которые он, наверное, никогда не озвучит. «За что?» «Разве мы не стали чуточку ближе той ночью?» «Почему ты посчитал, что имеешь право так нагло отнимать у меня мою мечту?» «Почему ты такой эгоист?» «Я думал, мы…»«Mon amour, Oh, quel moment de joie. Nous n'étions que des Jumeaux de flamme, Valsant dans une immense salle de bal vide, attendant d'être appelés, appelés à accomplir des tâches qu'aucun amoureux n'aurait jamais voulu accomplir. Ces attentes nous sont très cruelles. Je donnerais tout pour danser avec toi une Dernière fois, chérie. Pour raviver notre passion, qui était autrefois brutalement éteinte, et pour rallumer les braises de ton cœur pour qu'elles scintillent à nouveau de manière synchrone. Et pourtant, je sais que ce sera impossible. J'aimerais penser que je suis spécial, alors, mon amour, ce seront mes derniers mots pour toi. Pour vous sauver de la Gorenje».
— Нахуй ты это сделал? — Чуя буквально врывается ураганом в комнату Дазая, произнося эти слова. — Сделал что? — Осаму тут же поднимается с кровати, откладывая в сторону книгу с французским названием «combustion», которую читал до этого. — Я и не думал, что ты скатишься до такой подлости, — он кивает в его сторону. А глаза полны разочарования. — Если ты собираешься мне сейчас как малолетка мозги выносить, то уходи, — шатен вновь садится на кровать, но книгу обратно в руки не берёт, всё же ждёт, пока ему нормально объяснят, что тут происходит. — Сильно нужно было тебе резать мой костюм, да? Зачем ты это сделал? Позавидовал, что меня поставили на главную роль, а тебя нет? Гордость защемили? — Накахара подходит ближе, злобно сжимая кулаки. Эта сцена ему что-то напоминает, но он не может понять, что именно. — Твой костюм испортили? — Дазай в удивлении двигает бровями. — Я… этого не делал. Я ничего не знал об этом. — Да что ты, — Чуя иронично усмехается. — Все в Академии твердят, что это был ты. — А они сами-то это видели? — А кто ещё, если не ты, мой главный враг и соперник? — рыжий складывает руки на уровне груди, лицо в презрении морщится. Как же ему противна эта ситуация и чёртов Дазай, который вечно врёт. — Я думал мы поняли друг друга, — зачем-то негромко отзывается шатен, вздыхая. — Я не резал твой костюм, Накахара. Мне это не к чему. — Да что ты! И кто тогда? — Чуя невольно отводит взгляд в сторону, устремляя его на пол. Глаза в удивлении раскрываются. — И не этими ли ножницами ты испортил его? — он наклоняется, доставая из-под кровати чуть выглядывающие ножницы. — Что? — Осаму хмурит брови, смотря на предмет в чуиных руках. — Это… — Какой же ты всё-таки мерзкий. И тут Накахара понял, что ему напоминает вся эта ситуация. Она — именно то, что произошло с ним в детстве. На месте Чуи — та блондинка, а на месте Дазая — сам рыжеволосый. Холод отчего-то пробежался по спине, но он тут же дёргается, сгоняя его. — Тебе многие завидуют: кто угодно мог тебе поднасрать и свалить на меня под предлогом того, что я твой главный враг, — Осаму вновь поднимается с постели и подходит чуть ближе. Чуя делает шаг назад, поджимая губы. — Мне не нужно тебя подставлять, чтобы выиграть. — Это сделал ты, — Накахара произносит это так уверено, что Дазаю и самому начинает казаться, что так и есть. — Хах, а я-то думал… — Думал что? Что раз мы разочек посидели спокойно у меня дома и поболтали, типа как «друзья», — рыжий делает пальцами кавычки в воздухе, язвительно усмехаясь. — То сразу же ими стали? Нет, Дазай. Ты всегда был моим врагом, им и останешься. И мы не друзья. Никогда ими не были. И ни за что на свете не будем. Я просто терпеть тебя не могу. До ёбаной дрожи ненавижу. Ты мне никто, чтобы я просто верил твоим словам. — Вот как, — шатен улыбается, опуская голову вниз. — А ты думал, что-то изменилось? — Чуя немного приближается, заглядывая ему в лицо. — Ути, как мило! — Да, Накахара, — Дазай тут же поднимает взгляд, сталкиваясь с ним практически лоб в лоб. — Да. Я думал, что мы, как минимум, поняли друг друга. Я думал, что ты понял меня. И не стал бы так опрометчиво обвинять, а хотя бы попытался разобраться в ситуации. — Мы не друзья. — Да я понял уже, прекрати мне тыкать этим! — шатен делает всплеск руками, чуть отворачиваясь. — У меня нет оснований, чтобы верить тебе. — Ты, блять, меня не слышишь, — он обречённо вздыхает, поджимая тонкие губы. — Я и не должен тебя слушать. — Слышать, Накахара, слышать. — Блять, это бред какой-то, — Чуя матерится, кидая ножницы на прикроватную тумбочку. Голова уже просто кипит от всего этого. — Просто поверь мне: я этого не делал. — Назови мне хоть одну причину, почему я должен тебе верить. — Я никогда не врал тебе. Они оба замирают на время. Острый, требовательный взгляд Чуи прожигает его, а Осаму не знает, что ещё сказать, он сделал всё, что мог, чтобы достучаться до него. Он поджимает губы, опускает взгляд, и Дазаю кажется, что внутри него что-то и так давно поломанное ещё больше надломилось. Взгляд шатена становится несколько жалостливым. Ему противно, что его обвиняют в том, что он не делал. И больше всего ему противно от того, что обвиняет его Чуя. А хотя… что в этом такого? Разве вся эта ситуация со стороны не выглядит очень даже логично? Разве Чуя не имеет права злиться на него? Обвинять его? Он ведь прав: они враги, а друзьями никогда не были. Он не должен верить Дазаю. Накахара кидает последний короткий взгляд на ножницы и, не глядя на шатена, выходит из комнаты, хлопая дверью. Он падает обратно на постель, ложась на неё и прикрывая локтем лицо.«Ты всегда был моим врагом, им и останешься».
В ушах звенит.«Ты мне никто, чтобы я просто верил твоим словам».
Осаму улыбается, мысленно ненавидя самого себя за то, что смех всегда был его защитной реакций.«Je l'ai quittée aujourd'hui. J'ai tellement peur. J'ai tellement peur d'être seul, mais tout cela se réalise. J'ai tellement peur de ce qui va se passer. J'ai tellement peur de cet endroit. Je n'aime pas ce qu'il est. Je crains de ne jamais pouvoir trouver la paix ou le bonheur. Je veux juste être heureux à nouveau. La raison pour laquelle je suis parti, c'est qu'aucun de nous deux n'est plus proche, mais elle me manque. Mon esprit dit de prétendre que je passe un bon moment sans elle. Mais c'est déjà trop. Je ne suis qu'un homme. Je ne veux pas être seul, je ne veux pas être un perdant, mais je suis déjà un perdant, en fait. Je suis agaçant, dramatique, émoussé et collant. S'il te plaît, je veux juste être heureux».
Книга с грохотом отлетает в другой конец комнаты.