Осторожней со словами!

NC-17
Завершён
166
Leksy Laska соавтор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
86 страниц, 32 417 слов, 14 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
166 Нравится 41 Отзывы 45 В сборник

Часть 7

Настройки
Все шло наперекосяк. Куча горлопанов с удовольствием похвалялась своими достоинствами и на этом всё. Эти бездельники жрали в три горла, заглядывались на служанок, но не приносили ничего, кроме убытков. Последняя часть люлицзя для открытия Арсенала находится в руках Вэнь Кэсина, а тот будто сквозь землю провалился! Воодушевить героев напасть на Долину некому, Е Байи пропал, призраки затаились, а те, что выжили, подчинялись Се Вану и понятия не имели о планах своего хозяина. *** Ифу был недоволен, он всё чаще запирался в тайной комнате, не позволял Се Вану находиться рядом, наказывал его за плохую работу. Куда подевался проклятый Вэнь Кэсин? Портреты призраков распространились по всему цзянху, этого напыщенного павлина давно должны были узнать и если не убить, то хотя бы постараться захватить. Никчёмные людишки! Се Ван сжимал осколок люлицзя на груди. Он что-нибудь придумает, обязательно. Если он не может найти Вэнь Кэсина, значит, надо найти Чжоу Цзышу. Шпионы донесли, что отряд призраков вырвал его из лап Тяньчуан, стало быть, эти двое снова вместе. Правда, Чжоу Цзышу — непревзойдённый мастер маскировки, но в последнее время он не скрывал своего лица. Через пару недель Се Ван знал, что школа Четырёх сезонов восстановлена, а Чжоу Цзышу и Вэнь Кэсин тренируют учеников. Спрятаться у всех под носом — умно! Се Ван лично отправился в поместье: ифу нужны только хорошие новости. В поместье готовились к свадьбе. Се Ван не понял, кто женится, наверное, Чэнлин, но главное — в ближайшее время хозяева не исчезнут. *** Платье доставили за день до церемонии. Как и все положенные украшения. Тетушка Лю со своей младшей сестрой, дочерью и племянницами пришли с утра, чтобы подготовить невесту. Вымыть в трех водах, расчесать, умастить волосы и тело ароматными маслами, завернуть в тончайшие нижние одежды, надеть верхнее расшитое золотом платье, а на голову — тяжелый свадебный убор. Е Байи в белоснежных одеждах ждал у возведенного алтаря. Зал был украшен красным и золотым, пожеланиями молодым счастья, благоденствия, здоровья и богатства. Ученики, одетые в форму цветов школы, выстроились во дворе, ожидая прибытия невесты. Чжоу Цзышу в свадебном ханьфу нервно мерил шагами пол, молясь всем богам, чтобы лао Вэнь был в хорошем настроении. Сам же Вэнь Кэсин не мог поверить, что всё происходит на самом деле. За эту неделю он успел несколько раз разругаться с Чжоу Цзышу и даже предпринял две попытки отменить свадьбу, но сейчас даже не мог вспомнить, что послужило поводом. В ночь перед свадьбой ему снились кошмары, но стоило открыть глаза и всё забывалось, оставалось только чувство неясной тревоги. Чжоу Цзышу обещал, что всё будет хорошо, но Вэнь Кэсин не мог позволить себе расслабиться и поверить. Весь его опыт говорил, что как только он поверит в то, что всё хорошо, обязательно случится что-то непредвиденное и ужасное. Последние приготовления прошли как в тумане: его облачали в свадебные одежды, а он всё замирал и прислушивался, ожидая удара судьбы. — Первый поклон — небу и земле, — Вэнь Кэсин поклонился, немного закружилась голова. Второй поклон — сердце забилось чаще, неужели это всё просто страхи из-за беременности? Третий поклон — друг другу. Чжоу Цзышу помог ему встать. Неожиданно раздался стук в ворота. Вэнь Кэсин покачнулся и побледнел, к горлу подкатила тошнота. Е Байи, видя, как резко побледнел Вэнь Кэсин, сам решил проверить, кто явился незваным на свадьбу. За воротами стояла толпа "героев" из Пятиозерья во главе с Чжао Цзином. — Кто и зачем пожаловал? — громко спросил Е Байи. — Бессмертный меч! — криво улыбнулся Чжао Цзин. — Нам стало известно, что здесь скрывается хозяин Долины Призраков Вэнь Кэсин. Вы подоспели раньше, чтобы убить его? — Не знаю никакого хозяина Долины Призраков, меня пригласили на свадьбу супругов Чжоу — Лорда Усадьбы и его избранницы, — которую я только что провел. Герой Чжао, не знал, что нравы цзянху так изменились, что на свадьбу приходят не только незваными, но и с оружием и поддержкой. — Какая свадьба? Вэнь Кэсин не мог пропустить такое событие в жизни лучшего друга, он наверняка здесь! Вэнь Кэсин! Пришло время ответить за свои преступления! Его выкрик поддержали прочие "герои", как всегда идя за лидером. Вэнь Кэсин побледнел, казалось, еще больше. — А-Сюй, — еле выговорил он, даже яркий макияж, положенный невесте, не мог скрыть его состояния. — Я говорил, что он не оставит нас в покое. — А-Син, успокойся, мы справимся, — Чжоу Цзышу не знал, то ли поддерживать Вэнь Кэсина, то ли выйти к воротам и выпроводить непрошенных гостей. Вэнь Кэсин выглядел так, будто сейчас потеряет сознание. — Я рядом. Я всегда буду рядом. Е Байи приземлился рядом. — Этим горлопанам нужен конфликт и просто так они не уйдут. Дом только отстроили, проще показать им, что никакого Хозяина Долины тут нет, а на крайний случай у вас есть механизмы, и они, как я помню, вполне исправны? — Механизмы во дворе, к тому же если мы сейчас перестреляем толпу героев, то навлечём позор на школу, — Чжоу Цзышу сжимал холодные руки Вэнь Кэсина и с тревогой смотрел на Е Байи. — Но я действительно Хозяин Долины, — побелевшими губами сказал Вэнь Кэсин. — Ты госпожа Чжоу, — твёрдо сказал Чжоу Цзышу. — Не важно, кем ты был в прошлом — выйдя замуж, женщина начинает новую жизнь, и я никому не позволю пугать, беспокоить или обижать мою чжицзи. Давай выйдем к ним и посмотрим, где они найдут хозяина Долины? Если понадобится, я убью любого за тебя. — А-Сюй, — Вэнь Кэсин посмотрел на него и глубоко вздохнул. Если непрошенные гости непременно решили умереть, он с удовольствием поможет им в этом. Он стал хозяином Долины восемь лет назад, и с тех пор не ослабел. — Пойдем поздороваемся, негоже гостям ждать у ворот, — он наклонился к уху Чжоу Цзышу и прошептал: — Ещё раз назовёшь меня госпожой, и спать будешь отдельно! Когда Чжоу Цзышу приказал открыть ворота, все увидели, что во дворе рядом с ним стояла высокая, стройная девушка в красном свадебном наряде. Чжао Цзин с легкостью узрел в ней черты Гу Мяомяо, что по праву считалась красивейшей женщиной своего поколения. — Приветствую гостей Усадьбы Четырех Сезонов, — криво улыбнулся Вэнь Кэсин. — Ты... Ты! — Чжао Цзин тыкал пальцем в Вэнь Кэсина, не в силах найти подходящих слов. — Ты сын Чжэнь Жуюя?! — Я дитя Вень Жуюя и Гу Мяомяо, — величественно кивнул Вэнь Кэсин, преисполненный изящества и достоинства, — Но откуда вы знаете, кто мои родители, "герой" Чжао? Я сомневаюсь, что кто-то, кроме вас, ещё помнит мою семью. Кое-кто приложил много усилий, чтобы их забыли. — Чжэнь Янь, — донеслось из толпы. Чжао Цзин попятился. — Моя фамилия Вэнь, — Вэнь Кэсин кинул взгляд в сторону говорящего. — Когда моих родителей изгнали из Долины Целителей, главу Чжэня перестали считать благодетелем нашей семьи. — Он помог Жун Сюаню! — Отец по доброте душевной помогал другу, старался его спасти. И у лучших людей есть свои недостатки. Мой отец не разбирался в людях и называл друзьями подлецов, — на последних словах Вэнь Кэсин пристально посмотрел на Чжао Цзина. — Глава Чжао, вы сказали, что здесь скрывается Вэнь Кэсин, глава Долины призраков, но я вижу только юную деву. Разумеется, она хороша собой, но не думаю, что настолько, что сумела бы очаровать три тысячи призраков. — Цинь Хуайчжан был мастером смены лиц, нынешний глава Усадьбы — его лучший и любимый ученик. Всё, что вы видите — лишь искусная маска. А Вэнь Кэсин бесстыден и распутен настолько, что наденет женское платье, лишь бы ввести вас в заблуждение! — Цинь Хуайчжан помог моей семье, когда от нас все отвернулись. А вы, господин Чжао, хорошо помните моих родителей? — Вэнь Жуюй был нам как брат! Когда он погиб, мы с братьями были разбиты, долго оплакивали его гибель, — скорбью в голосе Чжао Цзина можно было разжалобить даже камень. — О да, вы оплакивали, вот только гибель родителей или свои потери? Что вы искали в поместье родителей? — Насколько я помню, — взял слово кто-то из героев, чей возраст явно перевалил за пятьдесят лет, — у четы Чжэней родился сын. — У семьи Чжэнь родилась девочка, но девочкам труднее в том жестоком мире. Поэтому меня воспитывали и одевали как мальчика, — криво ухмыльнулся Вэнь Кэсин. — До определенного возраста разница полов малозаметна. — Ты притворялась мужчиной столько лет? — неверяще взвизгнул Чжао Цзин. — А что вас так удивляет, господин Чжао? Мужчинам легче выживать. — Семью Чжэнь вырезали призраки! — Чжао Цзин чувствовал, что ситуация выходит из-под контроля и пытался всё исправить. — Как девочка могла выжить в этой резне? Теперь всё сходится, герои, пусть эта маскировка вас не обманывает, перед вами Вэнь Кэсин, хозяин Долины призраков! Наверное, его забрал предыдущий глава, чтобы вырастить себе преемника! Вэнь Кэсин покачнулся, в голове мелькнули обрывки воспоминаний о детстве в Долине, но теплые ладони Чжоу Цзышу на талии вернули его в реальность. — О да, он меня воспитывал. Его науку я не забуду до конца жизни, — бесцветным голосом сказал Вэнь Кэсин. — Слышите?! Он признался! — Чжао Цзин в три шага преодолел расстояние, разделяющее их. Е Байи слишком поздно разгадал его намерения, а Чжоу Цзышу из-за того, что удерживал едва стоявшего на ногах Вэнь Кэсина и вливал в него ци, не успел ничего предпринять. Чжао Цзин взмахнул спрятанным в рукаве клинком, и свадебное платье и нижние одежды упали к ногам вскрикнувшего Вэнь Кэсина. Возмущенный крик Вэнь Кэсина слился с изумленным воплем Чжао Цзина и разъяренным рычанием Чжоу Цзышу, который тут же задвинул бесстыдно, публично обнаженную супругу себе за спину, скрывая её от жадных взглядов. — Ах ты бесстыдная тварь! — зарычал Чжоу Цзышу. — Думаешь, раз толпа горлопанов назвала тебя главой, так ты имеешь право посягать на чужое?! Е Байи сильным ударом ци отшвырнул Чжао Цзина от новобрачных. Ему противно было даже касаться его. Кто-то из учеников метнулся к Чжоу Цзышу с плащом в руках, укрывая Вэнь Кэсина с головой, остальные же обнажили клинки. Такое оскорбление смывается только кровью! — Это всё не важно, она — Вэнь Кэсин, хозяйка Долины призраков, из-за неё погибла школа Озёрной глади, на её совести смерти наших братьев! — взывал Чжао Цзин. — Их кровь требует отмщения! Герои в ужасе отступили от Чжао Цзина, только Се Ван сделал нерешительный шаг вперёд. — Поруганная честь замужней женщины требует отмщения кровью, — Е Байи достал меч. — Смерть Жун Сюаня требует отмщения, — он приблизился на шаг. — Гибель четы Вэнь требует отмщения, — с этими словами он обрушил на Чжао Цзина свой меч, разрубив его пополам. Никто не дернулся, чтобы прикрыть Чжао Цзина или еще как-то помешать Е Байи. Герои были в смятении: о том, что Вэнь Кэсин глава Долины Призраков, они узнали из брошюры и со слов нового главы Пятиозерья. Некоторые из них видели Вэнь Кэсина в поместье Чжао Цзина, а потом и в Школе Солнечного Пика. Тогда он точно был мужчиной! Сейчас же все видели, и даже слишком хорошо, что к ним вышла женщина! Безоружная, беззащитная. А глава Чжао бросился на нее с мечом на глазах у всех, стремясь доказать, что она — мужчина в гриме, да еще и хозяин Долины Призраков! Оскорбление чести действительно смывается только кровью, Бессмертный меч был в своем праве. Е Байи достал письмо Чжан Юйсэна. — Вот доказательство того, что Жун Сюань был отравлен. Чжан Юйсэн написал его незадолго до своей гибели. Может быть, это и стало причиной уничтожения Озёрной школы? Чету Вэнь убили призраки, но кто навёл их на дом? Тот, кто узнал их дочь! Чжао Цзин обесчестил замужнюю женщину — я только что завершил свадебную церемонию. Каждое из этих преступлений карается смертью. Кто хочет отомстить за смерть Чжао Цзина? Герои стояли молча. Никому никогда не могло и в голову прийти, что благообразный Чжао Цзин может так поступить. У некоторых внезапно возник вопрос о столь своевременной смерти Гао Чуна, дочь которого до сих пор не найдена! — Пять частей люлицзя были отданы главам пяти сильнейших школ, — начал говорить Чжоу Цзышу, все еще кипя от ярости. — Какое совпадение, что именно эти школы, помимо Школы Солнечного Пика, были уничтожены, и вот неожиданность — из всех братьев выжил и главой Пятиозерья стал именно Чжао Цзин. Тот самый, которого в свое время изгнали из родной семьи за любовь к срыванию бутонов. Тот самый, который разорвал помолвку с девицей из рода Ло, и в день свадьбы этот род был вырезан. Тот самый, что вошел в семью Чжао, приняв родовое имя супруги, но та подозрительно быстро скончалась, так и не оставив детей, зато оставив все свое состояние безутешному мужу. Семейство Чжэнь было вырезано призраками именно после визита Чжао Цзина, но, конечно, во всех преступлениях виновата моя жена! Чжао Цзин привык сваливать все на женщин. — Но Долина Призраков... Вэ... эта девушка призналась, что выросла там! — Вырасти в Долине Призраков — преступление? — голос Чжоу Цзышу сочился сарказмом. — А где тогда люлицзя?! — Спросили бы Чжао Цзина, прежде чем явиться в чужой дом незваными. У А-Син я не видел ничего похожего на люлицзя — Почему призраки нарушили договор и покинули Долину?! — Спросите тех, кто ими управлял, — отрезал Чжоу Цзышу. — У Чжао Цзина в подчинении были Скорпионы. Мне нужно позаботиться об А-Син, и если из-за вас, горлопанов, мы потеряем ребенка, я не успокоюсь, пока не вырежу вас всех! Е Байи бросил уничижающий взгляд на Чжоу Цзышу: неужели тот в Тяньчуан не научился держать язык за зубами?! — Свадьба недостаточно испорчена? Гао Чун уничтожил части люлицзя, история окончена. Именно сообщение о том, что Чжао Цзин напал на женщину в тягости, окончательно склонило чашу весов общественного мнения. Герои, переглядываясь, начали расходиться. — В Усадьбу никого не приглашаю, — бросил через плечо Чжоу Цзышу. — Уж не обессудьте. Подхватив на руки еле стоящего на ногах Вэнь Кэсина, Чжоу Цзышу отправился внутрь дома. — А-Сюй, — Вэнь Кэсин надеялся соскользнуть в спасительное небытие, но сознание отказывалось покидать его. Он попытался использовать свой новый образ, ему пришлось публично признать себя женщиной, но он не думал, что всё обернётся так. Как будто он мало пострадал в жизни от Чжао Цзина, теперь ещё пережить такой позор! — Я здесь, душа моя, — заворковал Чжоу Цзышу, бережно, но крепко прижимая к себе свою ношу, закутанную в плащ. — Этот мерзавец отправился в Диюй, где, я надеюсь, будет вариться в масле на медленном огне, отвечая за все свои преступления. Да и горлопаны эти притихли. Никто больше тебя не потревожит, а если осмелится, я продемонстрирую всё, за что так опасались связываться с Тяньчуан. Пойдем домой, в подготовлены для нас покои, там я лично посажу тебя в бочку с цветочной водой, смывая усталость, страхи и сомнения. Бэйюань в качестве подарков прислал лучшие масла для кожи, ты будешь благоухать, словно изысканный цветок. — А-Сюй, — повторял Вэнь Кэсин, имя и руки его чжицзи помогали справиться с волнениями. Он побелевшими пальцами вцепился в плащ, не понимая ни слова из речи Чжоу Цзышу, только слушая его голос. — Клянусь тебе, я не отдавал приказа о нападении на школу Озёрной глади. А-Сюй, когда они оставят нас в покое? — Я верю тебе, — продолжал успокаивать его Чжоу Цзышу. — И всегда буду на твоей стороне. Не волнуйся ни о чем, у нас высокий забор, крепкие стены и способные ученики. Никто больше не потревожит твой покой. Мы будем любоваться цветущими садами, готовить приданое для малыша и тренировать наших учеников. Мирная жизнь. — Мирная жизнь, — вздохнул Вэнь Кэсин и достал из волос Чжоу Цзышу шпильку. — Вот из-за чего убили мою семью. Это — ключ от Арсенала. — Ты подарил её мне, и от этого она стала бесценной. Мне не нужен Арсенал, когда у меня есть ты, Чэнлин, наш будущий малыш и ученики. Мне хватило интриг и борьбы за власть. Вэнь Кэсин прижался головой к плечу Чжоу Цзышу. Муж, ребёнок и школа — ему тоже хватит забот, помимо Арсенала. — Передай старо... старшему Е мою благодарность. Я не смог отомстить за смерть родителей, но их убийца мёртв. Я благодарен. — Я думаю, он знает, но обязательно передам. Пойдём в наши покои, я смою с тебя эти липкие взгляды, заверну в тончайшие шелка мое сокровище, — Чжоу Цзышу, не сдержавшись, поцеловал темноволосую макушку. — Никому тебя не отдам, ни в этой жизни, ни в следующих. *** Оказавшись в их спальне, Вэнь Кэсин окончательно пришел в себя, но Чжоу Цзышу так трогательно заботился о нём, что трудно было перестать изображать немощь. — Мой А-Сюй такой заботливый. Ты облачаешь меня в эти одежды, а я не могу дождаться, когда снимешь их с меня, — он кинул томный взгляд из-под ресниц. Чжоу Цзышу, умащивая густые волосы чжицзи маслом и расчесывая их редким гребнем по всей длине, довольно улыбнулся. — Нас еще ждет застолье, потом нам подадут вино, а в положенный час оставят нас в спальне. Неужели ты забыл классические каноны свадебного торжества? Отроки школы желают поднять кубки в нашу честь, они так тяжело трудились, что мы не можем оставить их работу без внимания. — А-Сюй, наша свадьба уже пошла не по канонам, к чему такие условности? — капризно протянул Вэнь Кэсин. — Ты просто успокаивал перенервничавшую невесту, и что с того, что процесс немного затянулся?! — Ну нет, милый, я хочу, чтобы у нас было два десятка свидетелей. Так что облачайся в это чудесное ханьфу и пойдем, продемонстрируем всем, что никому тебя не напугать! — А-Сюй, ты знаешь самый действенный метод передачи ци? — предпринял последнюю попытку Вэнь Кэсин. — И Чжао Цзин меня не запугал, просто всё случилось слишком неожиданно, — на его щеках вспыхнул румянец. — Очень, — помрачнел Чжоу Цзышу. — Не убей его старший Е, я бы ему руки вырвал за то, что он посмел сделать. Идем, поднимем кубки, выслушаем поздравления и вернемся. Не капризничай. У меня на эту ночь очень большие планы. — А-Сюй, всё закончилось, — Вэнь Кэсин обнял хмурого Чжоу Цзышу, коснулся лёгким поцелуем губ и отстранился. — Идём, хочу скорее узнать твои планы. Их появление встретили с явным облегчением: ученики волновались. Тетушка Лю осмотрела новобрачную, но, кроме излишней бледности, никаких последствий не обнаружила. — Милая, садись, поешь, тебе теперь нужно тщательно следить за здоровьем. — Спасибо, Лю-и, — улыбнулся Вэнь Кэсин. — Наверное, это самая необычная свадьба, на которой вы присутствовали? — Это же цзянху, милая, здесь редко играют обычные свадьбы, — улыбнулась многоопытная женщина, подкладывая на тарелку А-Син кусочки запёченной утки. Вэнь Кэсин успел проголодаться, к тому же все были так взволнованы произошедшими событиями, что отсутствие Е Байи за праздничным столом прошло мимо внимания как супругов, так и переволновавшихся учеников.
166 Нравится 41 Отзывы 45 В сборник
Отзывы (4)