В Снегах Аляски

PG-13
Завершён
25
автор
Фэндом:
Размер:
17 страниц, 7 053 слова, 5 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
25 Нравится 3 Отзывы 10 В сборник

Часть 2

Настройки
Беккетт - Ну, что ты фыркаешь? Ммм? – ворковала я через дверь с Дженной, стараясь справиться с заедающим замком. По ту сторону преграды собака же изо всех сил скреблась, предвкушая объятия, ласку и вкусный ужин. А учитывая, что у меня было ночное дежурство и я еще осталась на день в участке заполнять статистику по нашему округу - Дженна просто сходила с ума от одиночества все это время. - Избаловала я тебя! Ой как избаловала! - наконец, дверь за мной захлопнулась, а лайка напала на меня, облизывая руки и стараясь подпрыгнуть как можно выше. - Эй, сейчас хвост оторвется! - потрепав ее по макушке и чмокнув в нос, я скинула ботинки и прошлепала по холодному деревянному полу в гостиную, растапливая камин. Столбик термометра упал до отметки -40, и на улице уже было невозможно дышать. Мало у кого в городе заводились машины, единственную школу закрыли на ближайшие дни. А учитывая прогноз о надвигающейся буре, была вероятность, что мы можем все дружно остаться без света. И хорошо тем, у кого камины есть… а ведь есть несколько домов, где люди греются лишь обогревателями, и пусть таких очень мало, но все равно это остается проблемой. Если будет буря, дороги опять заметет, до аэропорта будет не добраться… так что есть вероятность, что ближайшую неделю - две придется выживать на те продукты, что сейчас лежат на полках магазинов или на складе. Дженна, словно кошка, терлась о мои ноги, упорно напоминая, что она голодная, а я все продолжала стоять на одном месте, смотря, как в камине разгорается огонь, поглощая чуть оцеревшие дрова. Как и обещал прогноз погоды, ситуация лишь ухудшалась, но для этих мест это было привычно. Люди десятилетиями жили здесь, наслаждаясь не только теплым солнышком, но и ужасными бурями и ураганами, просто благодаря бога, что у них все хорошо и в их краю спокойно. Я тоже становилась такой, постепенно забывая, что такое жить в шумном мегаполисе, где тебя каждую секунду огибают тысячи человек. Единственное, по чему я скучала - это работа. НОРМАЛЬНАЯ работа. Риск, адреналин в крови, взрыв мозга от сложного дела, перестрелки, допросы, работа под прикрытием. Все это делало меня живой. А здесь я стала бумажной крысой, перебирая ненужные документы в крохотном кабинете, так называемого, полицейского участка и прогуливаясь или проезжая по городу, проверяя нет ли драк или нарушения порядка. Такое редко бывало. Если только у кого-то было бурное день рожденье. Да и то все собирались у Джареда, даже далеко ехать не надо было. Хотя был в городке главный зачинщик всех потасовок, того почти каждый день шериф увозил в участок. За окном немного стих ветер, а я, улыбаясь, погладила по голове русоволосую красавицу, сопящую рядом со мной на диване. Роузи сладко причмокивала пухлыми губками, доставшимися ей, на удивление, от папы, и все сильнее прижималась к лежащей рядом Дженне. Эти двое просто невероятно сдружились и вот в такие холодные зимние дни согревали друг друга лучше всякого камина. На тумбочке зажужжал телефон, и, чтобы не разбудить малышку, я ретировалась в спальню, краем глаза наблюдая за спящими в гостиной. - У Джареда произошла драка. Причем не слабая, - выдохнул шериф в трубку, явно качая головой. Я уже слишком хорошо знала его привычки. Я Майлза забрал, пусть у меня тут под боком протрезвеет, как всегда. Съезди туда, оформи бумажки. Да и заодно дождись жену Генри Бронсона. Ему неплохо прилетело, да и руку ножом задело. Уж не знаю, что они там не поделили. - Я с Роузи! - Как будто тебе в новинку с ребенком на работу приезжать! Там ничего особенного. Дело на час! Уложи спать и все дела. Проспит все веселье в своей переноске, - хохотнуло начальство, отключаясь и не давая возможности даже поспорить. Да и выбора у меня не было. В этом городе работа была круглосуточной и без отпуска, и бывало даже без графика… дернуть могли в любое время дня и ночи. Вздыхая, я засунула телефон в задний карман джинс и, заводя машину, принялась натягивать на ребенка тонны теплой одежды. Она и правда не проснулась ни когда я ее одевала, ни когда засовывала переноску в машину, ни когда ехала до гостиницы Джареда с баром-кофейней на первом этаже. В общем, все как всегда. Ребенок просто был привыкший к такой походной жизни. И знала, лучше спать, чем смотреть на происходящий дурдом. Несколько ребят улыбнулись мне из-за столиков, Джаред невесело махнул рукой, прекрасно понимая, что я в сотый раз буду брать у него показания, как все было. У барной стойки я встретилась в голубыми глазами писателя, смотрящего на меня то ли с удивлением, то ли с разочарованием, но я предпочла не обращать на него внимания, ставя переноску с полуторогодовалой крохой прямо рядом с ним, убеждаясь, что маленькое чудо сладко спит. - Могла и не приезжать, - выдохнул хозяин заведения, кивая на пострадавшего Генри с перевязанной рукой и фингалом под глазом. - Неплохо ему досталось. А главное ни за что. Под руку подвернулся. - А разве у Майлза что-то другое бывает? Как выпьет, так сразу море по колено. И бьет всех подряд. А потом трезвеет, собирает события по кусочкам, причем не без посторонней помощи. И потом ходит грехи замаливает. И не он один, бедная его Карла, терпит косые взгляды из-за непутевого мужа. Писатель за своим ноутбуком поерзал, с любопытством, словно это он маленький ребенок, смотря на Роузи. - Мистер Касл, - шикнула я, доставая из папки бумаги для заполнения, - если вы ее разбудите, я придушу вас! - Понял! - с улыбкой отчеканил он, продолжая смотреть на малышку. - Не обращай внимания, - отвлек меня Джаред, подвигая ко мне чашку горячего чая, пытаясь меня задобрить, - у него дочь в Нью-Йорке. Соскучился, что на чужих заглядывается. Да не сверли ты его взглядом, ничего он ей не сделает, пусть нянькается лучше. А то вдруг с нами на пару лишних недель зависнет из-за бури. - Почему бы вам не уехать сейчас, пока дороги еще не замело и аэропорт нормально функционирует? - я лишь покачала головой, беспомощно опускаясь на стул и наблюдая, как Касл вытаскивает Роузи из переноски и довольно улыбается, укачивая ее на руках. Такой счастливый, можно было представить, как он скучает по дочери. Он тут уже неделю… наверное, они оба сходят с ума друг без друга. - У меня недостаточно материала для книги, детектив. Так что, наверное, придется с вами тут зимовать. - А как же дочь? - я записала дату и данные потерпевшего, а потом и Майлза, зная все наизусть. - Она у меня взрослая девочка. Уже 14. Все понимает, и привыкла к моим поездкам. Да и моя мама за ней прекрасно присмотрит. Я поймала себя на мысли, что смотрю на него; как он воркует с Роузи и как говорит о своей собственной дочери, лишь обычными словами выражая всю любовь и привязанность к ней. - Сильно скучаете, - выдохнула я, продолжая любоваться разворачивающейся передо мной картиной. Все-таки мужчина с маленьким ребенком на руках - это невероятный вид… и ощущения, что несутся прямо по венам, незабываемые. - Очень, - вздохнул он, чуть расстегивая Роузи комбинезон. А ей и правда должно было быть жарко… и писатель прекрасно чувствовал и понимал, что надо делать. Снова улыбаясь, я вернулась к бумагам, давая возможность этому «гавнюку», как я окрестила его при первой нашей встречи, насладиться этими моментами. К ночи погода ухудшилась, ветер рвал с невероятной силой, из-за жуткой метели не было видно белого света. Иногда казалось, что меня вместе с домом, как Дороти, унесет в какую-нибудь страну Оз. Свет постоянно мигал, а к 11 часам вечера произошло именно то, чего все так боялись - электричество вырубилось… похоже, все провода опять оборвало, и свет будет лишь тогда, когда бури пройдут и будет возможность забраться на столбы, чтобы все наладить. Дженна смачно чихнула, валясь со мной теперь уже у выключенного телевизора, и смотрела на огонь в камине, это теперь было единственным действием, разворачивающимся перед нашими глазами. Телефон не переставая звонил пока оставалась зарядка, шериф беспокоился, что происходит в городе, но меня на этот раз не просил ехать, зная, что мой дом находится на самой окраине, и, если я поеду в такую бурю, не факт, что ничего не случится. Люди были привычные к этому… у всех был чуть ли не годовой запас свечей и теплых одеял, полки всегда были забиты едой. Всё предусмотрено, чтобы в таких случаях ничего не надо было готовить или всегда можно было сварить суп или поджарить картошку на старых печках, которые были почти в каждой кухне... А чай и кофе… ну что, неужели мы не согреем воду в кастрюле? Мы не кисейные барышни, ко всякой жизни привыкли. Надев шерстяные носки, я зажгла несколько свечей, падая обратно на диван под бок к собаке и принимая входящий вызов от Джареда. - Не разбудил? – он был на нервах, и я его понимала. Его гостиница и бар - одно из тех зданий, где каминов и печек не было (разве только что на кухне). - Какой там. Шериф рвет и мечет. Хотя, по идее, за столько лет уже же привык. Сезонные неполадки. Примерно, как с отключением воды в крупных городах. - А ты тогда чего такая спокойная? - А что мне? Орать? Плакать? Ногами об пол стучать? - Ну, я думал, ты хоть бы поворчишь. - По поводу? - теперь уже конкретно ничего не понимала, напрягаясь. Раз друг говорил какими-то загадками, дело тут не чисто. - Что происходит? - отчеканила я, стуча ногтями по столешнице. - Он… В мою дверь резко постучали, заставляя меня подпрыгнуть и, по привычке, схватиться за пистолет. - Что за… - В дверь? - Ага. - Не застрели, главное. - Что происходит? - Сама увидишь, - и он отключился, оставляя меня в недоумении. На всякий случай, не убирая пистолет, я распахнула дверь, направляя дуло прямо в грудь... Ричарда Касла, чьи глаза чуть ли не на лоб полезли от такого гостеприимства. - Ты чего тут делаешь? - опешила я, опуская оружие и пропуская замерзшего бедолагу в дом, поскорее закрывая дверь. На пороге уже успел скопиться снег. - Тебе не звонил шериф? И тут до меня дошло, что на самом деле происходит: раз гостиница не работает, значит, единственного постояльца нужно куда-то определять… в какое-то теплое, защищенное место. Он ведь знаменитость и т.д, хотя, в первую очередь, он просто человек, которому нельзя дать замерзнуть в наших суровых краях. Почти у всех в нашем городе семьи, и, естественно, шериф предпочел отправить Касла ко мне. В любом случае я смогу его и защитить, и приютить. - Пусть теперь лучше и не звонит. А он и не будет. Знает, что орать начну. - Мне уйти? - Да куда ты пойдешь, - вздохнула я, кивая на диван в гостиной, - располагайся. Сейчас что-нибудь пожевать сделаю. Он с интересом оглядывал мою скромную обитель, озираясь как мальчишка. Рассматривая фото на камине, безделушки на полках, книги. Я наблюдала за ним краем глаза, нарезая бутерброды и заваривая растворимый кофе в оставшейся теплой воде в чайнике. - А где малышка? - неожиданно спросил он, оказываясь совсем недалеко от меня. - На диване. - Там только собака. Я повернулась к нему, смотря как на придурка. Он смотрел на меня точно также. И тут до меня дошло, что он от меня требовал. - Тебе Джаред ничего не сказал? - Что? - Роузи дочь Лейни, врача местной больницы. Я за ней присматриваю, когда подруга на работе, а у меня нет срочных дел. - Аааа… - с грустью протянул он, смотря на меня своими голубыми глазами. - А я то думал. - Что она моя? - Ага, только сразу заметил, что вы не похожи. Думал, она в отца. - О, она и правда на отца похожа, - взяв тарелку с бутербродами, я отнесла их в гостиную. Касл за мной нес чашки, стараясь не расплескать кофе. - А я то думала, Джар рассказал тебе всё и обо всех. Он обычно первая «сплетница» в нашей «деревне». Все приходят, делятся новостями, вот он и разносит их. - Видимо, ему не до этого было. Сначала драка, потом электричество. - И то верно, - согласилась я, вгрызаясь в кусочек колбасы. Дженна рядом пошевелила носом, чувству вкусный запах. - И ты тут совсем одна? – спустя какое-то время отозвался писатель, грея руки о теплую чашку. - Да. - Не страшно? - Я - коп. - Я уже понял, что у тебя есть пистолет, и ты умеешь стрелять. Я сузила глаза, сверля его взглядом. «Умеешь стрелять» - это было сказано таким тоном, будто он не имел в виду обычную работу помощником шерифа… черт, только бы Джаред не сказал лишнего. - Не сверлите меня так, словно готовы проделать во мне дырку, детектив Беккетт. И в груди отозвались болезненные нотки воспоминаний… «детектив Беккетт»... я так привыкла к этому в 12 участке в Нью-Йорке. Здесь я для всех была просто Кейт, даже на работе. - Он ведь рассказал, - я сделала несколько глотков ароматного напитка, ерзая, чувствуя его изучающий взгляд. - Соврать? - Не надо. Я и так уже все поняла. Болтун. А в этом городе ничего невозможно скрыть. - Но… - Я пошла спать, - оборвала его я, - устраивайся. И не пугайся, если Дженна к тебе придет, она любит у камина ночами греться. Диван - это ее территория. - А ты? - А я в спальне, мистер Касл! - покачала я головой, вставая с дивана и сгоняя за собой собаку, - доброй ночи. И учтите, у меня пистолет. Он лишь рассмеялся, допивая кофе.
25 Нравится 3 Отзывы 10 В сборник