ID работы: 12013923

Я не хочу замуж за тебя

Гет
R
В процессе
105
Tomoko_IV бета
Размер:
планируется Миди, написана 271 страница, 42 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
105 Нравится 288 Отзывы 46 В сборник Скачать

Часть 15 – Уизли, расскажи что-нибудь хорошее и веселое

Настройки текста
      Спалось опять тревожно. Кошмары приходили постоянно, с ними она только училась жить.       Но пробуждение её было относительно спокойным.       Вокруг стояла предрассветная неподвижность и спокойствие. Через распахнутое окно в комнату проникала утренняя свежесть первого месяца лета.       Джинни сладко потянулась в кровати и заметила, что та не меняла своих обычных размеров и что на второй части кровати никого не было.       Малфоя не было всю ночь?       Пожав плечами, девушка направилась в ванную комнату, вспомнив причину своего такого раннего пробуждения — выпитые вчера напитки у Забини и чай перед сном просились на свободу.       Вытирая вымытые руки, она услышала хлопок трансгрессии, донёсшийся из комнаты.       Вернулся.       Малфой сидел на диване, скрытый темнотой. Только волосы выдали его.       Джинни собиралась пошутить или подколоть шатавшегося где-то всю ночь «будущего мужа», но услышала как тяжело и громко он дышит.       — Малфой?       Он сидел, схватившись руками за свои волосы и облокотившись на колени нешироко расставленных ног, и не реагировал.       Приблизившись к нему Джинни увидела, что его волосы, руки и одежда испачканы в чем-то, пахло дымом и гарью.       — Малфой, — позвала она снова.       Не поднимая головы, он ответил уставшим голосом:       — Ложись спать, Уизли.       Джинни замерла в нерешительности, потом шагнула к нему и коснулась его плеча:       — Что с тобой?       Малфой поднял на неё взгляд, и она увидела его опустошённые глаза и тёмные круги вокруг них, лицо его тоже было испачкано.       — Позвать Даффи?       — Нет, — он откинулся на спинку дивана и зашипел.       Девушка увидела, что его одежда разорвана в области рёбер и блестит чем-то тёмным.       — Ты ранен?       Малфой кивнул. Она рванула к шкафу, из которого, как она видела ранее, он доставал зелья. Дверца шкафа не поддалась.       — Открой его.       Малфой зашипел от боли и полез во внутренний карман мантии за палочкой, с трудом достал её. Но произнести заклинание не смог, и его рука с палочкой безвольно упала на диван. Джинни вернулась к нему и забрала его палочку.       — Алохомора, — произнесла она, направив палочку на шкаф.       Дверца открылась. Перебрав несколько флаконов, она выбрала парочку с содержимым знакомого цвета и вернулась к дивану.       — Мне нужно посмотреть, — произнесла она.       Малфой попытался расстегнуть жилет и рубашку, но у него плохо получалось. Тогда Джинни дрожащими руками сама расстегнула пуговицы и отодвинула края порванной и испачканной в крови одежды. Ее взору открылась глубокая рана от пореза. Малфой снова зашипел.       — Выпей, — она протянула ему флакон с обезболивающим зельем.       Он послушно выполнил её поручение. Девушка в это время вылила на рану обеззараживающее зелье. Сев на колени перед ним она внимательно осмотрела рану.       — Перед сращиванием надо хорошо промыть рану, иначе будет долго зарастать и может быть заражение. Дойдешь до ванны?       Он кивнул. Джинни помогла ему встать. Подойдя к своему шкафу, Малфой достал вещи. Джинни следовала за ним.       — Не надо, я сам, — отстранил он её и исчез за дверью.       Расхаживая из стороны в сторону по комнате, она услышала, как он приглушенно выругался, видимо от контакта раны с водой. Через некоторое время Малфой вернулся в комнату. Он был в пижамных штанах, с голым торсом и мокрыми волосами. Из раны все еще текла кровь и Малфой прижимал к ней полотенце.       — Садись на кровать.       Он послушно сел. Взяв его палочку и зелья, Джинни занялась его раной, убрав его руку с полотенцем.       — Рана вроде чистая, края ровные. Должна зарасти хорошо, возможно будет шрам, но не сильно заметный, — заключила она и нанесла еще обеззараживающего зелья на рану.       — Интересные познания для девушки, — попытался ухмыльнуться Малфой, но зашипел, когда зелье попало в рану.       — Шесть старших братьев и квиддич, — пояснила она. Взяв его палочку она посмотрела на него, — это опасно делать чужой палочкой.       Малфой одобрительно кивнул:       — Давай.       — Вулнера санентур.       Палочка Малфоя не сопротивлялась и рана стала затягиваться.       — Ещё немного настоя бадьяна и будет готово, — Джинни налила настойку на рану и стала искать, чем бы перевязать. В шкафу с зельями ничего подходящего не обнаружила. Вспомнив про свой рюкзак, она порылась в нем и достала оттуда свои эластичные бинты, которые использовала на тренировках.       — Скажи, если будет туго, — и направив на него палочку, произнесла заклинание. Бинты сами обвились вокруг раны Малфоя. — Готово.       Малфой осмотрел себя и свою рану:       — Неплохо.       Развернувшись на кровати, он откинулся на подушки и со стоном лёг.       Убирая пустые флаконы от зелий, испачканное в крови полотенце, настойку бадьяна Джинни задумчиво остановилась, глядя на палочку Малфоя в своих руках.       Поколебавшись, она положила её на кровать рядом с Малфоем.       Забравшись на постель с ногами, девушка села по-турецки и разглядывала его, лежащего с закрытыми глазами.       — Так что всё же произошло?       — Нет.       — Что нет?       — Мы не будем это обсуждать.       — Хорошо, — Джинни отвернулась от него и легла на свое место.       — Уизли, — через некоторое время позвал Малфой.       — М-м.       — Расскажи что-нибудь.       Она повернулась в его сторону. Он всё так же лежал с закрытыми глазами.       — Что рассказать?       — Что-нибудь хорошее и весёлое. Как в школе. Ты всегда что-то рассказывала, и вы все смеялись. Расскажи о себе.       Всё ещё глядя на него, Джинни задумалась. Больше всего они смеялись с рассказов о тренировках по квиддичу и проделках её братьев. Причем всех шестерых. Она ехидно улыбнулась.       — Я расскажу тебе о семействе Уизли…
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.