ID работы: 12015487

Тень гигантской кошки

Джен
G
В процессе
547
AnBaum бета
Размер:
планируется Макси, написана 101 страница, 15 частей
Описание:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
547 Нравится 322 Отзывы 198 В сборник Скачать

.9. Он придет, когда будет нужен...

Настройки текста
С отъездом Джека Гарри вдруг ощутил себя очень одиноким. Стало страшно не хватать рядом присутствия старшего брата, его внимательных глаз и ехидных подколок, которыми тот мудро указывал младшим на ошибки. И если Дадли с головой окунулся в борьбу с общественностью, сражаясь за лень, пытаясь увильнуть от уроков, бдительного ока учителей и пристального маминого наблюдения, то Гарри откровенно затосковал. Без Джека белый свет оказался не мил… Не помогало ничего: ни усиленные школьные программы, ни строгие высказывания учителей, которые считали, что мальчик ленится. Не помогала даже Огарок, которая с каждым днем оставалась в реальном мире всё чаще и чаще, пока совсем не перестала уходить в игрушку. Оно и понятно: от расстройства Гарри, сам того не замечая, магичил со страшной силой, невольно подпитывая пантеру, исправно перехватывавшую у него излишки магии. Ну а чем больше сырой магии она поглощала, тем более материальной становилась. Так Гарри и это не воодушевило: уныло смотрел он на то, как Огарок и Злейчик играют вместе, и ничего при этом в душе не трепыхалось — апатия завладела им полностью, дико не доставало Джека. Без него Гарри просто жить не хотелось. И однажды всё так опостылело, что мальчишка не выдержал: пнул дверь и вышел в закат наперекор тётиному наказу не покидать дом вечером. Пошел он, что называется, куда глаза глядят да ноги несут, совершенно отдельно от своего сознания. Бессознательные ноги вкупе с невидящим взором привели Гарри на детскую площадку, полностью опустевшую к тому времени. Весь отдавшись тоске, Гарри сел на качели, обвил руками поручни и грустно-прегрустно замурлыкал начало индийской песенки, которую из-за частого просмотра фильма запомнил наизусть: Anahoni ko honi kar den honi ko anahoni, Anahoni ko honi kar den honi ko anahoni Ek jagah jab jama hon teenon аmar akbar anthoni Amar akbar anthoni (Хуже всего может быть нежелательно, Хуже всего может быть нежелательно Место на хранение трех — Амар Акбар Антони Амар Акбар Антони) — Ну нет, парень, это не дело! — гневно перебил Гаррино пение чей-то голос. — Ну на что это похоже? Чтоб нашу развеселую финальную песню да пели таким похоронным тоном! Пацан, уважение имей! Заморгав, Гарри испуганно глянул вбок и чуть не свалился с сиденья — на соседних качелях восседал сам Амитабх Баччан собственной персоной. Долговязый, тощий, небритый и какой-то очень родной. Последнее ощущение заставило Гарри изумиться — как такое возможно? Он же индус и ни разу не родственник. Замерев и намертво вцепившись в поручни, Гарри во все глаза смотрел на Баччана и силился сообразить, грезится ли ему это всё и не сходит ли он с ума? — Нет, малыш, с ума ты не сходишь, не разрешаю, — Баччан подмигнул. — А вот горе прогони прочь, оно не должно терзать твое юное сердечко. — Но Джек… — Гарри несмело хлюпнул носом, не понимая ещё, можно ли являть постороннему свою слабость. Хотя, с другой стороны, актер, появившийся здесь, мог быть и игрой воображения. — Джек почти на целый год уехал. — Но ты же знаешь, зачем и куда? — полуутвердительно-полувопросительно заглянул в глаза Амитабх. — Знаю… — Гарри виновато поежился. — Так и о чем грусть? — резонно спросил Баччан. — Ты же знаешь, что твой брат уехал учиться, знаешь, как это важно. Вспомни, как старался мой герой Говинд Чхоту, в каком восторге он был от открывающихся перспектив своего младшего брата Раджу, заканчивающего высшее учебное заведение, ибо сам был простым таксистом и звёзд с неба не хватал. Трудился на полную катушку, пахал как вол от зари до зари, чтобы обеспечить Раджу достойное существование. — А чего же Раджу таким засранцем вырос? — не преминул Гарри подколоть кумира. — Законы жанра и воля сценаристов, — невозмутимо фыркнул актер и тут же задумался: — Хотя… признаться, был в моей практике случай, из-за которого сценарий переписали… — помолчал, собираясь с мыслями, и продолжил: — Вот недавно на съемках фильма «Носильщик» во время исполнения одного из трюков я получил тяжелую травму. Сильный удар об угол стола при съемке сцены драки закончился для меня довольно-таки плачевно — разрывом селезенки, в результате чего я несколько недель пролежал в коме. Это происшествие заставило создателей изменить сценарий фильма, в соответствии с которым мой герой должен был погибнуть. В измененной версии Икбал остался в живых. Вот так-то вот… Высказавшись, Баччан замолчал. А сердце Гарри нехорошо запрыгало в груди — он же об этом не знает, а значит, и нафантазировать всяко не мог. И, подумать только, артиста на свете могло не быть… — Вы… Вы настоящий? — потрясенно спросил мальчик, в страхе взирая на Баччана. Тот странно посмотрел на Поттера и уклончиво ответил: — Скажем так: я пришел, потому что нужен тебе. Договорились? Гарри смущенно кивнул, силясь не сильно пялиться на знаменитость, но у него это плохо получалось — глаза сами собой таращились и топырились, приклеиваясь к сверхзнакомому лицу. Лицу, которое вот уже много лет взирало на Гарри с экрана телевизора, которое стало прямо-таки родным, таким, что с полумига с любого расстояния и ракурса узнавалось, равно как и вся фигура в целом, голос и походка. И всего этого, как выяснилось только что, могло бы и не быть. Сообразив, что так и глазеет на Баччана, Гарри спохватился, отвернулся и опустил голову, отчаянно покраснев. Амитабх беззлобно хмыкнул: — Собственно говоря, я пришел сказать тебе, малец, чтобы ты за кошкой своей присмотрел. Ей никак нельзя дичать. Это будет чревато, знаешь ли… — Почему? — Гарри растерянно уставился в лицо Баччана. — Нундой станет, — как нечто очевидное сообщил актер. — Так что её лучше не упускать из виду, паренёк. — С чего бы это? — недоуменно моргнул Гарри. — С того, что она в данный момент ворует свиные копченые ушки в мясной лавке Тоби Причарда, — обстоятельно пояснил Баччан. — И так уж сложились звезды, что именно сегодня мясник поставил ловушку на воришку. Так что, если поторопишься, ты ещё успеешь спасти свою пантеру… Гарри с испугом всмотрелся в карие глаза Баччана и понял: правда — Огарок в беде. Спрыгнув с качелей, мальчик со всех ног понесся к лавке Причарда. Такой подлянки Огарок не ожидала ни от кого, и уж тем более от толстого неповоротливого мясника, который на сей раз почему-то сложил копченые ушки в решетчатую стальную коробочку. В неё она ещё протиснулась, но стоило только прикоснуться к проволоке, на которой висела вкусняшка, как сзади с грохотом опустилась перегородка, отрезая путь назад. Лязгающий грохот пантеру, кстати, тоже знатно напугал, заставив вздрогнуть и прижаться к полу. Поняв же, что она заперта, Огарок пришла в отчаяние — мало того, что выхода не предвидится, так ещё и Гарри отдалился… Его внимания стало очень не хватать в последнее время, мальчик как будто весь ушел в себя, совсем не видя окружающего мира. Одно наложилось на другое, присовокупив третье, в сумме чего вышло страшное разочарование в жизни. Говорят, кошки не обижаются, так как их мозг слишком просто устроен, и не способны на сложные чувства. Очередная заумь ученых, на которой не стоит зацикливаться — мало ли что они скажут. Мы, простые люди, скажем иначе: кошки способны на обиды. И добавим: и тем более скоры на обиду кошки волшебные… Потыкавшись носом в стальные прутья тут-там, Огарок уверилась, что замурована она крепко, и загрустила, от огорчения уйдя в свою плюшевую ипостась, свернувшись тугим комочком глубоко внутри себя и полностью отдавшись горестной апатии. Заслышав звон сработавшей ловушки, Тоби радостно подхватился с кресла, в котором успел вздремнуть перед телевизором, схватил со столика заготовленную заранее кочергу и ринулся на выход, спеша засечь ненавистного неуловимого вора. Однако увидев пленника, мясник от разочарования чуть богу душу не отдал — в клетке была плюшевая игрушка. Вот так значит, да? У вора отменное чувство юмора, да? А по-моему, у него совести нет! Сволочь! Вне себя от бешенства Причард пнул клетку, скидывая её с крыши, прямо под ноги вбежавшего во двор мальчика… Узрев пацана, Тоби ещё сильнее разозлился. Ругаясь на чем свет стоит, он спешно спустился во двор и кочергой ударил по клетке, не давая мальчишке прикоснуться к ней. В следующий миг мужчина свободной рукой ухватил пацана за шею и яростно взревел: — Попался, паршивец! Мальчишка тоненько взвыл и рванулся в тщетной попытке вырваться. — Пустите! Отдайте мою кошку!!! Вот уж чего-чего, а этого мясник услышать как раз не ожидал — обычно пойманные воры совсем другое кричат. — Что ты сказал? — злобно осведомился он, впервые замечая, что ребенок рвется к клетке, а не от него. — Моя игрушка! — крикнул мальчишка со слезами в голосе. — Украли, гады!.. Подумав, Причард отпустил шею пацана, нагнулся к клетке и, открыв её, извлек игрушку. Повертев в руках, обнаружил на ней ошейник с именной биркой, прочитал в свете фонарей фамилию «Поттер» и растерянно замер от выстроившейся в голове логической цепочки — воришки у мальца украли игрушку, чтобы подкинуть ему и отвести от себя подозрения, свалив всё на Поттера. Мельком покосившись на мусорный бак и переборов понятное желание, Тоби с усилием протянул кошку мальчишке: не-е-ет, он не опустится до хулиганства и не станет сжигать несчастную игрушку; он благородно отдаст её ребёнку. Гарри взял пантеру и, поспешно крикнув «спасибо!», опрометью кинулся прочь со двора, громко стуча ботинками. Отбежав подальше и юркнув в небольшой скверик, мальчик забрался в густой кустарник и принялся тормошить и трясти игрушку. — Огарок, эй, Огарок, явись! Ты живая? Отзовись, ну пожалуйста!.. Услышав искренние слезы в голосе Гарри, Огарок ожила. Выросла в полную величину, встала перед мальчиком и озабоченно заглянула в глаза, словно не веря, что он вернулся к ней и действительно позвал её. Гарри с облегчением обхватил пантеру за мощную шею и прижался к ней. — Ох, Огарочек, прости меня… Ты моя хорошая. Простишь? Огарок тихо «кахнула», обжигая щеку мальчика горячим дыханием, и мягко провела языком по соленой дорожке. Не плачь, Гарри, я тоже дура… Дома Гарри спросил у тёти: — Тётя Петунья, у тебя есть что-нибудь про Амитабха Баччана в журналах? Тётушка честно задумалась, потом зарылась в тумбочки и шкафы и, покопавшись в них, извлекла на свет божий потрепанные журналы на самую различную тематику. Рассортировав их, она нашла индийские подборки «Болливуд сегодня» и отдала племяннику. — Про нужного актера сам поищи, где-то тут… Ну, долго искать не пришлось — лицо Баччана украшало несколько обложек. А вот нужную статью Гарри искал долго и прилежно, пока не нашел. Начиналась она с рецензии на фильм…

Велика сила братства людского. И ничто не сможет сломить её.

«Его имя Икбал, его номер 20-й. Он живёт на вокзале и работает носильщиком. И здесь он познал цену настоящей дружбы и силу братства носильщиков. Именно это братство помогло выжить маленькому Икбалу в огромном мире. Много испытаний и горя пришлось пережить мальчику, но Господь никогда не оставлял его и помог выстоять и не сломаться. Он вырос и стал предводителем носильщиков, и его поддерживали все бедняки Индии. Не описать словами, насколько идеален этот фильм и роль в нём непревзойдённого Амитабха Баччана. Его имя означает «непрерывающийся свет», Амитабх — одно из имён Будды. И это так. Вот уже почти двадцать лет его звезда сияет на индийском небосклоне. И по сей день Ами-джи остаётся на самой вершине айсберга под названием Болливуд. И ни один актёр ещё не смог превзойти его по непрекращающейся любви зрителей не только Индии, но и всего мира. Данная статья содержит многочисленные интервью с актёром, материалы, посвященные ему, отзывы создателей фильмов с его участием, сами экранные образы — всё вместе представляет нашему взору портрет человека исключительного таланта, не лишённого литературного дара (который в той или иной степени он унаследовал от своего отца — Хариванша Рая Баччана, классика индийской поэзии), остроумного, благородного, мужественного, обладающего внутренней силой, упрямого, искреннего, скромного, сдержанного, умеющего признавать свои ошибки и отличающегося удивительной работоспособностью. Сегодня он — легенда. И в отношении Амитабха Баччана такое определение не кажется преувеличенным, не звучит излишне патетичным, не является неоправданным — это реальность, и с данным фактом трудно не согласиться. Ами-джи чудом удалось избежать смерти в результате несчастного случая на съёмках фильма «Носильщик». 2 августа 1982 года отмечается Баччанами как день второго рождения актёра, ведь в этот день он пережил клиническую смерть. Этот момент стал настоящим доказательством любви индийцев к своему герою. Как пишут в биографиях актёра, вся страна молилась о его спасении. В одном интервью Амитабх Баччан подробно рассказал об этом тяжёлом периоде в его жизни, когда он боролся за жизнь, когда после операции врачи говорили о том, что, возможно, он никогда не сможет ходить… Хвала Господу, что этого не случилось. И мы по сей день имеем возможность видеть этого уникального человека и гениального актёра на экране. За выздоровление своего кумира молились десятки миллионов индийцев — как индуистов, так и мусульман, для которых он многие годы являлся идолом, популярным телеведущим и «человеком-оркестром». Без религии и Болливуда не обходится в Индии ни один человек — это настоящие ценности для любого местного жителя». Дочитав статью, Гарри откинулся на спинку дивана и уставился в потолок. О боже, это правда… Любимый артист чуть не умер. И вообще, что это было? С чего он вдруг пришел к нему, к английскому мальчику? Не силой же воображения Баччан с ним разговаривал? А, с другой стороны, именно Амитабх Баччан рассказал про то, что Огарок в беде. Так что же это было? Но как ни ломал Гарри голову, так ни до чего и не додумался. Пришлось смириться с фактом — Амитабх Баччан просто пришел к нему в трудную минуту, поддержал добрым словом и как бы на всякий случай сообщил о пантере. Испытывая по поводу данного события понятные тревоги и благодарность, Гарри в ближайшие выходные поставил на видео трехчасовой фильм, посадив рядом с собой игрушку. Улучив подходящий момент, негромко сказал пантере: — Смотри, Огарок, вот этот человек пришел ко мне на детскую площадку и сказал про тебя. Это благодаря ему я узнал, что ты у мясника, и прибежал к тебе на помощь. Запомни это, Огарок, и запомни Амитабха Баччана. Пантера послушно смотрела на указанного человека, мимоходом сожалея о том, что нельзя его понюхать — экран телевизора не передавал запахи. Но запомнить она постарается, ведь это благодаря этому человеку Гарри вспомнил о ней и пришел на помощь. Уж это-то Огарок понимала. И лилась с экрана песня, веселая и живая, сливаясь воедино с настроем Гарри, щекотно пощипывая за нервы незатейливой игривой мелодией и изумительным пляшущим ритмом, с которым так идеально совпадали танцующие и поющие артисты: складывал молитвенно ладони Амар, прекрасный Винод Кханна, старший из братьев, заглядывал в душу волоокий Акбар, смазливый Риши Капур, брат номер два, и крестился с припевом «Анахони, хони, хони» великолепный Антони — Амитабх Баччан, третий из братьев. Sapan salone le ke aayi hai ye raat saloni Sapan salone le ke aayi hai ye raat saloni Ek jagah jab jama hon teenon amar akbar anthoni Amar akbar anthoni Anahoni ko honi kar den honi ko anahoni Anahoni ko honi kar den honi ko anahoni Ek jagah jab jama hon teenon amar akbar anthoni Amar akbar anthoni Ek ek se bhale do do se bhale teen Amar akbar anthoni Amar akbar anthoni Amar akbar anthoni. (Эти сны пришли принять Slone ночь Saloni Эти сны пришли принять Slone ночь Saloni Место на хранение трех Амар Акбар Антони Амар Акбар Антони Хуже всего может быть нежелательно иметь Хуже всего может быть нежелательно иметь Место на хранение трех Амар Акбар Антони Амар Акбар Антони Две головы лучше, чем один, три лучше, и хуже четыре Амар Акбар Антони Амар Акбар Антони Амар Акбар Антони). И отступала постепенно тоска по Джеку, Гарри вовремя напомнили о тех, кто остался рядом: верная Огарок, требующая к себе очень пристального внимания, ведь недавний случай как нельзя ясно показал, насколько хрупка грань жизни и доверия ожившей игрушки. Рядом были и Злейчик с Бермудом, в равной степени нуждающиеся в заботе и уходе, ведь тётя Петунья не сидела безвылазно дома, а уходила по делам, состоя в различных обществах, и домой приходила уставшая. Всех её сил хватало лишь на то, чтобы приготовить ужин и накормить детей и мужа. Так что Гарри хочешь-не хочешь, а пришлось задвинуть подальше свои сожаления и включиться в домашнюю рутину, помогая тёте и дяде. Ну и саму школу никто не отменял. И вскоре голова Гарри была накрепко забита вопросами учителей: «какова длина Нила и где находятся его истоки, какова высота самой высокой горы в мире и как она называется, кто и когда построил Суэцкий канал, и где пролегает самая длинная подземная железнодорожная ветка?» На эти вопросы теперь надо было искать ответы в учебниках и библиотечных книгах, чем Гарри и занялся, отодвинув пока странное появление Амитабха Баччана на детской площадке осенним хмурым английским вечером: делал уроки, писал-переписывал из учебника в конспекты, ощущая бедром теплый бок Огарка, лежащей рядышком. Охотиться на ушки она перестала, к вящей досаде Злейчика, который никак не мог поверить в это, по устоявшейся привычке подбегал к пантере, когда та возвращалась с прогулки, и нюхал её морду в надежде учуять те вкусные копченые свиные ушки…
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.