***
Чжоу Фаг стоял перед входом в пещеру, наблюдая, как колеблется магическая энергия в воздухе. Это его первое задание, в котором он будет руководить — испытание, которое могло бы окончательно утвердить его в роли преемника клана Чжоу, доказывая его самостоятельность и взрослость. Самостоятельность... взрослость... Разве не это я стремился доказать все эти годы? Я всегда шёл за наставниками, слушал бабушку, выполнял предначертанный ими мой путь. И вот теперь я — капитан, и любое моё решение может стать роковым. От меня зависит жизнь каждого в этом отряде. Напряжение давит на грудь, сжимает словно железной хваткой. Что, если я ошибусь? Что, если шаг, который я сделаю в глубинах этой пещеры, обернётся катастрофой? "Не позволяй эмоциям затмить твой путь." Но разве человек без эмоций способен жить? Страх, сомнения, решимость, инстинкт — всё это часть нас самих. Я бросаю взгляд на свою команду. Они смотрят на меня, ждут. Они доверяют мне. Чжоу Ху Янь чуть приподнял бровь — он видит моё беспокойство? "Я не буду участвовать в сражениях, а только наблюдать" — слова старейшины Ху Яня эхом отдавались в голове Чжоу Фага. Он понимал: если он покажет слабость, если его решения окажутся неразумными, Ху Янь тут же возьмёт руководство в свои руки. Что всё-таки значит "здравое руководство"? Это просто следование логике? Или способность видеть дальше, чем остальные? Он знал, что магия — это не только сила, но и разум. Но разум без уверенности в собственных силах — это слабость. "Я должен доказать, что способен вести за собой." Не просто отдавать приказы, а делать так, чтобы команда верила в его решения. Чтобы они следовали не потому, что обязаны, а потому, что уверены в правильности его решений. Нет пути назад. Он — капитан, и его долг вести команду, клан вперёд, к новым свершениям. Первым в пещеру вошёл старейшина Ху Ян, растворяясь в темноте. Его мистические глаза светились, проверяя окружающее пространство на наличие скрытых угроз. Чжоу Фаг почувствовал, как внутри поднимается давящее ощущение замкнутого пространства. Он никогда не любил узкие места — они ограничивали его, не давали развернуться. Ему всегда казалось, что в таких местах он похож на птицу в клетке. По правую руку от него шла Чжоу Линь, его подруга детства, обладающая магией молнии. С левой стороны находился Чжоу Бис, маг огня и подхалим, всегда пытавшийся расположить Фага к себе лестью. Он то и дело кидал взгляды, будто ждал момента, когда сможет похвалить очередное решение лидера. Позади Чжоу Фир, маг воды, двигался размеренно. Рядом с ним Чжоу Гур, обладатель магии света, вёл «Светлячка» над головами магов, освещая путь своей магией. Чжоу Фаг оглядел свою команду. Его взгляд ненадолго задержался на Чжоу Линь и Чжоу Гуре. — Честно говоря, я уже готовился к тому, что нам придётся справляться вчетвером. Хорошо, что вы успели, иначе поход мог бы стать куда скучнее. — Вы хоть немного отдохнули после университета? — он скептически посмотрел на них, зная, насколько интенсивной была их магическая подготовка. Чжоу Линь хмыкнула, скрестив руки. — Ты серьёзно? Отдохнуть? Мне нужно было разобрать тонны теоретических формул, а потом ещё и экзамены сдавать. Чжоу Гур улыбнулся, но в его глазах мелькнула усталость. — Я, конечно, успел восстановиться, но нас так быстро вызвали, что времени на передышку почти не было. — Главное, что вы здесь. Чжоу Линь издала короткий смешок. — Конечно, мы здесь. Кто ещё спасёт тебя от твоих глупых решений? Чжоу Фаг фыркнул, но промолчал.***
Перед командой «Рождённые побеждать» были поставлены следующие задачи: 1) Главная цель — вернуться всем живыми Учитывать уровень угрозы в пещере и грамотно распределять силы. Избегать ненужных столкновений с магическими зверями, особенно с теми, чей уровень выше. Действовать слаженно, чтобы не допустить потерь. 2) Обнаружить источник магического фона Провести исследование территории, определить природу аномалии. Использовать магические инструменты для анализа энергии, которая исходит из недр пещеры. Попытаться извлечь источник или, при невозможности, изучить его влияние на окружение, а после уничтожить. 3) Максимально использовать шанс для магического прорыва В условиях экстремальной магической концентрации усилить собственную силу. 4) Взаимодействовать с другими группами магов и сохранять баланс сил Оценивать поведение соперников и не допускать конфликтов, которые могут привести к непредсказуемым последствиям. Быть готовыми к столкновению с другими враждебными силами. Действовать дипломатично, если ситуация требует объединения с другими кланами. Через час пути раздался первый зловещий звук: шорох, тихий, но настойчивый. Из тёмных ниш начали появляться твари — бледные существа, помесь летучих мышей с длинными, как у крыс, хвостами. Их пустые глазницы были чернее самой пещеры. Их прозвали Пещерные Шёпотники — из-за низкого гортанного шёпота, перемешанного со свистом. Твари двигались хаотично, но быстро. Для них не было ограничений по перемещению — они свободно передвигались горизонтально и вертикально. Чжоу Гур направил «Светлячка» выше, увеличивая радиус освещения. Мгновение — и твари бросились в атаку. Они спрыгивали с потолка, их когти пытались достичь горла и глаз магов. Старейшина Ху Ян наблюдал со стороны за молодым поколением, давая им бесценный опыт — самим разбираться в критической ситуации. Фир применил «Купол!» — накрывая себя и Гура водной преградой. — Разделяемся! — выкрикнул Чжоу Фаг, обращаясь к Чжоу Линь и Чжоу Бис. Использовав «Волна земли», он начал отступать. Чжоу Линь использовала вторую ступень «Поражающая вспышка», которая выпускала большое количество маленьких молний, парализующих цель, и убегала в другую сторону. Чжоу Бис растерялся — его окружили сразу несколько Пещерных Шёпотников. От страха он мгновенно применил «Огонь, взрыв!» — самую мощную из доступных ему на данный момент ступеней. Из-за близкого расстояния его самого отбросило прямо в когтистые лапы монстров. Если бы не вмешательство старейшины, который укрыл его в тени, он непременно бы уже погиб. В мыслях старейшина начал отсчёт: «Минус один». — Бис! Бис, ты где? Проклятье! — крикнул Фаг, потеряв из вида своего товарища. Его мысли стали путаться, у него не было времени анализировать ситуацию из-за преследующих его Шёпотников. В голове возникла идея. Он использовал «Землетрясение», надеясь затормозить их, но эффект оказался совершенно другим, который он не мог предвидеть. Сталактиты начали падать. — Уклоняйтесь! — рявкнул старейшина Чжоу Ху Янь, перемещаясь в тени. Фир и Гур с ужасом наблюдали, как купол исчез, оставляя их без защиты. Сверху стремительно летели острые сталактиты, а с разных сторон к ним приближались монстры, готовые атаковать. «Светлячок», поддерживаемый магией Чжоу Гура, потух, так как тот потерял контроль. Мрак вернул свои права. «Минус два, минус три», — горько считал старейшина, хорошо ориентируясь в темноте. Страх Чжоу Фага сжал его горло. Использовав несколько раз подряд «Стена», он создал для себя коробку, укрываясь в ней от опасности. Чжоу Ху Янь долго не мог найти девушку, но когда он её заметил, то увидел, как Чжоу Линь утаскивали за ногу уже в туннель один из Шёпотников. Метнувшись к девушке, он использовал «Штормовую волну», которая представляла собой трёхметровую в ширину и двухметровую в высоту волну. Столкнувшись с магическим существом, волна впечатала его в торчащий сталагмит. «Минус четыре». Девушка порывалась продолжить бой, но сама дрожала, как осиновый лист. «Полный провал». Наблюдая, как Шёпотники обступили бункер Чжоу Фага, старейшина решил дать немного времени побыть одному юному господину. Чжоу Фаг тяжело дышал, прислонившись спиной к одной из каменных стен. Ему казалось, что воздух вот-вот закончится. Потолок, стены — всё начало сжиматься в его восприятии, он сам себе создал гроб. Его мысли переплетались, словно не он их контролировал, а они его. «Я не справился. Я не справился. Я не справился», — повторялось в его голове, как мантра, от которой невозможно избавиться. Он слышал шёпот Пещерных Шёпотников, их голоса скользили по камню, проникали внутрь. Он не двигался. — Я… запер себя. Он думал, что защищается, но вместо этого он отступил, скрылся, отказался от боя. И тем самым подтвердил худшее — он не был готов вести команду. Его руки были холодны, как у покойника, и в то же время потными, будто бы он только что вышел из душа. «Я провалился. Я не справился». Его самый большой кошмар воплотился в жизнь. Чжоу Ху Янь, Чжоу Линь, Чжоу Гур, Чжоу Бис, Чжоу Фир — все они сражались. А он? Он спрятался. Как трус. Как слабак.***
Под командованием старейшины они действовали слаженно — твари начали быстро терять численность, и когда их осталось не больше десяти, они убегали, поджав хвосты. Когда всё стихло, — Выходи! — приказал старейшина Ху Ян. Чжоу Фаг резко вдохнул, стиснул зубы и, переборов свою стыдливость, вышел из своего бункера, позволив свету «Светлячка» снова коснуться его лица. Первое, что он увидел — холодный взгляд старейшины, в котором не было ни гнева, ни разочарования, только констатация факта. Остальная команда молча смотрела на него. Чжоу Линь полностью восстановилась, и мандраж уже прошёл после поражения, но её взгляд выражал осуждение. Чжоу Бис терпеливо ожидал, но в его лице читалось презрение. Чжоу Фир старался не смотреть на Фага, притворяясь ветошью и рассматривая трупы монстров. Чжоу Гур пытался стабилизировать «Светлячка». Чжоу Ху Ян не двигался. — Надеюсь, ты сделал выводы, — его голос был ледяным. Фаг хотел ответить, но понимал — слова ничего не изменят.