ID работы: 12020669

Коснуться звёзд | Touch The Stars

Гет
Перевод
NC-17
В процессе
325
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 376 страниц, 57 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
325 Нравится 460 Отзывы 90 В сборник Скачать

Глава 30. Амортенция

Настройки текста
Примечания:
      — Есть какая-нибудь информация о смерти той женщины? — спросила я на следующее утро, во время завтрака, сидя рядом с Гермионой и Леной, а Гарри и Рон заняли места напротив.       — Не особо, — сказал Поттер. — Она была важной фигурой в Министерстве, что заставляет нас подозревать, что это было политическое преступление или, в худшем случае, нападение Пожирателя Смерти.       — Но хорошо то, что это не самый возможный вариант. Очевидно, Амбридж не была той, кого называют настоящим Пожирателем, но ей определённо нравились идеи Волан-де-Морта. «Пророк» взял интервью у её брата, который является сквибом, а также у её матери. Он сказал, что она их презирала.       — Ну, очевидно, что она была убита, — иронизировал Гарри. — Это то, что мы знаем.       — Отличная работа, Шерлок.       — Что такое Шерлок?       Пока Гермиона пыталась объяснить Рону маггловскую отсылку, которую я только что сделала, я не могла не почувствовать, как мои брови попытались нахмуриться, и мне пришлось остановиться, прежде чем привлечь внимание других, когда они упомянули, что женщина была убита. Мой отец не мог быть в этом виновен, он был в Южной Америке. Тогда кто, чёрт возьми, стоял за смертью этой женщины?       — Уиллоу, — окликнул меня Рон, сменив тему с лёгкой ухмылкой на лице. — Слышала новый слух, который ходит в гостиной? Кормак заключил пари. Говорит, что переспит с тобой на вечеринке Гриффиндора.       Я выгнула брови, полностью застигнутая врасплох.       — Что, прости?       — Ага, он сказал это вчера, — добавил Гарри, чувствуя себя немного неловко. — И слова, которые он использовал, были довольно отвратительными.       — Абсолютно отвратительными, — фыркнула Гермиона, пытаясь сосредоточиться на своей книге. — Я сказала ему закрыть свой грязный рот, но мне пришлось покинуть гостиную, когда он предложил мне присоединиться.       — Да, Джорджу эта новость не понравится, когда он это услышит, — кивнул Рон, поднося ко рту ложку, полную хлопьев.       — При чём тут Джордж?       — Ты же знаешь, как он заботится о тебе. Если Джордж узнает, что Маклагген заключил чёртово пари на тебя и что он хочет с тобой переспать, то, вероятно, разобьёт ему лицо.       — Ну, вы можете пойти и сказать Кормаку, что я скорее утоплюсь в озере, чем позволю ему приблизиться ко мне. Кроме того, он переспал с Леной. Я не сплю ни с кем, кто занимался сексом с моими друзьями, — пожала я плечами.       — Это хорошо. Парнише нужен кто-то, кто бы смирял его, — ответил Гарри, зачерпнув ложкой хлопья из тарелки Рона так, чтобы рыжий этого не заметил.       — Ладно, ребятки, мне пора идти, — сказала я, поднимаясь с места. — У меня сейчас зелья, а вы знаете, как Снейп злится, когда мы опаздываем.       Я помахала им в ответ и пошла по коридору в сторону подземелий. Я должна была морально подготовиться: сегодня был урок Амортенции, и я прекрасно знала, кого учую в зелье.       Добравшись до класса, я обнаружила, что дверь открыта, поэтому сразу же вошла, увидев, что несколько человек уже сидят внутри на своих местах, ожидая появление профессора Снейпа.       И каково же было моё удивление, когда я увидела знакомого рыжего парня, сидящего на своём месте рядом с моим, с книгой в руках; ни его близнеца, ни другого моего лучшего друга не было поблизости.       — Что читаешь? — прошептала я ему на ухо, бесшумно приблизившись к нему. Он вздрогнул, но улыбнулся, когда заметил, что это я, и, откашлявшись, начал торжественным тоном:       — Я впервые нашёл то, что могу по-настоящему любить — я нашёл вас. Вы — моё сочувствие, моё лучшее «я», мой добрый ангел, я привязан к вам крепкой преданностью. Я думаю, что вы добры, одарены, прекрасны, — спокойно процитировал Джордж мягким голосом.       — Пылкая, торжественная страсть зарождается в моём сердце; она склоняется к вам, притягивает вас к моему центру и источнику жизни, окутывает вас моим существованием — и, разгораясь чистым, мощным пламенем, сплавляет вас и меня в одно целое, — продолжила я, садясь рядом с ним и наблюдая, как он тоже бормочет эти слова. — «Джейн Эйр» Шарлотты Бронте.       Он кивнул, улыбаясь.       Я удивлённо хихикнула.       — С каких это пор ты читаешь любовные романы, Джордж? Я думала, ты их презираешь.       — Ну, «презирать» — слишком сильное слово, Уиллоу… кроме того, этот действительно хорош. Как он может мне не понравиться, если это настолько культовый феминистский роман?       — Верно, один из лучших романов, когда-либо написанных, — согласилась я, всё ещё весьма удивлённая.       Летом Джордж любил класть голову мне на колени и слушать, как я читаю вслух, прислонившись спиной к стволу дерева, где мы были окружены цветами и летним ветром, но сам читать он никогда не пытался. Он сказал мне, что это дело давалось ему довольно трудно с самого раннего детства. По какой-то причине ему было трудно сосредоточиться на буквах и не путать их, образуя слова, которые невозможно было понять, поэтому, наблюдая, как он действительно прилагает усилия и наслаждается этим, я невероятно гордилась им.       В следующую секунду появился Снейп, заставив нас замолчать, а Джорджа ещё и быстро спрятать книгу обратно в сумку.       — Кстати, а где Фред? — спросила я Джорджа приглушённым шёпотом, убедившись, что только он может меня услышать.       — Развлекается.       Я сдержанно фыркнула. Почему я вообще удивлена?       Но было кое-что, что действительно привлекло моё внимание: пустое место Тео рядом с Драко. Нотт был не из тех учеников, которые пропускают занятия, тем более со Снейпом, который держал всех слизеринцев под контролем. Какого хрена?       — Тишина, — протянул Снейп, бросив на нас равнодушный взгляд. — Как вы, возможно, знаете, сегодня вы будете готовить Амортенцию, одно из самых мощных и опасных зелий, которые когда-либо существовали. Поэтому я ожидаю от вас серьёзности и никаких шуток. И особенно я обращаюсь к вам, мистер Уизли.       Джордж сдержанно фыркнул.       — Как я уже говорил, я хочу, чтобы вы сосредоточились на задаче и сделали это как можно менее посредственно. Как только ваше зелье будет готово, если оно будет выполнено правильно, вам придётся обсудить его с одноклассником, сидящим рядом с вами.       Ну конечно.       Джордж и я начали готовить зелье в тишине. Как сказал Снейп, оно было сложным и опасным, а я не была очень одарённым учеником в зельеварении, поэтому мне пришлось приложить к этому дополнительные усилия. Полчаса спустя розовый цвет уже очаровывал большинство из нас, когда мы взяли немного из котла, чтобы разлить его в маленькие бутылочки и понюхать.       Ну вот и всё, пожелайте мне удачи, потому что, возможно, я вот-вот спалюсь перед Джорджем.       Я сделала первый вдох.       Духи моей мамы, пергамент с картами созвездий, ива у моего дома, в честь которой меня назвали… клубника, квиддичные фейерверки и порох.       Проклятье.       — Ладно, что ты чувствуешь? — спросил Джордж, слегка ухмыляясь мне и выглядя весьма заинтигованным.       — Мамины любимые духи, иву, мои карты и… кое-что ещё, о чём я тебе не скажу.       Он цокнул языком.       — Уиллоу!       Я пожала плечами.       — Это секрет.       — Хорошо, я чувствую запах листьев деревьев, ладана, мёда, клубничного пирога моей мамы и чего-то ещё, о чём я тебе не скажу, — усмехнулся он.       Мёд.       Было два возможных варианта: я и медовые кексы.       В Амортенции вид запахов может показывать, какую любовь испытывает человек. В данном случае, если бы Джордж почувствовал запах медовых кексов, это означало бы его дружескую привязанность ко мне, но если бы он почувствовал запах самого мёда... что ж, это бы всё меняло. Это могло бы означать, что Джордж начал испытывать ко мне чувства, выходящие за рамки дружбы или сексуального влечения.       Я знала, что моя будет пахнуть так же, как он. Мне просто нужно было доказательство для самой себя, но как я могла не любить его?       Он записал мой ответ, и я сделала то же самое с его ответом. Пока Снейп продолжал просматривать зелья, я не могла не наблюдать за Джорджем. Он покусывал внутреннюю сторону щеки, в его глазах была пустота, что означало, что мыслями он был где-то в другом месте, что обычно происходило, когда он думал. Карандаш быстро двигался в его длинных тонких пальцах, и я чувствовала, как он дрыгает ногой под столом.       Почему он так нервничает?       Поскольку урок продолжался, как только Снейп сказал нам двоим, что наше зелье приемлемо — лучший комплимент, который гриффиндорец мог получить от него, — я также продолжала размышлять о своей Амортенции. Когда именно мои чувства так выросли? Я до сих пор помню, что я чувствовала к Джорджу в прошлом году — он мне очень нравился, но слово «любовь» всегда казалось мне слишком далёким. И теперь… Годрик, всё это происходит со мной.       — Эй! Ты не знаешь, вернулся ли наконец Грюм? — внезапно заговорил Джордж, вытолкнув меня из моих собственных размышлений.       — Понятия не имею. Никто не слышал о нём с самого Рождества. Но Макгонагалл не может оставаться его заменой на протяжении всего курса. У неё же тоже есть занятия, — тихо ответила я, убедившись, что Снейп нас не слышит.       Никто не слышал ни слова о Грозном Глазе Грюме. Некоторые подозревали, что он сошёл с ума и решил, наконец, бросить свою профессорскую работу, другие говорили, что на него напали Пожиратели Смерти, а третьи, что он был невероятно болен… но никто на самом деле не знал, что случилось с бывшим мракоборцем. Это было странно. Весь этот год был слишком странным и слишком рискованным — всё, чего я хотела, это верить, что это был просто переполох между Пожирателями, знающими, что за ними охотятся, но что-то внутри меня — возможно, моя интуиция — подсказывало мне, что всё не так просто.       На следующей неделе я должна получить письмо от своего отца, надеюсь, он даст мне нужные ответы.       Как только Снейп объявил, что занятие окончено, мы сразу же начали собирать свои вещи, и остаток нашего дня был совершенно свободен.       — Хочешь пообедать вместе, а потом пробраться в Астрономическую башню? Прошло уже много времени с тех пор, как мы были там в последний раз, — предложил Джордж, когда мы поднимались по лестнице в направлении Большого зала, выходя из подземелий.       Я уже собиралась ответить, когда знакомый женский голос начал звать меня по имени с другого конца коридора — хотя, скорее, выкрикивать.       — Уиллоу! — Пэнси Паркинсон прокладывала себе путь между учениками, разыскивая меня. — Уиллоу!       — Пэнси, сюда! — я помахала ей, заставляя её сосредоточиться на мне. Она выглядела взволнованной, встревоженной и намного бледнее, чем обычно. — Что случилось?       — Слава грёбаному Мерлину, я нашла тебя, — прошептала она, выдыхая и захватывая мою руку в свою. Затем посмотрела на меня очень встревоженно. — Это насчёт Тео.       Я почувствовала, как мои глаза широко округлились.       О, Годрик.       — Что с ним случилось? — спросила я, меняясь в лице. Вероятно, это и была причина, по которой, он не был сегодня на зельеварении.       Джордж был рядом со мной, давая нам немного уединения, но в то же время присматривая за Пэнси, хотя я заверила его, что у нас с ней хорошие отношения.       — Чёрт возьми, Уиллоу… на него напали, — всё ещё взволнованно выпалила она. Моё сердце сжалось и забилось сильнее, чем когда-либо. — Калибан Лестрейндж проклял его со спины, без предупреждения, без какой-либо стычки. Сука, просто ни с того ни с сего! Этот ублюдок…       Твою мать.       — Пэнси, — перебила я её, — где он?       Она сглотнула, побледнев ещё больше.       — В больничном крыле, — нервно ответила она. — Мадам Помфри ухаживает за ним, но он всё ещё нуждается в тебе, Уиллоу. Его серьёзно ранили.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.