Кардинал и королева

R
В процессе
24
автор
Размер:
планируется Макси, написано 43 страницы, 10 710 слов, 10 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
24 Нравится 15 Отзывы 8 В сборник

Часть l. Глава 5

Настройки
      — Ваше Величество, как Вам спалось.       Недовольно протирая глаза, Анна села в постели и посмотрела кто осмелился ее разбудить.       — Шеврез?! Вы же в ссылке. В Туре. Как… Как Вы сюда попали?! Спрячьтесь! Спрячьтесь куда-нибудь…       — Успокойтесь, Ваше Величество. Успокойтесь. Меня вернули. Я думала, Вы за меня попросили.       «И правда, — подумала королева, — что это я? Тихо, тихо. Кто теперь мне может угрожать? Людовик ничего не слышит и не видит без кардинала, а Ришелье меня любит и знает, что я его люблю. Кстати, возможно это он вернул мою подругу из ссылки, чтобы мне сделать приятное.»       — Мари, я кажется знаю, кто тебя вернул.       — Кто же? Я хочу поблагодарить его. Там было, — на этом месте герцогиня упала в кресло, — безумно скучно! , — приложила она руку ко лбу и закрыв глаза замерла в этой картинной позе.       — Его Преосвященство, кардинал герцог.       — Прелестная шутка, но все же.       — Я не шучу.       — Он же ненавидит Вас и меня.       — Вас — может, но не меня. Тем более теперь.       — А что сейчас?       — Я беременна, — еле слышно шепнула Анна.       — Что? Как?! Вы?!       Королева улыбнулась.       — Но все же не хотите же Вы сказать, что…       Рука испанки заткнула Шевретте рот. Глаза у королевской подруги округлились, но скоро она стала такой, как всегда, то есть веселой, кокетливой.       — Наш правитель так добр, а Вы считаете, что и красив?       — О, да, я его люблю.       — Ваше Величество, какое платье желаете надеть?       — Белое, атласное.       — А волосы…       — Распущенные.       Через некоторое время Анна во всей красе вышла из спальни и направилась прямиком в библиотеку. Там она отбирала книги о политике. Шевретта повсюду ходила за подругой-королевой.       — Зачем Вам эти книги?       — У нас с Арманом есть только наше прошлое и будущий сын. Так мы приобритем прошлое поколений и настоящее мира, — шепотом ответила инфанта.       Оставшийся день был наполнен чтением и упражнениями «Как бы я сделала на месте (имя человека)».

***

      А утро началось бурно.       — Арман, возьмите меня с собой.       — Нет, Анна. Война не место для женщин.       — Прошу, я не такая, как все эти придворные неженки!       — Не в этом дело, там опасно…       — Я — королева.       — Мне жаль, но королев смерть тоже забирает.       — И кардиналов тоже!       — Я могу себя защитить, это другое…       — Я тоже могу сражаться на шпагах!       — Не уверен, что в этом, Ваше Величество, Вам будет удобно, — сказал Ришелье затягивая на Анне корсет.       — Ничего, как-нибудь сумею! К тому же мужская одежда тогда на что?!       — Нет. Вы останетесь здесь.       — Арман, прошу Вас, в Ваше отсутствие меня тысячу раз отравят и зарежут. А если не убьют, то я умру от тоски по Вам.       Так как говорилось это нежным голоском, с объятиями за шею и глазами наполненными слезами красный герцог уступил.       — Хорошо, — обречённо вздохнул он, — если хотите поедете на осаду Ла Рошели. Увидите море крови, раненых и искалеченных солдат, да ещё возможно поражение и плен Вашим герцогом.       Говоря это он уже одевал на любимую белое атласное платье.       «Получилось! Получилось! Получилось!» — думала Анна проводя по длинным волосам гребёнкой.
24 Нравится 15 Отзывы 8 В сборник
Отзывы (2)