Кардинал и королева

R
В процессе
24
автор
Размер:
планируется Макси, написано 43 страницы, 10 710 слов, 10 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
24 Нравится 15 Отзывы 8 В сборник

Часть l. Глава 4

Настройки
      Кардинал уже в костюме испанского гранта ждал, как он думал, своего триумфа. Вот теперь он ей отомстит. За все отомстит.       Нет, убить королеву он не хотел. Он получит нечто лучшее, чем просто счастье расквитаться с Анной. Он сможет заполучить ее. Практика показывает, что украшения и жизнь делают с женщинами удивительные вещи. А испанке Ришелье предложит и то, и другое. Любовь... Любовь - такая редкость, что надеяться на нее просто глупо. Он покупал все, что хотел, в том числе и любовниц. Анна, конечно же, такая же продажная, как и все. Денег у нее почти нет, украшения кардинал будет дарить ей сколько душе её угодно. А главное, главное инфанта получит жизнь и свободу.       За занавесью послышались приветствия. Ее Величество прибыла. Его Преосвященство выглянул и увидел ту о ком он думал. На испанской принцессе не было алмазных подвесок. Как всегда гордая, на устах у нее приветливая улыбка. Мысли о том, что Анна продастся ему, вылетели у Ришелье из головы.       Почувствовав его взгляд женщина обернулась. Никакие слова не могли бы выразить того, что королева сказала ему одним своим взором. Укор, горечь, разочарование, боль... Все, что испытывала испанка она объяснила ему.       Кардинал вздохнул. Дело надо довести до конца.

***

      "Ах, Ваше Преосвященство, ах, как Вы могли? Неужели, Ваше чувство ко мне так слабо? О, если Вы хотите именно того, к чему всё идёт, то... То Вы меня не любите. Я бы не смогла никогда своими руками убить Вас. Я не знаю. Возможно, для Вас и это любовь, но не для меня. Все же, дорогой мой господин кардинал, не получится у Вас насладиться победой. Да делайте, что хотите! Я буду мертва, когда Вы, демон Ада, придёте"-, думала королева нащупывая в скрытом за обилием украшений и оборочек платья пузырек со смертоносной жидкостью.       К ней подошли Ришелье и ее муж. Анна присела в реверансе столь поспешно, что сначала показалось, что она упадет в обморок. Но нет. Испанка поднялась ничего больше не выдавало волнения, только пальцы нервно перебирали юбки.       — Сударыня, почему на Вас нет алмазных подвесок?       — Я думала, что здесь с ними может что-то случиться, Ваше Величество.       — Я же просил Вас их одеть.       — Если такого Ваше желание, то я немедленно пошлю за ними.       — Пошлите, сударыня, пошлите. Я бы хотел, чтобы Вы носили их.       И король развернулся и ушел от нее. Кардинал последовал за ним.       Инфанта же так быстро, как только позволяли приличия, направилась к комнатке, где ей предстояло одеваться для балета.       Из головы у женщины не выходило, то как Ришелье на нее смотрел. В этом взгляде было восхищение, ей казалось, любовь и жалость.       "Не знаю ни одного случая, чтобы палач жалел свою жертву"- про себя улыбнулась королева.       Между тем она дошла до комнаты, где лежал прекрасный охотничий костюм.       — Теперь уйдите,- сказала испанка своим фрейлинам.       Нехотя цепочка дам потянулась к выходу. Когда исчезла последняя, Её Величество начала яростно срывать с себя парадное, тяжёлое платье.       — Разрешите мне помочь,- проговорил чей-то голос.       — Ваше Преосвященство? Как Вы попали сюда и разве Вам не стыдно?       — Потайные двери есть везде, Ваше Величество, а что до того стыдно ли мне... О чём Вы спрашиваете? О том стыдно ли мне проникнуть в комнату, где Вы переодеваетесь или стыдно ли мне пытаться строить Вам козни?       — И о том, и о другом,- закричала испанка. Ее злило ледяное спокойствие Ришелье, когда у нее так все ужасно!       — Мне не стыдно проникнуть к Вам и более того, не будет стыдно, если меня застанут у Вас, и мне ничего не грозит, а вот Ваше положение очень шатко, поэтому тише. А что до козней мне тоже не стыдно, потому что, если Вы проявите сообразительность, то не умрёте и сохраните свободу. Ничего не потеряете, даже наоборот приобретёте.       Королева внимательно слушала его. Его Преосвященство между тем взял ее за подбородок, наклонился к ней и... королева с воплем испуга, ненависти и чего-то ещё отскочила. Это было ошибкой. Она запуталась в юбках и упала на пол. Но к этому ещё добавилось, то что склянка с ядом треснула, чудом осколки не задели женщину.       Кардинал увидел, что на платье появилось пятно, и подошёл к ней, протянул уже руку к той части платья, но испанка остановила его.       — Боже, Анна, я не такой изверг, как Вы думаете. Я просто хотел понять, что у Вас с юбкой.       — Не трогайте. У Вас есть нож?       — Да, вот, но... Вы же не собираетесь...       — Господи, нет! Я собираюсь спасти нашу с Вами жизнь.       Королева говорила и одновременно резала платье.       — Что Вы делаете?       — Это яд.       — Анна, Вы не думали же...       — Именно! Кстати, наверное мне уже пора переодеваться, поэтому...       — Я ухожу. Я понял, Вы меня отвергли.       — Прощайте.       Ришелье который уже раз ушёл от любимой ни с чем.       — Ваше Величество,- в комнату вбежала госпожа Бонасье,- вот. Он достал их.       В руках у Констанции блистали подвески.

***

      Мерлезонский балет окончен, но танцы продолжались. Бал - есть бал. Королева сидела рядом с мужем в белом платье. На плече перевязанные голубым бантом сверкали алмазные подвески, глаза горели - все показывало, что Анна счастлива. Кардинал, уже не в костюме испанского гранта но в светском, подошёл к испанке и пригласил ее на танец. Король разрешил, она согласилась.       Когда музыка заиграла, Ришелье спросил:       — Так Вы меня обхитрили?       — Не понимаю о чем Вы.       — Подвески прекрасны.       — Благодарю Вас.       — Поговорим начистоту.       — С удовольствием.       — Кто Вам их привёз?       — Я не понимаю Вас.       — Вы любите Бекингема?       — О, нет.       — Не врите.       — Я честна с Вами.       Его Преосвященство не видел в глазах королевы лжи.       — Хорошо.       — Тогда почему Вы подарили ему...       — Потому что иначе бы он не уехал.       — Вы могли бы меня попросить. Он бы уехал.       — Не уверена.       Ришелье закусил губу.       — А меня Вы любите.       — Нет.       — Ложь.       — Правда.       — Вы меня любите.       — Нет. Я Вас ненавижу.       — Скажите правду.       — Да. Да, люблю.       Танец был окончен.

***

      После бала прошел уже день. Был вечер, Анна в достопамятном красном бархатном с черным кружевом платье вошла к себе в покои. Фрейлин она уже отпустила и её никто не сторожил.       — Ваше Величество...       — Я сказала всем уйти!       — Я сейчас уйду, Ваше Величество, но Его Преосвященство пришел к Вам.       — Впустите.       Кардинал вошёл, дверь закрылась на ключ. Послышался звук удаляющихся шагов. Королеве стало жутко.       — Ваше Преосвященство, что значит такой поздний визит?       — Сейчас поймёте.       Тихий голос, бесшумные шаги, ничего не выражающее лицо и все это ночью... Мягко говоря, настораживает.       — Что пойму?       — Не бойтесь. Поверьте, мои чувства совершенно искренни.       Он начал снимать с нее платье.       — Ваше Преосвященство... Что... Что Вы делаете?       — Я думал, Вы поняли, милая моя королева.       — Вы не посмеете!       — Посмею, Анна, посмею. Все как Вы любите.       — Что?       — Амьенские сады. Помните?       — Вы...       — Я люблю Вас.       — Не надо. Прошу Вас. Я сделаю, что угодно, но не надо...       Анна заплакала.       — Простите меня, Ваше Величество, но я хочу лишь этого. Вы - предел моих мечтаний.

***

      Через примерно две недели королева призвала Ришелье. Он застал ее в слезах.       — Я Вас ненавижу... Ненавижу...       Шипела она плача.       — Анна, объясните, что случилось?       — Я... Я... Я... Беременна...       Рыдания усилились.       — Все ведь хорошо. Анна, посмотрите на меня. Все хорошо. У Франции будет наследник, у Вас сын. А я... Я уйду в отставку, если хотите...       — Нет,- испанка встала,- теперь мы связаны этим ребенком. И к тому же... Я Вас люблю, Вы меня, наверное, любите...       Кардинал не дал ей договорить и поцеловал ее. Она не отстранилась, а ответила на поцелуй. Через некоторое время они вместе сидели на кровати. Анна слушала идеи Его Преосвященства. Он собирался повлиять на короля, чтобы тот посетил жену, дальше они будут жить вместе и все будет так хорошо, так прекрасно, что и представить себе нельзя. Оба знали, что так не будет, но хочется иногда обмануться. Немного пожить в мире иллюзий. Как же иногда этого хочется...
24 Нравится 15 Отзывы 8 В сборник