ID работы: 12027661

Нейротрансмиссия

Гет
Перевод
NC-17
Заморожен
147
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
68 страниц, 22 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
147 Нравится 41 Отзывы 28 В сборник Скачать

Глава 9: Созидание

Настройки текста
      Ты пришла к выводу, что твоё испытание, хотя оно, вероятно, будет одним из многих, должно быть каким-нибудь несложным. Нельзя было допустить, чтобы Маюри что-то заподозрил, иначе бы тебе пришлось искать какое-то объяснение своим действиям, кроме попыток расшифровать его романтический интерес.       Ты решила, что опрос Нему станет хорошим началом. Если ты будешь задавать вопросы издалека, то никто не подумает, что ты что-то замышляешь. Правда, когда Маюри не было рядом, найти её было довольно сложно.       К счастью, после тщательного планирования тебе удалось договориться о встрече. Вскоре после того, как Маюри отправил новый запрос в отдел снабжения, ты ушла на перерыв. Ты дошла до отдела снабжения, где, как ты уже знала, Нему заберёт заказ, чтобы доставить его капитану.       Она несла довольно большой набор коробок, когда заметила тебя в коридоре. Она замедлила шаг, слегка кивнув головой, приветствуя.        — Госпожа _____.       — Доброе утро, — ты улыбнулась, разворачиваясь, и зашагала рядом с ней. — Я тут хотела спросить. Как бы ты хотела, чтобы я тебя называла? Лейтенант?       — У меня нет предпочтений, — холодно ответила она.       Что ж, это, конечно, немного спутало твои планы касательно хода беседы, которую ты запланировала. Ты быстро продолжила:       — Хорошо. Могу ли я задать тебе вопрос о капитане?       Она пристально посмотрела на тебя, её взгляд был пустым.       — Что Вы хотите узнать?       — Я не совсем уверена, что он на самом деле думает обо мне, — начала ты как можно более уклончиво. — Он перевёл меня сюда, потому что ценит меня как хирурга, но я не уверена, что он думает обо мне как о человеке. Ты знаешь его лучше, чем кто-либо. Я надеялась, может, ты сможешь помочь мне с этим.       — Я могу спросить, что он думает о Вас. Это даст Вам более точный ответ.       — О, нет, этого делать не нужно, — ты спешно перевела разговор в другое русло: — Как бы ты описала нашу работу с капитаном?       Она задумалась на мгновение.       — Однажды он упомянул, что предпочёл бы, чтобы Вы лежали на операционном столе, а не использовали его.       Такой комментарий не должен был удивить тебя. Маюри, вероятно, предпочитал быть рядом с людьми, когда они были связаны и беззащитны. Это было не то, что ты на самом деле хотела узнать. Тебе придётся продолжить своё исследование самостоятельно. Как бы Нему ни старалась быть полезной, она мало чем могла помочь. Кроме того, вы приближались к лаборатории Маюри, а это означало, что разговор пора заканчивать. Ты последовала за ней, пока она ввозила тележку в помещение.       — Господин Маюри, — тихо произнесла она, — я принесла материалы, которые Вы просили.       Он отвернулся от компьютера, бросив короткий взгляд на тележку, а затем снова повернулся к экрану.       — Поставь на стойку.       Нему сделала то, что ей сказали, не сказав ни слова. Тебе было ужасно жаль её. Ею помыкал человек, который даже не благодарил её за всё, что она для него делала. Тем не менее, были мелочи, которые показывали, как Маюри ценил её. Он действительно отвечал, когда она обращалась к нему. Всем остальным требовалось несколько попыток, чтобы привлечь его внимание.       И всё же, когда Нему поклонилась и ушла, ты задумалась, имело ли значение то, как к нему обращались. Могло ли быть такое, что он инстинктивно не воспринимал в речи слово «капитан», потому что знал, что так к нему обращался кто-то из подчинённых? Ты нахмурилась. Ты сомневалась, что сможешь уговорить Нему называть его «капитаном». Её преданность ему была нерушимой, и он создал её. Нет, этот эксперимент потребует определённого риска.       Ты напряглась, продолжая стоять у двери.       — Капитан.       Он продолжал пролистывать какую-то информацию на компьютере. Он совсем не слышал тебя.       Теперь наступила вторая часть твоего маленького эксперимента. Ты тихонько прочистила горло. Затем, стараясь подражать голосу Нему, произнесла:       — Господин.       Вместо того чтобы повернуться и попытаться отыскать взглядом Нему, как ты предполагала, Маюри негромко хмыкнул. Его рука оторвалась от компьютерной мыши. Его кресло повернулось так, чтобы он смог посмотреть на тебя, и его ухмылка стала шире.       — Есть какая-то определённая причина, по которой ты так назвала меня?       Ты поёжилась. Ты совершила ужасную ошибку. Ты уже собиралась соврать, что Нему сказала это перед уходом, но тут Маюри встал.       Он медленно подошел к тебе, как будто знал, что может не торопиться, и наслаждался моментом.       — Что ж, это гораздо лучше, чем если бы ты специально стала фамильярничать со мной. Но раз уж ты так воодушевилась, можешь называть меня «господин». На самом деле, отныне тебе нельзя называть меня «капитан».       — При всем уважении, капитан, — ты сделали акцент на последнем слове, — я доказывала свою гипотезу. Вы игнорируете меня и остальных своих подчинённых. Как только Нему что-то говорит, Вы сразу же реагируете. Я Ваш ведущий хирург, и Вы должны относиться ко мне надлежащим образом. Вчера я потратила целый час, чтобы задать Вам вопрос, потому что Вы были заняты проведением своего опыта.       Он раздражённо цокнул языком.       — Если ты ведущий хирург, тебе не стоит задавать вопросы. И ты должна знать, что не имеешь права ничего с меня требовать, — его рука переместилась на твой подбородок. Ощущение его прохладной кожи заставило тебя вздрогнуть. Он провёл большим пальцем по твоей нижней губе. — Но если ты будешь называть меня «господин», возможно, я стану немного более… снисходительным.       И снова ты испытала конфуз. Либо это был самый откровенный флирт, который ты когда-либо видела, либо Маюри — просто бесстыдный садист. Или и то, и другое. Ты вырвалась из его хватки.       — Мне нужно вернуться к работе, — и пронеслась мимо него.       Он наигранно вздохнул.       — Полагаю, это не имеет значения. У меня есть камеры, следящие за каждым уголком этого помещения. Я могу заново просмотреть этот момент, когда захочу.       Ты нахмурились. Тебе следовало догадаться, что он установит наблюдение.       Оставалось надеяться, что он не подслушал ваш с Нему разговор, иначе у тебя действительно были бы проблемы.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.