Следуя сердцу

PG-13
Завершён
37
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
385 страниц, 130 833 слова, 93 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
37 Нравится 126 Отзывы 11 В сборник

1.5 Побег

Настройки
Примечания:
Сун не слишком беспокоился о том, что не успел покинуть Чанъань до того, как дворцовая стража усилила входной контроль. Они провели в столице Тан довольно долгое время, не привлекая ненужного внимания властей, и теперь достаточно было обзавестись правдоподобной причиной, позволяющей миновать городские ворота, чтобы о пребывании в городе тегина никто так и не узнал. Озадачив поисками способа безопасно покинуть город Су Ишэ, который осуществлял большинство контактов с соглядатаями Ашилэ, Сун снял для себя и своих людей комнаты в хорошей гостинице неподалеку от северных городских ворот, и усевшись возле окна, принялся листать трактат Лю Суяня о стратегиях ведения осадных войн, который Су Ишэ принес откуда-то после одной из своих вылазок. Трактат был написан тяжелым и скучным слогом, так что тегин вскоре отвлекся и вернулся мысленно к недавнему столкновению с, теперь он был почти в этом уверен, девушкой из Восточного Дворца. Судя по всему, одеяние из простого грубого материала, немного висевшее на ней, ей не принадлежало. Значит, она в бегах. Что, конечно, неудивительно, учитывая жестокую расправу с Ли Цзяньчэном и его последователями, но означает, что она не смирилась с падением Восточного Дворца и не присягнула на верность Ли Шимину. На беспомощную отчаявшуюся беглянку она тоже ничуть не походила, вела себя дерзко, хоть и оглядывалась через плечо, опасаясь погони или, может быть, кого-то, кто знает ее в лицо. И она была вооружена. Сун обратил внимание на рукоять кинжала, спрятанного у нее за спиной. Он слышал, что посланник Ашилэ Шисинь Сыли передал в награду лучшему игроку в цуцзюй драгоценный кинжал, способный рассекать камень и металл. У тегина появилась очень смелая теория, в которую, однако, прекрасно вписывались все имеющиеся у него сведения. Кажется, у Ли Цзяньчэна была дочь. Возможно, парнишка из Восточного Дворца, с которым волей случая он то и дело сталкивался в Чанъане, на самом деле был принцессой, которой каким-то образом удалось избежать смерти. И которая намерена мстить. Сун видел решимость и уверенность в себе в ее глазах и не сомневался, что у нее есть какой-то план действий. «Интересно, как далеко ей удастся зайти, — размышлял Сун. — Ли Шимин несомненно позаботился о должной охране. Да и с его боевым опытом мало кто будет ему достойным противником. Впрочем, между ними явно существует какая-то связь, — вспомнил он полный узнавания и гордого удовлетворения взгляд Ли Шимина на чжонго команды Тан, применившего во время игры в цуцзюй боевое построение двойного клина. — А значит, Ли Шимин может быть уязвим в чем-то другом». … Су Ишэ через одного из своих шпионов свел знакомство с торговцами Ху, которые готовили к отправке караван с товарами для торговли в Южной Пустыне, и сумел убедить их, — не бесплатно, конечно, — двинуться в путь на следующий день, передав тегину до выхода из города управление караваном. Все необходимые бумаги для вывоза торговцами уже были подготовлены, приобретенные Су Ишэ заранее верховые лошади доставлены к торговому складу, где стоял караван. Оставалось дождаться следующего дня. После того, как Су Ишэ отчитался о выполнении поручения, Сун попросил его еще раз связаться с соглядатаями Ашилэ во дворце. Его не покидало ощущение, что что-то должно там произойти очень скоро. Он оказался прав. Поздно вечером Су Ишэ принес донесение: «Неудачное покушение в поместье принца Цзинь. Преступник схвачен на месте и заключен под стражу в западном крыле». — Покушение в поместье принца Цзинь, — задумчиво повторил Сун. — Не ожидал, что этот парень будет настолько бесстрашен. — Тегин, о ком вы говорите? — спросил любопытный и не особо блещущий умом Яло. — О том парне, который победил нас в цуцзюй, — вместо тегина нетерпеливо ответил ему Су Ишэ. Во время игры Нуэр, оказавшийся в тот момент за спиной Суна, увидел лицо соперника, когда маска сползла у него с лица. Сегодня он узнал его и поделился этим с друзьями, когда Яло рассказывал Су Ишэ об утреннем столкновении в переулке. Су Ишэ сделал свои выводы. — А, — понимающе протянул Яло, — выходит, он не простой человек. — Даже не сомневайся, — уверенно подтвердил Су Ишэ. — Более, чем не простой, — добавил Сун, пытаясь представить себе точную картину произошедшего во дворце Хунъи. — У него еще и необычные отношения с принцем Цзинь. Принц Цзинь не бросил его в темницу, а с удобствами устроил в покоях дворца… Мы с ним определенно станем друзьями. — Друзьями? — непонятливо переспросил Яло. Тегин убежденно ответил: — Враг нашего врага — наш друг. … Второе донесение было доставлено ранним утром, едва рассвело и немного утих всю ночь льющий как из ведра дождь. — Что? Сбежал? — не сдержал пораженного возгласа Сун, когда Яло с порога выпалил новости. — Да. — Неожиданно, что ему удалось сбежать так быстро. Теперь он мне еще интереснее, - задумчиво проговорил тегин. «Должно быть, кто-то дружески настроенный помог ей. Едва ли она сумела бы ускользнуть в одиночку, при всей охране. Если только… Мог Ли Шимин позволить ей уйти?» — быстро размышлял Сун. — Тегин, но с ним не так-то легко иметь дело, — встревоженно бросил Яло. — Су Ишэ, — не слушая его, спросил тегин, все же не исключая возможности, что мог ошибаться, — у Ли Цзяньчэна были еще сыновья, или давние соратники в изгнании? Подумав, тот покачал головой. — Ничего такого мне не известно. Из пяти его сыновей ни один не выжил. Все его люди сдались. Этот парень мог просто иметь незначительный ранг в Восточном Дворце. «Вряд ли. Не стал бы Ли Шимин заботиться о том, кто попытался его убить, будь тот кем-то незначительным. Принцесса, ты ведь так просто не сдашься? Что будешь делать дальше?» Сун чуть заметно усмехнулся своим мыслям. — Ладно. Во всяком случае, похоже, теперь мы не единственные, кого волнует, как покинуть город. … Караван трогался в путь, погонщики начали поднимать отрешенно жующих траву верблюдов. Нуэр и Яло затесались среди рабочих, сопровождающих повозки с товаром. Сун и Су Ишэ, ведя лошадей в поводу, шли впереди, возглавляя караван. Вдруг откуда-то сзади раздались окрики, — голос, который Сун немедленно узнал. «А вот и наша принцесса», — почему-то радостно и совсем без удивления подумал тегин, переглядываясь с Су Ишэ. — Постойте! Подождите! Извините, не могли бы вы взять нас с собой? — немного запыхавшись от бега, звонко спросила принцесса. — Нет, не могу, — не оборачиваясь, ответил Сун. — У меня срочное дело, — сделала она еще одну попытку убедить его. Сун остановился и повернулся, быстрым взглядом убеждаясь, что за ней нет погони. Принцесса удивленно распахнула глаза: — Это опять ты? Она была не одна, чуть позади маячил мальчишка лет двенадцати, одетый как слуга, с горящей надеждой в глазах. Услышав ее слова, мальчишка расплылся в широкой жизнерадостной улыбке, очевидно решив, что если они знакомы, беспокоиться больше не о чем. Принцесса тем временем, в попытке отыскать его слабое место, попробовала шантаж: — Всем известно, что караваны часто скрыто провозят товары. Твой — наверняка. Давай договоримся, или я донесу на вас. Сун едва не рассмеялся в голос. Это было… необычно, пусть и не действенно в его случае. Сделав суровое лицо, он холодно парировал: — Я слышал, что принц Цзинь ищет оставшихся людей из Восточного Дворца, чтобы схватить и обезглавить. Думаешь, это мне следует бояться доноса? — Как ты узнал?.. — на момент растерялась она, и улыбка мальчишки позади нее поблекла, уступая место страху. — Значит, я прав, — спокойно заключил Сун. Она сжала губы и нахмурилась, должно быть, в поисках других доводов, способных убедить его. Молчание затягивалось. Сун шагнул ей навстречу и тихо спросил: — Что? Ты больше не можешь оставаться в Чанъане? — У нас с тобой похожая ситуация, — вскинулась принцесса, — так что сделай мне одолжение. Сун кивнул на длинную вереницу повозок, сопровождаемых двумя десятками рабочих и погонщиков. — Ты подумал о том, что если тебя узнают, весь караван окажется замешанным в этом? К тому же, мы не друзья. С чего я должен тебе помогать? Принцесса оглядела повозки и вдруг просияла: — У тебя так много повозок и товаров. Их не будут слишком тщательно проверять. Помоги мне спрятаться в одной из них. Если меня обнаружат, скажу, что забрался туда тайком. Ты будешь не виноват. Что ж, он и сам собирался предложить ей такой выход. Но не так быстро. — На это я мог бы согласиться, — оценивающе глядя на нее, сказал он, испытывая границы ее отчаяния, — но не бесплатно. — Мне нечего тебе дать, — слишком быстро ответила она. — Да? А я думаю, твой кинжал вполне подойдет, — кивнул Сун на кинжал, рукоять которого выглядывала у нее из-под руки. Принцесса судорожно сдвинула рукоять кинжала за спину и решительно качнула головой: — Его я отдать не могу. — Тогда и сделки не будет. Поехали, — скомандовал Сун молча ожидающему Су Ишэ и повернулся к своему коню, будто намереваясь вскочить в седло. За спиной раздался громкий шепот мальчишки: — Учитель, давайте сначала выберемся из города. А потом придумаем, как вернуть его. Сун полуобернулся и молча ждал, застыв на месте. Принцесса наконец решилась: — Ладно, я согласна. Но ты получишь его, только когда мы выберемся из города. — Договорились, — удовлетворенно отозвался он. Принцесса повернулась к мальчишке. — Адо, — тепло обратилась она к нему, — тебе не стоит рисковать вместе со мной. Тебя не станут проверять. Подожди меня у павильона Шили. Если я не появлюсь через три дня, значит, такова судьба. — Но, учитель… Как я оставлю вас одного?.. — Да, я твой учитель. Почему ты меня не слушаешь? — строго оборвала она его. — Я… я… хорошо. Будьте осторожны, учитель, — смирился мальчишка. Принцесса кивнула в сторону ворот: — Иди, — и, проводив его долгим заботливым взглядом, повернулась и пошла вслед за Суном искать в повозках место, чтобы укрыться. — Опять он, — рассеянно пробормотал Яло, успевший незаметно подобраться к Су Ишэ, который бесстрастно смотрел вслед тегину. — Эй, Су Ишэ, тебе не кажется, что тегин становится разговорчивым при встречах с этим парнем? — Он же сказал, «враг нашего врага — наш друг», — повернувшись к другу, терпеливо пояснил тот. — Теперь, когда он наш друг, побольше говорить с ним — совершенно нормально. — Угу, это кажется логичным, — подумав, заключил Яло.
37 Нравится 126 Отзывы 11 В сборник
Отзывы (1)