Его Лисёнок

NC-17
В процессе
566
2
автор
Размер:
планируется Макси, написано 862 страницы, 296 009 слов, 98 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
566 Нравится 1166 Отзывы 224 В сборник

64. Больничное крыло и предмет желаний

Настройки
Примечания:

Play wiht fire — Sam Tinnesz, Yacht Money

— Какая мне польза? — фыркает Марлин в лёгком раздражении, отворачиваясь в другую сторону. — Самая, что ни на есть большая, — отвечает Мэри, складывая руки на груди, пока на смуглом личике проступает тень нахмуренности. — Хочешь не хочешь, а тебе придется. Просто забудь, что там МакКей. Сделай все сама и быстро. У него попросили помощи, как и у тебя. А ещё у одной девчонки с Пуффендуя, так что вы там будете не одни. — Почему я? — негодует МакКиннон. — Столько студентов, а выбрали почему-то меня. Я не против помочь, но почему всегда многое совпадает с тем, что и у этого верблюда. Причем в точности, как у меня. — Не знаю я, — закатывает глаза Мэри, подталкивая подругу в спину, выпроваживая из спальни, — задай им этот вопрос, когда придёшь. — И Мэри захлопнула дверь прямо за ее спиной, ясно давая понять, что идти в Больничное крыло блондинке всё-таки придется.       Что ж поделать?       Благо Марлин успела переодеться в более удобную одежду, которая не стесняла движения и не сковывала ее тело. Девушка оказалась напротив дверей в лазарет, но прежде чем войти, она потопталась на одном месте, поджимая губы. Но в какой-то момент на ее лице появилась доля нахмуренности. Какого она мнется как первоклашка у порога своего класса? Ей уже не пять, чтобы вести себя так глупо. И эта мысль сподвигла ее открыть уже смелее дверь входя в лазарет со спокойным выражением лица. Девушка с Пуффендуя действительно была уже здесь, как и Мадам Помфри, которая попросила троицу помочь ей. Но как раз таки Мейза Марлин не наблюдала. И от этого осознания она невольно выдохнула. Но снова проигнорировать навязчивые мысли не смогла. Почему она вообще так остро реагирует на этого самоуверенного Когтевранца? — Мисс МакКиннон, спасибо, что согласились помочь. Отнесите, пожалуйста, эти коробки на тот стол, а потом можете разобрать там все по местам, — указывая на картонные небольшие коробки на полу, сказала лекарша. И Марлин молча кивнула.       На полу вообще стояло множество коробок, лекарств, инструментов и прочего для этого места, что, по всей видимости, ещё не успели разгрузить и расставить по местам.       И она, на пару с Эбигейл, — как звали Пуффендуйку, — стала переносить коробки на длинный стол в самом конце лазарета, ставя их аккуратно рядом и друг на дружку.       Марлин поставила очередной короб с пустыми колбами на стол, разворачиваясь и едва не снося человека за ней, в руках у которого была коробка побольше, забитая всякими травами. И когда она подняла глаза, то к собственной неприятности она узнала напротив однокурсника. Но тот будто и не заметил ничего, просто посмотрев на нее спокойно, обходя, ставя на стол коробку и уходя от нее, даже словом не обмолвившись.       В последнее время эти его перемены в настроении стали уже досконально выводить из себя девушку, которая терялась в догадках, что же с ним могло произойти? Он то делает вид, что ее не существует, игнорируя, то общается с ней сухо и кратко. А раньше он просто мог использовать небольшой флирт в их общении; мог не упустить возможности пошутить, а Марлин не стеснялась и прямо ему говорила, что чувства юмора у него нет. Увы, с этим поспорить не могла даже Мелисса, которая извиняюще улыбалась другу, пожимая плечами, мол, это факт и ты ничего с этим не поделаешь.       Девушка, смотря на спину однокурсника, громко хмыкнула, отворачиваясь от него и идя к остальным коробам. — …а он ещё и в прошлый раз уверял, что непричастен ко всему этому, — щебетала Эбигейл, маяча рядом с Мейзом, в котором нашла неплохую компанию, чтобы поболтать, хотя по самому Когтевранцу не скажешь, что ему были по нраву слишком болтливые, пусть и милые, девушки. Но он терпеливо молчал, чтобы не обижать девушку, которая просто хотела поговорить с ним. Марлин поняла это, увидев, как Мейз поджимает губы, когда девушка все время говорит что-то и не даёт даже слова вставить в их односторонню, получается, беседу. Можно ли вообще назвать это беседой? Так, монолог со сторонним слушателем. — Но я и правда пожалела его. Всё-таки он может быть ни при чем. Может, он просто ошибся. С кем не бывает? — с ноткой осуждения и сочувствия проговорила Эбигейл.       Мейз поджал губы ещё сильнее, и пока Пуффендуйка стояла к нему спиной, он незаметно ушел в сторону стола с колбами в руках, которые просто стояли на полу.       Марлин, стоя напротив стола, внимательно слушала разговор позади себя, вероятно, она даже ожидала, что Мейз сорвётся и выскажет Эбигейл, что она слишком болтлива. Но блондинка должна выказать ему свое уважение за терпеливость. Не каждый бы смог так. И когда рядом с ней стал Когтевранец, она вздрогнула, не ожидая, что будет слишком увлечена подслушиванием, даже не услышав шагов за спиной. — Должна отдать должное, ты неплохо держишься, — намекая на Эбигейл, спокойно сказала Марлин, будто просто вела с ним будничный разговор. — Подслушивала? — не поворачивая голову к девушке, спросил Мейз, незаметно для неё улыбнувшись краешком губ. — Почему сразу подслушивала? — Марлин повернулась к нему с лёгким негодованием на лице. — Потому что сложно услышать ее монолог с такого расстояние, если не концентрировать на нем внимание. — Я не концентрировала. Я была рядом с вами поначалу, так что слышала ее. Ничего удивительного в этом нет. — Девушка снова отвернулась от Когтевранца, возвращаясь к своему делу, расставляя все колбы, склянки и приборы по местам.       И Марлин, ожидавшая от Мейза ответа или хотя бы парочки слов, впала в замешательство, когда МакКей в очередной раз стал делать вид, что стоит здесь один.       Девушка, непонятно отчего взбесившись, резко развернулась, делая широкие тяжёлые шаги к другим коробам. Она уже не в первый раз пытается разговорить его. И только дурак не догадается, что она это делает специально, а не просто так получается. А Мейз не дурак. Может немного придурок, но не дурак. Он умный, что, впрочем, не так и удивительно. Факультет орлов принимает к себе только таких. — Ты не закончила, — спокойно окликнул ее Мейз, не поворачиваясь к девушке. Марлин остановилась, застывая на месте. Но когда девушка обернулась, то увидела лишь спину Когтевранца в белой рубашке. Рукава были закатаны по локоть, чтобы не мешались, а галстука не было вовсе. Какой смысл от него здесь и сейчас?       Воздержавшись от желания кинуть ему в ответ что-то язвительное, девушка снова отвернулась и подошла к Эбигейл. — Помоги, пожалуйста, МакКею, — с милой улыбкой попросила блондинка Пуффендуйку. — А я здесь побуду. — Конечно, — кивнула она, улыбнувшись в ответ, только более искренне, а не натянуто, как Марлин.       Мейз застыл, когда услышал этот небольшой диалог, а после развернулся. Перспектива снова быть в компании Эбигейл его не вдохновляла совсем. Он не любил чересчур шумных. А пятикурсница была слишком говорлива. — МакКиннон! — окликнул он ее, и обе девушки повернулись к нему. — Ты помнишь мою фамилию? Неужели? — язвительно поинтересовалась Марлин. Неужели это вынужденная мера обратиться к ней? Услышал, что она попросила Эбигейл?       Мейз закатил глаза. — Не надо перевешивать свои обязанности на других. — Да мне не сложно, — отозвалась Эбигейл. — И никто не перевешивает свои обязанности. Просто Марлин попросила поменяться с ней местами.       Мейз за несколько широких шагов преодолел между собой и девушками расстояние, оказываясь рядом с Марлин. Его рука подхватила ее под локоть, а сам он посмотрел на Пуффендуйку. — Прости, но всё-таки с моей точки зрения это неправильно. — Не дав кому-то что-нибудь ответить, он потащил блондинку обратно. — Какой ещё к черту точки зрения, МакКей? — прошипела Марлин, волочась за однокурсником. — Моей, — усмехнулся он, ставя ее рядом с собой около стола. — Специально попросила ее поменяться местами, чтобы мне отомстить? — Зачем мне тебе мстить? — хмыкнула Марлин. Оба разговаривали тихо, чтобы никто ничего не смог услышать помимо них. — Чтобы я обратил на тебя внимание. Тебе ведь не по нраву, что я стал тебя игнорировать?       Марлин чуть воздухом не поперхнулась от возмущения и смущения, которое накрыло ее само собой, даже непроизвольно ее желаниям. — Да ничего подобного! — возразила она, но поняла, что сказала это громче, чем хотела, поэтому сбавила тон. — Не завышай себе самооценку за мой счёт, верблюд ты недоделанный. — Тогда как ты объяснишь это? — со смешком поинтересовался он, а сам повернулся к столу спиной. Уперевшись об край поясницей, он пальцами обхватил стол, повернув голову к девушке, что стояла к нему теперь боком. И она всячески игнорировала позывы повернуться так же к нему, чтобы видеть его глаза, которые наблюдали за ее немного резкими, неуклюжими движениями, когда она делая вид, что с ней все более, чем в порядке, что на самом деле было не так. И это его забавляло. — Захотелось мне так. Доволен? — почти выплюнула Марлин, всё-таки взглянув ему в глаза с раздражением. — Вполне, — смиренно ответил он, снова возвращаясь к работе. — Хотя у меня были немного другие подозрения. — Это какие же? — полюбопытствовала блондинка. — Я подумал, что ты просто приревновала меня. Но, видимо, я ошибся, — спокойно произнес он это, пожимая плечами, чувствуя на себе ее изумлённый взгляд. Непонятно только, удивилась она его словам, которые слетели с губ так легко и непринужденно, или потому что он угадал на этот счёт. — Ты ошибся, — фыркнула Марлин, отворачиваясь, чувствуя, как щеки предательски порозовели. И девушка, чтобы скрыть это, наклонила голову вниз, чтобы волосы скрыли ее лицо.       Ее руки слегка тряслись из-за всех чувств, что переполняли девушку, поэтому у нее с большим трудом получалось унять это, как и бешено колотящееся сердце в груди, которое било ей по рёбрам, заставляя ее дыхание сбиваться.       Марлин делала все слишком быстро и резко, даже не замечая этого. Она смотрела четко на стол, прикусив щеку изнутри, чтобы хоть немного вернуть себе самообладания.       Иногда ей казалось, что Мейз в такие моменты читает ее как открытую книгу, а на деле же девушка просто была не сильно замкнута в подобных случаях. Она, сама того не подозревая, давала понять все без слов.       Марлин застыла, когда почувствовала на своем левом плече чужую теплую ладонь. Ее тело резко выпрямилось, словно натянутая струна, а дыхание сперло. Вторая рука Мейза аккуратно убрала волосы с правой стороны ее лица ей за ухо, пока щекотливое горячее дыхание прошлось по ее щеке и уху. А Марлин стала ощущать, как тело Когтевранца стояло за ее спиной практически вплотную к ней. — Или не ошибся, — прошептал он, заставляя МакКиннон шумно сглотнуть, ощущая, как ее губы и рот пересохли после его вкрадчивого тихого шёпота, который пробрался по ее телу как электрический заряд, побуждая все ее частички и заостряя чувства ещё сильне. — Пойду помогу Эбигейл, — сказал он уже нормально, отстраняясь от девушки на шаг назад. А после развернулся, уходя к Пуффендуйке. Ему даже оборачиваться не нужно было, чтобы понять, в каком девушка сейчас состоянии. Он понял это только по ее ступору и поведению.

***

      Завязав высокий хвост, Мелисса пригладила плиссированную юбку, заходя в пыльную кладовку. Джеймс уже был там, раскладывая все по местам и полочкам. Склянки, приборы, котлы, ложки, ингредиенты и прочее. Все то, что лежало кучами повсюду нужно было разобрать, вытереть пыль с полок и со спокойной душой уйти. — Можешь начинать с той кучи, а я эту уже закончу, — сказал Джеймс не поворачиваясь к однокурснице. Мелисса кивнула, хотя Поттер этого и не увидел, а сама прошла к указанной кучке с хламом и не только.       Джеймс искоса глянул на девушку, которая стояла спиной к нему, разбирая все. Мартовские дни стали более холодным, а если учесть, что они оба ещё и в подземелье, то выбор ее и его одежды волне логичен. Она в юбке и свитере, спущенном с одного плеча, и он в бежевой толстовке с капюшоном и джинсах.       Джеймс отвернулся от Мелиссы, когда понял, что девушка почувствовала его взгляд на себе. Но сейчас чувствовал он его. Знал, что Мелисса смотрит на него, прежде чем отвернуться.       Разбирая весь хлам, Джеймс наткнулся на странный предмет. И странный он был не потому, что выглядел как-то необычно или цвет был какой-то мудреный. Это был обычный камень. Простой камень, серый, гладкий. Таких на улице куча огромная валяется, причем везде, где только можно. И странно было то, что среди всего хлама Слизнорта у него тут валяется обычный камень, непригодный ни для чего.       Джеймс и сам не понял, как тупо пялится на него уже с несколько минут, будто завороженный чем-то. Тот словно втягивал его куда-то. Заволакивал медленно, но уверенно. — Поттер! — Наконец, парень оторвал глаза от камня, а взгляд его прояснился, когда он несколько раз проморгался. Он повернулся к девушке, которая окликнула его, посмотрев на ту с немым вопросом. — Не отвлекайся. — И та снова вернулась к работе.       Кивнув, Джеймс отвернулся, возвращаясь к работе. Но уже спустя пару секунд он упёрся руками в стол, тяжело дыша. А в голову будто что-то ударило.       Послышались шаги и рядом с ним остановилась Мелисса. — С тобой все нормально? — девушка положила руку на плечо парня, смотря на того с беспокойством, когда заметила его странное поведение и неясный взгляд. — Не пойму, — выдохнул он и повернулся к девушке лицом.       Что сподвигло парня на следующие действия — он и сам не понял. Но лишь спустя мгновение Джеймс резко развернулся и впечатал девушку в стол, стоя к ней в упор, получив в ответ её удивленный вздох. Прижавшись к ее лбу своим, Джеймс по-прежнему тяжело дышал, находясь всего в паре сантиметров от губ Мелиссы.       Подняв глаза, Лисса посмотрела на Джеймса, и они встретились взглядами. Взгляд девушки был недоумённым, та смотрела на него с непониманием, но так и оставалась стоять на месте, не предпринимая попыток отстраниться или оттолкнуть Джеймса.       Неожиданный рваный выдох сорвался с губ Мелиссы, и это послужило будто сигналом на неосознанные, даже непонятные действия.       Впившись в мягкие губы Мелиссы, Джеймс положил без стеснения руку на талию девушки, почувствовав, как она слегка вздрогнула, а вторую на ее затылок, не давая той отстраниться. Но, кажется, она и не планировала этого делать. Вместо этого Гриффиндорка лишь прикрыла глаза, с той же пылкостью отвечая на поцелуй, поддаваясь немного вперёд, чувствуя, как губы Поттера терзают ее; сминают в чувственном поцелуе, из-за которого не хватало глотка свежего воздуха. Но никто не в силах был отстраниться, лишь сильнее цепляясь друг за друга как за спасательный круг.       Джеймсу казалось, что он в любую секунду начнет задыхаться от нехватки воздуха, но он даже и не планировал разрывать их поцелуй.       Губы лихорадочно спустились к шее девушки, и та запрокинула голову назад, давая ему больше возможностей и пространства для теплых губ. Мелисса прикрыла глаза и судорожно выдохнула. От таких, вроде бы обычных действий Гриффиндорца, Мелиссе казалось, что она сорвётся с пропасти без шансов на спасение.       И так и случилось, стоило Поттеру запустить одну руку под свитер девушки, кладя ее на талию. По её коже прошёлся табун мурашек, который почувствовал и Джеймс, когда сжал ее кожу пальцами. Сильно, но не больно.       Ноги девушки слегка подкосились, и она бы упала, если бы рука парня по-прежнему ее крепко не удерживала, прижимая к себе.       Оторвавшись от молочной кожи Мелиссы, тот посмотрел в ее голубые глаза, которые словно потемнели от переизбытка чувств и эмоций, что переполняли ее. В её взгляде не было и намёка на то, что она была против или зла.       Лёгкая тень возбуждения в её потемневших голубых глазах будоражила мозг Джеймса, и тот тяжело сглотнул.       Знала бы она, какое он в данный момент испытывал возбуждение. Но, кажется, она знала. Прочла в его глазах, а на лице ее растянулась мягкая, теплая улыбка. Подушечками пальцев она провела по шее парня, ожидая его реакции, но Джеймс так и продолжил неотрывно следить за Мелиссой, не мешая ей.       Чуть поддавшись вперёд, девушка встала на носочки и приблизилась к уху парня, опаляя кожу горячим дыханием. А последующие ее действия ввели его в ступор и несколькосекундное замешательство. Ее губы оставили легкий поцелуй на мочке его уха, а после спустились к его скуле, оставляя новый поцелуй уже там. Более нежный.       На секунду прикрыв глаза, Джеймс скрипнул зубами, прежде чем резким движением отстранить девушку от себя и, запустив пятерню в её волосы, сжал их в кулаке. И он снова прижался к её приоткрытым губам, когда с них слетел рванный вздох, заглушенный новым поцелуем с лёгким, терпким привкусом чего-то сладкого. Без прилюдий он протолкнул свой язык в рот Мелиссы, сплетаясь с её язычком в бешеном танце.       Одна рука девушки по-прежнему покоилась на шее парня, а второй та вцепилась в край стола, чуть наклонившись назад.       Разорвав поцелуй, Поттер стал прокладывать дорожку от подбородка до шеи девушки. Ненадолго задержавшись, он спустился к ее оголенному плечу, оставляя поцелуи на этом участке кожи.       Возбуждение с головой окутало Гриффиндорцев, что было понятно лишь по одному их взгляду. Потемневшие карие глаза с жадностью смотрели на девушку, что буквально была сейчас в его руках.       Но в какой-то момент силуэт Мелиссы стал будто растворяться, и тот с испугом и растерянностью смотрел, как та просто исчезает у него перед глазами, словно мираж или туман, что рассеивается лишь со временем.       Резко открыв глаза, Джеймс с изумлением смотрел на стоявшую перед ним Мелиссу, что пару секунд назад дала парню слабую пощёчину. — С тобой все нормально? — девушка с волнением бегала по лицу парня, ища в нем какие-то изменения. — Что произошло?.. — Предмет желаний, — ответила Лисса, заслуживая непонимающий взгляд Джеймса. — Предметом желаний может являться что угодно. Украшение, одежда, обычный клочок бумаги и так далее. Коснувший этого предмета, ты поддаешься его влиянию, и он показывает тебе твои самые потяённые желания.       Джеймс с изумлением смотрел на девушку, слушая ее рассказ.       Значит ли это, что именно Мелисса является его самым страстным, но не таким уж и потаенным желанием?       В голове была полная неразбериха, и Джеймс молча стоял, пытаясь переварить недавно увиденную картину. — Что ты увидел? — с интересом спросила Мелисса, отрывая его от размышлений. — Мы выиграли кубок школы… — будто в трансе пробормотал он первое, что пришло в голову. Та, казалось, поверила и, кивнув, вернулась к работе.       А вот Джеймс был рассеян после увиденного. И слишком задумчив.
Примечания:
566 Нравится 1166 Отзывы 224 В сборник
Отзывы (8)