ID работы: 12041095

Мы встречались позже

Гет
R
Завершён
18
Размер:
83 страницы, 13 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
18 Нравится 18 Отзывы 4 В сборник Скачать

IV. Κλέφτης

Настройки текста
Когда в рёбра третий раз прилетает чужой локоть, Сабрина всерьёз задумывается над тем, почему она решила, что пойти на концерт хорошая мысль. Поначалу это казалось даже весёлым. Хлоя делала вид, что не подпевает, и её щёки вспыхивали нежно-розовым каждый раз, когда Лука бросал на неё взгляд со сцены. Сабрина находит внутри себя нежность, когда наблюдает за подругой: она выглядит так, чего Ренкомпри ни разу не замечала в себе. Банальное сравнение, но отражает мысль очень ясно — Хлоя светится. Музыка глушит и басовой рябью перетирает кости. Толпа не оставляет выбора в пользу неподвижности: и приходится пританцовывать вместе со всеми. К концу выступления Сабрина твёрдо решает, что это последний раз, когда она посещает подобные мероприятия. Она чувствует себя контуженной, раздавленной, пропахшей чужим потом и алкогольными парами. — Было весело, да? — кричит ей на ухо Буржуа, ведя обшарпанными коридорами куда-то закулисы. Наверное, она тоже оглохла. — Угу, просто восторг, — бормочет Ренкомпри. Хлоя говорит что-то об очередной вечеринке, и о том, что там будет какой-то актёр. Сабрина мысленно уже на автомате находит причину не идти, но в противовес ставится совсем другое: что, если ей вновь повезёт встретить того незнакомца? Это напоминает игру в кости, бросок определяет лишь случайность. Теория вероятности, которую принято называть удачей. Сабрина соглашается, и почему-то ей стыдно.

___

Она притворяется такой же тусовщицей, как и остальные. Насколько это возможно гнёт искреннюю улыбку, когда какой-нибудь сынок очередного мажора снисходительно задаёт вопрос в духе: «Совсем не то, что в студенченских общагах, да?». Зато Хлоя чувствует себя явно на своём месте. Обычно Сабрина занимается тем, что следит, чтобы та не слишком напилась или ещё чего не влезла в историю с наркотиками. Но сейчас с ней Лука, и тот явно старается держаться относительной трезвости. Избавленная от этой заботы, Сабрина оказывается предоставлена самой себе. Оглядывая зал, в котором происходит основное веселье, она мысленно рисует его в наряде обычного дня. Тихим, безлюдным. Освещаемым не пляской кислотных пятен, а мягким солнцем. Машинально, не глядя она принимает протянутый ей бокал. — Спасибо. Лимонная горечь вгрызается в голову. Музыка кажется глуше, когда над ухом раздаётся голос: — И предположить не мог, что ты любительница подобного времяпровождения. Знакомый, но обёрнутый в интонации чужие, резкие. Она оборачивается, уже зная, кого увидит. И всё равно это похоже на внезапное погружение в ледяную воду. Он — блудная копия Феликса — стоит, оперевшись на барную стойку и точит пристальный взгляд. Сабрина хватается за края его рваной улыбки и сжимает стакан крепче. — Я вас искала, — смелости явно она обязана выпитому. Хмель спиливает острые края мыслей. Зелёный взгляд вспыхивает ярче. — Не слишком старательно, да? — он подаётся ближе. — Я нашёл тебя первым. И эта фраза валит оказавшийся и без того неустойчивым домик рассудительности. Сабрина набирает в грудь побольше воздуха, она собирается спросить, что это значит. Потому что, чёрт дери, она обязана это выяснить. — Адриан! — планы рушит грохочущий мужской голос. Лысеющий толстяк с пышными усами обхватывает чужие плечи. — Какого дьявола ты здесь… — холодный взгляд натыкается на Ренкомпри. — А, извините, мадемуазель. Давайте быстрее, что вы там хотели. Автограф? — он гнусаво усмехается. — У мсье Агреста мало времени на фанатаские встречи. Дальше его речь продолжает вращаться вокруг каких-то имён, названий журналов и прочей шелухи. Сабрина записывает в память лишь одно: Адриан Агрест. От имени тянет отдалённым знакомством, и в этом обнаруживается нечто неправильное. Прежде чем уйти вслед за менеджером, Адриан награждает Сабрину тяжёлым взглядом. Она осознаёт, что до этого обманывалась. Пряла ложь собственному разуму. Приходится вскрыть честность: Адриан похож на Феликса до сумасшествия. Их будто с одного образца сделали. Пара деталей, как маскарад — и вот уже разные люди. Если не приглядываться. Но Сабрина наизусть помнит лицо профессора. Она допивает содержимое стакана, находя вкус ещё более резким. Алкоголь будоражит воспалённое сознание. Сабрина сбегает с вечеринки, потому что всюду натыкается на копии.

____

Это первый раз, когда отсутствие философии в расписании откликается явной тоской. В ней Сабрина и проводит весь день. Проходя по коридорам, рыщет обнадёженным взглядом по чужим силуэтам. — Ты вообще меня слушаешь? Хлоя останавливается у окна, за которым неприветливо хмурое небо. — Да, твой отец… — мысли перещёлкивают с устрашающей скоростью. — Погоди, повтори последнюю часть, пожалуйста. Хлоя недовольно хмыкает. — Он собирается ввязаться в переговоры с британской разведкой. — Зачем? — изменившимся тоном спрашивает Ренкомпри. И эта перемена будто даже удивляет Буржуа. Но виду она не подаёт, принимается с явным неудовольствием перечитывать наскоро раздобытый конспект. — Пытается, видимо всех впечатлить. Сабрину такой ответ не устраивает, но она отстаёт. Очевидно, что Хлое неприятно признавать, что ей тоже ничего неизвестно. Она сопоставляет в голове те факты, в устойчивости которых больше нет сомнений. Значит, их спецслужбы столкнулись интересами с британскими. Из-за чего? — Ты могла бы разузнать больше, — бросает она осторожно, доставая учебник. Хлоя вскидывает на неё недоумевающий взгляд: — Чтобы зачем? — Разве тебе не интересно? — теряется Сабрина. Хлоя тихо усмехается. — Знаешь, мне и так хватает забот. Ещё одной причины для похода к психологу мне не нужно. Спасибо. Досада вскоре замыливается будничной волокитой.

_____

Улица встречает шелестом дождя. Пока Сабрина ищет зонтик, она не сразу замечает застывшую на крыльце фигуру. На буйство погоды Феликс глядит с мрачным неудовольствием. Громкое волнение ломается пополам. — Я могу поделиться, — предлагает Сабрина, раскрывая над ними зонт. Она замечает, как профессор тихо вздрагивает. И ей становится почти неловко. — Спасибо, — бросает он и приглядывается внимательнее. — Вижу, расследование в самом разгаре? Сабрина приподнимает брови в немом удивлении. Какие странные выводы… Феликс тут же торопится объяснить: — Вы выглядите так, будто не спали несколько суток. Дождь барабанит по раскрытому над ними куполу, и чтобы избавиться от вязкого смущения, Сабрина сосредотачивает внимание на сбивчивом ритме. — Что удалось выяснить? — приходит на помощь Феликс. Интерес в его голосе действует, как успокоительное и стимулятор одновременно. Сабрина кидает на него косой взгляд, и к счастью, не натыкается на ответный. — Немного, — сдержанно отзывается она. Она рисует перед глазами лицо Адриана, и в очередной раз поражается схожести. — У вас есть брат-близнец? — вырывается так стремительно, что она лишь спустя мгновение осознаёт сказанное. Слов, к сожалению, назад не воротишь. — Какой курьёзный вопрос, — хмыкает Феликс, и вдруг притягивает её за талию, но лишь из опасения, что она наступит в лужу. — Могу узнать, чем он вызван? Ренкомпри опускает голову, они доходят до спасительного козырька остановки. Зонт щёлкает, схлопнувшись. — Сабрина? — напоминает Феликс, в его голосе проскальзывает напряжение. Он бегло касается её плеча, заставляя оторвать глаза от влажным грифелем блестящего асфальта. — Человек, которого ищет полиция, — тихо объясняет она. Мысли путаются, потому что смотрит Феликс уж слишком внимательно. Топит в нефрите своего взгляда окаянного. — …похож на вас. Улыбка, прорезавшаяся на губах заставляет живот содрогнуться. Невозможно не сравнить. И к собственному ужасу и стыду, будь тот проклят, Сабрина замечает схожесть. Адриан тоже, кажется, улыбался так. — И вы, конечно, не можете допустить даже мысль о том, что это я? — так неуловимо и странно в его голосе плещется нежная насмешка. Несмотря на осенний ветер, щёки опаляет. — Но ведь это не вы… Правда? Окончив блуждать глазами по её лицу, Феликс вздыхает, переводя взгляд ей за спину. — Я ничего не крал. В остывшем голосе Сабрина ловит что-то болезненное. То, свидетелем чего становясь, она ощущает беспокойное желание извиниться. Но вместо этого она находит предлог уйти: разбрызгивая лужу по тротуару, к остановке подъезжает автобус. — Мне пора, — она неуверенно отступает. Дождь попадает на стёкла очков, и выражение лица профессора становится расплывчатым. Она лишь успевает поймать тихое: — Будь осторожна. Брошенная напоследок фраза вылезает костьми наружу, когда расстояние измеряется половиной пути до её станции. Невозможно отделаться от размышлений на тему: к чему же относилось это предупреждение? Дождь стихает, когда она выбирается из автобуса. Лишь трусливо моросит, напоминая о тепле дома и недописанном докладе по истории. Отличный способ отвлечься от беспокойных и попросту неуместных мыслей. Сабрине вообще-то льстит то, с каким участием ведёт с ней беседы профессор, и нравится, чего скрывать — нравится, как он обволакивает её имя, с лёгким английским акцентом произнося. И всё вновь возвращается к заключительной части диалога. Будь осторожна Он впервые обратился к ней на ты. Хрупкое исключение, размытое косыми струями воды.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.