Ветер перемен

R
Завершён
99
2
Размер:
96 страниц, 32 282 слова, 16 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
99 Нравится 69 Отзывы 38 В сборник

Часть 13

Настройки
      Июнь выдался жарким. В эти моменты Скарлетт хвалила себя за то, что выбрала дом в таком приятном месте: возле водопада жара ощущалась не так явно. По вечерам она выходила на вымощенный камнем балкон, который будто нависал над обрывом, и взору открывался прекрасный вид на зелёные холмы Ирландии.       “Детям здесь обязательно понравится.”       Чемоданы были собраны, но Скарлетт отправлялась в Джорджию без Коналла – накануне они поругались. Это была их первая ссора.       -Мы отправимся в Тару сразу после того, как я завершу свои дела в Атланте. – сказал он ей тогда.       -Сколько продлятся ваши дела?       -Недели две – не больше.       -Тогда зачем мне ждать вас в Атланте, когда я могу прямиком отправиться в Тару, а вы, как закончите, приедете ко мне?       -Потому что я хочу познакомить вас со своими покупателями.       -Это же ваши покупатели. Зачем мне присутствовать на ваших деловых встречах?       -Потому что у нас с вами отношения и вы должны меня сопровождать.       -Да неужели? – Скарлетт была так удивлена словом “должны”, что открыла в изумлении рот. Она, конечно, знала, что Коналл почти идеально вписывался в рамки патриархального общества, где женщины не работали, а вышивали и любили мужей, но ведь и он знал, что у неё с этими женщинами мало общего. Она не была такой, какой он хотел её видеть, и чем сильнее они сближались, тем это становилось очевиднее. – Простите, Коналл, но, боюсь, наши с вами планы не совпадают: я еду в Тару в первую очередь за детьми и только потом по делам. Поэтому с корабля я отправляюсь сразу на поезд до Джонсборо. Если вам угодно – приезжайте после своих дел, если же нет – встретимся на корабле на обратном пути.       -Вы предлагаете провести время в Америке порознь? – вопрос его прозвучал так недовольно, что Скарлетт начала злиться.       -Да, мистер МакМартин, именно это я и предлагаю. Я хочу провести время с семьёй, а не на ваших встречах.       -Может, мне тогда лучше вообще не ехать?       -Может и лучше.       Коналл смотрел на неё озадаченно, совсем не ожидая подобной резкости, которая, в результате, послужила для его обиды.       “Господи помилуй! Этого мне ещё не хватало.” – закатив глаза, подумала Скарлетт.       Она терпеть не могла обидчивых мужчин. И ещё больше ненавидела жить по чьим-то правилам, поэтому не стала выяснять, насколько сильна у Коналла обида, и без зазрения совести отправилась на корабль без него, предварительно поменяв билет, чтобы не плыть с ним в одной каюте.              -Скарлетт О’Хара! – раздался знакомый грубоватый женский голос, как только Скарлетт сошла с причала.       Да, это была Салли Брютон, что стояла с мундштуком и широченной улыбкой от уха до уха.       -Салли! Я так рада видеть тебя! Ты уж прости, я тороплюсь на поезд до Джонсборо, но через неделю отправлюсь в Чарльстон по делам и была бы рада, если бы ты не отказалась составить мне там компанию.       -Моя дорогая, я буду ждать этой встречи с нетерпением! Тем более есть, что обсудить.       Женщины горячо распрощались и Скарлетт побежала на поезд.

***

      Тара! Она стала ещё красивее, а плантация хлопка ещё больше. Запах леса и земли ударил в нос.       “Как же я скучала!”       Скарлетт подошла к дому, глядя на него, будто впервые видела. Навстречу ей вышла мамушка, медленно переваливаясь с ноги на ногу. Годы её настигли: лицо было изрезано глубоким морщинами, в волосах седина, но в глазах всё тот же тёплый, любящий блеск.       -Мисс Скарлетт вернулась! – воскликнула женщина.       -Ах, мамушка! – Скарлетт с нежностью заключила старую негритянку в объятия.       -Я так скучала, мисс Скарлетт, так скучала! – сдавленно пробормотала она. –Уэйд с Элой играют в поле. Они так вам обрадуются. Как хорошо, что вы приехали!       -А вот и наша потеряшка. – раздался язвительный голос.       -Сьюлин! Я тоже невероятно скучала. – Скарлетт наигранно улыбнулась и на мгновение она снова ощутила себя юной девочкой, что ругалась с сестрой из-за платья.       -Интересно получается. Ты оставляешь своих детей и куда-то без предупреждения уезжаешь. Затем возвращаешься, как ни в чём не бывало, не говоришь, где была и что делала, и если бы не Ретт, то мы бы даже не узнали, что всё это время ты жила в Ирландии. Тебя почти год не было!       "До чего ж занудная."       -Правда? Уже так много времени прошло? – невозмутимо ответила Скарлетт. – А можно я хоть в дом войду, прежде чем начну выслушивать твои нравоучения? – она высокомерно задрала подбородок, проходя мимо Сьюлин.       -Ты эгоистка. – раздалось в спину.       -Я помню.       В доме было приятно, уютно, тепло и чисто. Скарлетт почти час бродила по нему с улыбкой, словно заново знакомилась, а после направилась к могилам отца и матери.       Солнце освещало кромки деревьев и всё вокруг выглядело таким красивым, будто на Тару пролили золото. В памяти стали проплывать воспоминания о детстве, о барбекю в соседских поместьях, о балах и конных прогулках. Каждый миллиметр земли являлся отголоском давно ушедшего прошлого, но слишком родного сердцу.       Сидя в тишине возле могилы Джеральда О’Хара – лишь шелест листьев её нарушал, – Скарлетт, поглаживая каменную плиту, с улыбкой сказала:       -Ты был прав, папа. Ирландия потрясающая.       Вдалеке раздался детский голос:       -Мама приехала!       Уэйд, забыв обо всех приличиях, побежал к матери, раскинув для объятий руки, и Скарлетт впервые почувствовала внутри переполняющую радость. Сделав то же самое, она подхватила сына на руки и стала его кружить. Мамушка и Сьюлин наблюдали за этим в изумлении, ведь Скарлетт никогда не проявляла ничего подобного по отношению к своим детям. Эла стояла возле Уилла, пытаясь сообразить, может ли повести себя так же, как брат, но мамушка бросила на неё укоризненный взгляд, давая понять, что леди такая фривольность не позволительна, поэтому девочка стала подходить к матери осторожно. Однако, когда Скарлетт присела и крепко обняла дочь, та немного расслабилась.       Удивительно, но миссис О'Хара была искренне счастлива видеть своих детей.

***

      За ужином Скарлетт решила попытать удачу.       -Мамушка, – улыбнулась она. – Я хочу забрать тебя вместе с нами в Ирландию.       -Да не в жизнь, мисс Скарлетт. – тут же отказалась та.       -Но я ведь тебе ещё ничего не рассказала.       -А мне и так всё понятно: здесь мой дом.       -Дом может быть и в Ирландии.       -Мне нравится в Таре.       -А мы тебе не мешаем? – зашипела Сьюлин. – Наше мнение спросить не хочешь?       -Зачем мне ваше мнение? У вас что, прислуги мало?       -А я привыкла к мамушке.       -Не неси чепухи, ты просто вредничаешь.       -Я всё равно не поеду, мисс Скарлетт. – замотала головой негритянка, вытянув вперёд и без того огромные губы. – Я от мисс Эллен никуда не уеду. И похоронят меня пусть рядом с ней. С кем я там, в Ирландии вашей, лежать буду?       -Какие в этом доме все упрямые. – вздохнула Скарлетт. Но для неё ответ был ожидаем.       -Ты приехала и сразу хозяйничать начала. – не унималась Сьюлин. – В Ирландии своей хозяйничай.       В кои-то веки Скарлетт никак не отреагировала на её выпад. В глубине души она и сестру была рада видеть.       -Через неделю я отправлюсь в Чарльстон, – сменила она тему, словно предыдущего разговора и вовсе не было. – Затем заберу детей и покину Америку. Жду вас всех в гости.       -Слишком далеко. – фыркнула Сьюлин.       -Это родина отца. Неужели тебе совсем неинтересно на неё посмотреть?       Ответа Скарлетт не получила, но она и без того знала, что на самом деле сестре было любопытно, просто признаваться не хотелось.       "Ну и ладно. Рано или поздно любопытство её победит."

***

      Всю неделю дети не отходили от матери. Такими дружными и любящими друг друга эти трое не были никогда. Скарлетт и не догадывалась, как сильно по ним скучала. Она даже захотела отложить поездку в Чарльстон, но Уилл убедил её, что нужно решить всё как можно быстрее – старик Робийяр разрешил продать несколько картин со второго этажа, но требовал личного присутствия родственницы.       Не заходя к своим тётушкам, которые сразу бы начали причитать о том, как им без неё тяжело живётся, и что Ирландия – это слишком далеко, Скарлетт решила не терять времени и отправилась прямиком в Саванну. Без каких-либо трудностей они с дедом продали 8 картин и все полученные деньги он положил на её счёт.       “Совсем раздобрел старик ближе к смерти.” – не без улыбки подумала она.       А на обратном пути мисс О'Хара заехала в монастырь к сестре Керин. Рассказала ей про Ирландию, предложила часть денег, но та отказалась, и Скарлетт пожертвовала их самой церкви, что Керин оценила и пообещала как-нибудь в ближайшее время навестить её на родине отца.       Со спокойной душой Скарлетт направилась в гости к тётушкам, позволив им один вечер помучить её расспросами, но когда она вошла в дом, никто не прибежал её радостно встречать. Наоборот, в доме царила непривычная тишина. Стало даже тревожно. Пройдя в гостиную, Скарлетт обнаружила Евлалию и Полин в слезах, тихонечко перебирающих чётки.       “У них такой вид, будто кто-то умер.”       -Я погляжу, какая-то беда пришла в этот дом, раз вы не встречаете свою любимую племянницу. – пошутила Скарлетт, на что Полин грустно всхлипнула.       -Ах, милая. – только и сказала она, начав тут же рыдать.       Скарлетт в недоумении перевела взгляд на Евлалию, которая выглядела ещё подавленней.       -Милая… – сквозь слёзы попыталась она что-то объяснить. – Там ребёнок… Ох, как же так… Как же не везёт... Что за напасть…       -Бедные родители… – перебила Полин.       -Что же это за горе такое…       Скарлетт начинала нервничать и даже злиться:       -Я не понимаю ни слова. – с раздражением сказала она. – Успокойтесь хоть на минуту и объясните нормально, что произошло.       -Миссис Батлер… Энн Батлер… она... она потеряла ребёнка…       -Бедный мистер Батлер… он так хотел дитя…       “Бедный мистер Батлер. – отдалось в голове у Скарлетт. – Эта лживая стерва не смогла забеременеть и преподнесла ложь хуже той, чем была до.”       Она села на стоявший рядом диван и уставилась в стену. Сколько так просидела – сама не знала, но всхлипы тётушек притихли.       "Права была Салли, когда говорила, что эта дрянь себя ещё проявит."       В голове не укладывалось, как же можно быть настолько жестокой, чтобы выдумать подобное. Злость на лицемерную жену Ретта переполняла.       "Ох, Ретт. Он ведь даже не знает, что всё это выдумка. Может, стоит ему рассказать? Прямо сейчас напишу. Нет, Скарлетт, он возненавидит и тебя тоже. Как ты могла скрыть от него такое? Чёрт бы побрал эту паршивую Энн Хемптон, будь она не ладна!”       -Милая, – прервал размышления плаксивый голос. – Тебе бы следовало написать письмо с соболезнованиями.       -Еще чего! – вслух возмутилась Скарлетт.       Обе тётушки обескураженно на неё посмотрели.       -Но… дорогая, мистер Батлер ведь твой бывший муж.       “Только не это! – внутренний голос кричал. Он-то прекрасно понимал, что по всем правилам приличия она должна написать это проклятое письмо, но ещё этот голос мерзко посмеивался, зная правду. – Я участник этого цирка! И я буду вынуждена снова врать! ”       Но ничего не оставалось, как зайти в библиотеку, отыскать там перо и листок и написать слова соболезнования. А что писать – Скарлетт понятия не имела. Знала только одно: Ретт не должен подумать, что ей всё равно на его боль. И ей стало грустно. Представив, что он сейчас на самом деле переживал, ей по-настоящему стало за него грустно. Захотелось обнять его и хоть ненадолго забрать то чувство потери, что он вновь перенёс.       Написав письмо, Скарлетт тут же запечатала конверт и вызвала прислугу, чтобы отправить его до адресата. А уже следующим вечером в доме раздался громкий стук. Когда дверь открыли, на пороге раздался знакомый мужской голос и всё пространство заполнилось запахом табака.
99 Нравится 69 Отзывы 38 В сборник
Отзывы (4)