2.3. Охота
15 мая 2022 г., 23:37
На следующий день Мигель вернулся.
Охотник и его напарник — Сэмюэль — подошли к домику, перескакивая через свеженаметённые сугробы.
Открыла София. Внутри было тихо и казалось, что вампирша осталась единственной жительницей этого дома.
Мигель и Сэмюэль пересекли порог, и Грас достал из поясной сумки коробочку с рычажками. Вампир что-то прошептал прибору и двинул один из рычажков.
– Что ты делаешь?– спросила София.
– Можете спускаться!– охотник проигнорировал василька и крикнул вглубь дома.
Ведьмы спустились по лестнице. Они не замечали, куда и зачем идут. Они двигались за голосом Мигеля. Когда ведьмы прошли мимо Софии, та заметила, что их глаза поблекли и наполнились туманом.
– Что ты с ними сделал?
– М? А, Вы про это?– он указал на вещицу, которую держал в руке.– Это прибор для ловли ведьм, он работает на магии. Не беспокойся, твои «родственницы» видят самые лучшие воспоминания,– охотник провёл ладонью в воздухе, представляя эти самые «воспоминания».
– Зачем? Они-то здесь при чём?
– Дорогая София, они виноваты ровно настолько, насколько и Вы,– делано-уставшим тоном произнёс Мигель.– Если б Вы знали законы, то вспомнили бы следующее,– он повертел механизм в руке.– Всех, кто имеют хоть какое-то отношение в сокрытии василька, подлежат смертной казни.
– Ты не можешь…,– рыкнула вампирша.
– Так же как и Вы не можете нарушать законы. Как видите — на деле всё иначе,– охотник вытащил из сумки продолговатую коробочку с кнопкой.– Не советую делать резких движений.
Но не успел он нажать, как София вырвала прибор. Тот, не желая оставаться у кого-либо в руках, отлетел к стене.
В следующий момент по телу василька прошли импульсы, и вампирша повалилась на пол, ударившись челюстью о деревянный пол. София попыталась встать, но не смогла пошевелиться — конечности обмякли и не захотели слушаться хозяйку.
Рядом рухнул Мигель.
– Остолоп,– промямлил вампир.
Сэмюэль убрал второй обездвиживатель в сумку.
– Смотреть надо перед тем, как палить,– Мигель еле шевелил языком, отчего речь звучала невнятно.– Только время зря теряем.
– Ты полежи, отдохни,– Сэмюэль достал оковы из прозрачного камня, похожего на алмаз,– а я пока доставлю их в участок. Потом приеду за тобой.
Алмазные оковы представляли из себя три браслета (один из которых крепился вокруг шеи, а два других — к запястьям), соединённые цепями за спиной. Когда помощник охотника заковывал василька, та пыталась сопротивляться. Но тело оставалось неподвижным.
– Ну уж нет. Не хочу, чтобы ты забрал всю славу себе.
– Не переживай, я оставлю тебе капельку.
Мигель изобразил смех, но это едва ли походило на него. Скорее — медленный сухой кашель.
– Лучше дай мне свою сыворотку.
– Каков упрямец,– покачал головой Сэмюэль, но сыворотку всё же достал.
Товарища пришлось перекатить на спину. Помощник охотника открутил крышечку и набрал пипеткой жидкость. Несколько капель упали на язык поверженного Мигеля, и тот почувствовал прохладу. Конечности освободились.
– Ты просто волшебник, Сэмюэль,– вампир медленно поднялся на ноги и размял сначала челюсть, потом остальные части тела.
– Не разбрасывайся комплиментами, Мигель. На тебе потом скажется.
– Я не против, если меня будут осыпать комплиментами. К тому же, от тебя я ни разу не слышал ни одного приятного слова в свой адрес.
Сэмюэль аккуратно взял Софию на руки и понёс к выходу.
– Не заслужил пока. И, да — ты до сих пор не вернул мне деньги за ужин в таверне, которым я тебя угостил,– напомнил помощник.
– Разве это был ужин? Я помню только яблочный сидр и тарелку пересоленной куриной ножки.
Охотник отдал приказ ведьмам следовать за ним и двинулся за напарником.
– Ты ещё смеешь возмущаться? Повысь моё жалованье, и я устрою тебе пир.
Вампиры вышли на улицу. Снегопад прекратился и облака слегка рассеялись. Стояли приятное умиротворение и тишина.
– Жадина,– сказал Мигель.
– Богач,– ответил Сэмюэль.
– Разве это плохо?
– Это с какой стороны посмотреть.
Экипаж стоял возле калитки. Кони рылись в снегу, пытаясь отыскать съестного; а извозчик задремал, оперевшись о кулак в перчатке.
– Эй, извозчик!– охотник постучал по сиденью.– Не спи, а то замёрзнешь.
– Господин Грас, да я уж давно к месту примёрз.
– Ну так встал бы, походил. Глядишь — и согрелся бы.
– Хватит болтать, поехали уже. Работа саму себя не сделает,– Сэмюэль отворил дверцу экипажа.
По указке Мигеля ведьмы забрались в карету, Софию посадили рядом. Самим же мужчинам не осталось места. Потеснив извозчика, они уселись по обе стороны от старика и так и поехали.
– Мда, размера не рассчитали,– охотник хватался за край, чтобы не свалиться.
– Я даже не удивлён. Готов поклясться: ты не ладил с арифметикой.
За колёсами тянулись полосы вмятого снега. Под нарастающий стук леса сгущались тучи.
Примечания:
Простите но мне смешно