Рыцарь, эльф... Паук? / The Knightly Elven… Spider?

Перевод
NC-17
В процессе
190
9
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 704 страницы, 211 016 слов, 167 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
190 Нравится 326 Отзывы 65 В сборник

2.27 Хобби

Настройки
— Пошив одежды, да? — сказала я, вытягивая руки вперёд и глядя на ладони. — Я понимаю твою идею, но понятия не имею, как это сделать. С чего мне вообще начать? Конечно, создать единственный предмет одежды, который я сейчас носила, было довольно просто, но всё, что мне нужно было сделать, это обернуть бесчисленное множество маленьких ниток вокруг тела. Как я собиралась  делать что-то гораздо более сложное? — Всё будет в порядке, — заверила меня Селлестра. — Я видела, как ты делала своё гнездо рядом с моим домом. Насколько я могу судить, ты довольно хорошо контролируешь свои способности. Кстати, о гнезде... — она замолчала. — Что насчет него? — нетерпеливо спросила я. Селлестра внезапно разразилась смехом, повергнув меня в замешательство. Ей пришлось очень постараться, прежде чем она снова смогла заговорить. — Я бы хотела увидеть выражение лица торговца, когда он это увидит. Я усмехнулась: — Действительно. Я бы сама с удовольствием на это посмотрела. — Ты думаешь, он подумает, что меня похитил огромный паук? — Селлестра пошутила. — А это не так? — сказала я, прежде чем ухмыльнуться. — Ну, может быть, так оно и было, — с улыбкой ответила девушка. — По крайней мере, твой похититель позволил тебе написать записку. Что очень мило с его стороны. — Ещё больше причин хотеть увидеть реакцию, — сказала Селлестра, затем улыбнулась. Было интересно подумать о том, как он всё это воспримет и к какому выводу придёт. Я рассчитывала, что, в конце концов, он узнает, что это была я, поскольку слухи вскоре разнесутся по близлежащим деревням и городам. Он же должен был откуда-то брать свой товар, верно? — В любом случае, — продолжила Селлестра, — о твоём хобби. Просто попробуй. А я посмотрю, смогу ли дать тебе какой-нибудь совет. — Ты и это умеешь? — я вспомнила о многочисленных талантах девушки, от строительства до алхимии. Эльфийка покачала головой: — Мне всего лишь время от времени приходится что-то зашивать. Надеюсь, то немногое, что я знаю, окажется полезным. Хотя, я сомневаюсь в этом, судя по тому, что ты сама сшила свою одежду… — Я просто использовала подручные средства, чтобы сделать это, — я посмотрела вниз на слои шёлка, покрывающие мою грудь. — Я не прилагала к этому слишком много усилий. Думаю, что могу создать что-то более стильное, если захочу, но опять же, если делать что-то с нуля, я не знаю, насколько хорошо у меня получится. — Полагаю, ты можешь создать что-то в несколько этапов и просто примерить. Или позволить время от времени примерять мне. Я предлагаю начать с простой части вокруг талии и продвигаться дальше. — Думаю, что создание штанов было бы проще, но я же не могу их носить, не так ли? — В каком-то смысле можешь, но я сомневаюсь, что твоим паучьим ногам нужны штаны. И из того, что ты мне сказала, тебе не нужна броня или одежда с эффектами твоего благословения. — Это правда, — отметила я. — И это означает, что я в основном буду делать это не из практических соображений. — Может быть? — она сказала это так, будто это был вопрос. — Но, как я уже говорила, если ты сможешь сделать что-то достойного качества, мы могли бы попытаться продать это. Если нет, то это тоже неплохо. Шёлк на катушке, вероятно, будет продаваться так же хорошо. Я уже решила, что буду стараться изо всех сил. Селлестра не могла взять с собой слишком много одежды, и могла только зашивать то, что на ней сейчас. Если бы я могла сделать ей что-нибудь своими… руками, я бы воспользовалась этой возможностью. — Ладно, давай посмотрим… — сказала я, прежде чем закрыть глаза. Конечно, я всё так же могла видеть, но это позволяло мне сосредоточиться. Паучьими глазами я попыталась как можно точнее измерить талию Селлестры. Тем временем я призвала множество шёлковых нитей, которые были подвешены в воздухе передо мной и начала формировать то, что должно было стать... какой-нибудь одеждой. Я начала с низа, прокладывая нитями путь вверх, не испытывая проблем с удержанием шёлка в воздухе, когда плела. Я продолжала в том же духе, пока не приблизилась к тому месту, где должны были находиться рукава. — Ты справляешься с этим быстрее, чем я ожидала, — изумлённо сказала Селлестра, наклоняясь в сторону, чтобы посмотреть, что я делаю. — Одна вещь, которая меня беспокоит, это то, что она липкая. На данный момент, кажется, это больше похоже на ловушку… — Но для этого есть простое решение, не так ли? — указала Селлестра. — Просто промой её водой. Это устраняет липкость, насколько я знаю. Я кивнула: — Поняла. Я использовала руку, чтобы прополоскать предмет одежды, продолжая следить за дорогой. Эльфийка была права. Это могло бы стать отличным способом провести время, особенно если бы я могла сделать это должным образом. Это было... странно - с нетерпением ждать этого. Удалив липкость, я попыталась высушить предмет одежды, не используя заклинание пламени. Настало время экспериментов. Мне удалось объединить "порыв ветра" и "пламя" в небольшом магическом заклинании, которое мягко выдувало тёплый воздух вперёд. К счастью, я могу объединять очень простые заклинания, у которых даже нет отдельной строки у благословения. Что, к сожалению, не работает с заклинаниями более сложными… — Ты только что высушила это магией? — спросила Селлестра. Она наклонилась ближе, чтобы посмотреть, что я задумала. — Тёплый воздух. Вот, — я подула порывом тёплого воздуха ей в лицо, заставив Эльфийка закрыть глаза, когда поток откинул её волосы назад. — Это ужасно удобно... Ещё раз, благословение удивительно. Держу пари, с помощью этого заклинания ты сможешь очень быстро высушить волосы. — В точности мои мысли. Я обязательно попробую в следующий раз. Я передала часть одежды Селлестре: — Не могла бы ты проверить, подходит ли это тебе? Она взяла её у меня, посмотрела на неё секунду и надела поверх своей нынешней одежды. — Не так уж плохо, — сказала Селлестра. — Я бы примерила это без уже надетой одежды, но переодеваться верхом на тебе... Самое приятное то, что такая одежда, кажется, хорошо растягивается. Она потянула за края и продемонстрировала способность растягиваться дальше, чем обычно растягивает любая одежда. — Выглядит довольно удобно. — Я не могу проверить, но шёлк достаточно мягкий, думаю, что на теле одежда из него будет ощущаться так же. Он не такой гладкий, как те несколько кусочков шёлка, которые я видела в своей жизни, но, думаю, что на самом деле я предпочла бы этот вариант. — Никогда раньше не носила что-то из него... — я посмотрела вниз на свой единственный элемент одежды и задалась вопросом, считается ли это. Вероятно, так оно и было, поскольку это был настоящий шелк, хотя он не был похож на гладкую ткань, которую я раньше видела у дворян. — Я тоже, не понимаю, как что-то настолько гладкое может быть удобным. Я пожала плечами, когда Селлестра сняла то, что по сути было широким поясом вокруг её торса. Она протянула его мне, и я некоторое время смотрела на него, пытаясь понять, как сделать рукава. — У тебя затруднения? — спросила эльфийка, искренне заинтересованная в моих успехах. — Да, но я думаю, что всё получится. У меня полно шёлка, с которым можно работать, чтобы всё  переделать на случай, если я что-то испорчу. — Я собиралась сказать то же самое. Сомневаюсь, что у тебя всё получится с первой попытки, и это нормально. Нет необходимости беспокоиться. Мне действительно нравилось, как поддерживала меня Селлестра, даже когда речь заходила о подобных вещах. Это заставило меня ещё больше грустить о том, что такая милая эльфийка была в изоляции у чёрта на куличках в её маленьком домике. Я чувствовала, как моё сердце бьется быстрее в ответ на её слова. Они прокручивались в моём сознании, пока я продолжала свою работу. А ещё я могла поклясться, что видела, как цвета моего брюшка начинают кружиться быстрее… Чтобы немного облегчить себе задачу, поскольку я была новичком во всём этом, я пока оставила одежду без рукавов, сосредоточившись на остальном. Закончив, я ещё раз передала этот предмет одежды Селлестре, чтобы она его примерила. — Это... не так уж плохо, — сказала она, примерив. — Хотя мне повезло, что ткань хорошо тянется. Ты, кажется, забыла о… ты знаешь... Я заметила, что шёлк был натянут вокруг её груди. Я хотела закрыть лицо рукой, но сумела сдержаться. Не могу поверить, что забыла об этом… Я могла видеть, как вдалеке появляется город, в то время как эльфийка снова снимает элемент одежды. Она протянула руку, чтобы отдать его мне, но я покачала головой. — Попробую заново. У нас должно быть достаточно времени, прежде чем мы доберёмся до Эдхиля. Давай посмотрим, стала ли я лучше... — Справедливо, — сказала Селестра, убирая то, что я сделала, в рюкзак. Мне показалось странным, что она это сделала, но просто выбросить это на обочину дороги тоже было неправильно. — Хорошо, — сказала Селестра с улыбкой, снова наблюдая за тем, что я делаю. — Давай посмотрим…
190 Нравится 326 Отзывы 65 В сборник