Рыцарь, эльф... Паук? / The Knightly Elven… Spider?

Перевод
NC-17
В процессе
190
9
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 704 страницы, 211 016 слов, 167 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
190 Нравится 326 Отзывы 65 В сборник

2.34 Спокойная ночь

Настройки
Как я и ожидала, и надеялась, я могла довольно хорошо контролировать эту свою способность. Моя эльфийская часть в данный момент спала, как и Селлестра. Заклинание пламени над нами всё ещё было активным, помогая мне наблюдать за ней. Я могла бы часами смотреть на то, как она бессознательно улыбается во сне, наслаждаясь моей пушистостью. Её длинные светло-каштановые волосы, касавшиеся моего бока, вызвали у меня желание провести по ним руками. …Я должна была воздержаться от подобных мыслей. По крайней мере пока. Лучше сосредоточиться на том, как справиться с признанием. Я решила сделать это, но понятия не имела, как именно… Я уже решила, что это будет завтрашний вечер. Это будет привал, я смогу смотреть на неё, говоря что-то подобное, да и атмосфера будет более подходящей. Хотя я не возражала против того, чтобы разговаривать с Селлестрой, когда та была у меня за спиной, в данном случае я хотела быть с ней лицом к лицу. Размышления об этом заставили меня задуматься, рассказала бы мне когда-нибудь моя мать о том, как со всем этим справляться. Я была уверена, что она рассказывала мне, как они с папой познакомились, но, к моему сожалению, я не могла этого вспомнить. Как много я уже забыла… Волна печали захлестнула меня. Мне бы очень хотелось, чтобы чему-то подобному меня научила мама. И мне было невероятно жаль, что этому никогда не было суждено случиться. Однако встретиться с ней, с ними я ещё могу. Если подумать, всё, что ожидало меня впереди в отношении моих родителей, в целом было таким запутанным… Учитывая, что их воспоминания обо мне не были затронуты… Это будет очень эмоциональное воссоединение. Я буквально не могла представить себе их реакцию на всё это, но решила, что сейчас нет смысла беспокоиться об этом. Особенно учитывая, что мне еще предстояло добраться до них, и еще предстояло поговорить обо всём этом с эльфийкой. Я чувствовала, что завтра может быть самый тяжелый день в моей жизни, пусть и не с физической точки зрения. Как бы я ни была невежественна в подобных вопросах, каким-то образом, наблюдение за тем, как она мирно спит, успокоило мой разум. Лёгкая улыбка появилась на моём лице, когда я увидела, как маленькая струйка слюны стекает с уголка её губ. Она ещё больше уткнулась лицом в мой мех, и я заметила, что после этого её губы стали сухими. Я бы покачала своей паучьей головой и улыбнулась, если бы могла. Но невозможность сделать это меня нисколько не беспокоила. Больше нет. По какой-то причине время, казалось, пролетело быстро, так как следующий день наступил гораздо раньше, чем я ожидала. Может быть, это потому, что я изо всех сил пыталась придумать, что буду говорить, когда в конечном счёте тот самый разговор состоится. Честно, я буду счастлива, когда всё это останется позади. Эта неопределённость начинала утомлять. Наступило утро, и солнце поднялось над горизонтом. Час или два спустя Селлестра пошевелилась и после долгого зевка открыла глаза. — Доброе утро, — сказала она просто, но тепло. Я насильно пробудила свою эльфийскую половину ото сна и почувствовала, как ощущения вернулись к моему телу, прежде чем подняться. В то же время я отменила заклинание пламени. — Доброе утро, Селлестра. Я бы спросила, хорошо ли ты спала, но уже знаю ответ на этот вопрос. Она протёрла глаза и усмехнулась: — Да, я хорошо выспалась. И плохие сны меня не беспокоили. Жаль, я не могу вспомнить хороших, они, в отличии от плохих, так редко и плохо запоминаются… — Да… Если это тебя утешит, всё, что я вижу во снах своей эльфийской головы — это бег по зелёным полям… почти то же самое, что я делаю днём, так что в них нет чего-то примечательного. — Я бы, наверное, проснулась измученной, если бы мне приснился такой сон. Кстати, как ты себя чувствуешь? Никаких болей или чего-то подобного? — Я даже не знаю, могут ли болеть мои ноги. Очевидно, я могу устать, но боль? Нет. — Должно быть, это анатомия паука, — сказала Селлестра, потягиваясь и вставая. — Кстати, об анатомии, — начала я. — Как это называется? — я указала на более короткие конечности за моими педипальпами, те, что с клыками на концах. — Я уже некоторое время размышляю об этом. Эльфийка подошла ко мне спереди, чтобы посмотреть, куда я показываю, и улыбнулась: — Хелицеры. Они называются хелицерами. — Это… странное слово. — Мне нравится это слово, — призналась Селлестра. — Клыки слишком… просто, я думаю. На случай, если тебе интересно узнать о части, соединённой с твоей головой, ну, одной из голов, это головогрудь. — Головогрудь? Я всегда думала, что это просто грудная клетка. Или даже спина. — Ну, и да, и нет, — сказала Селлестра, по-видимому, обрадованная возможностью поговорить об этом. — Видишь ли, грудная клетка отделена от головы, но не у пауков. У них она срослась с грудной клеткой, отсюда и отдельное название. — Интересно… — выдохнула я. — Никогда бы не подумала. Есть какие-нибудь другие странные паучьи штуки, которые ты знаешь? — Что, почему ты спрашиваешь? — сказала она с лукавой улыбкой. — Ну, ты знаешь… — сказала я, пытаясь придумать достаточно вескую причину, чтобы спросить об этом. Правда заключалась в том, что я просто хотела поговорить с ней, и она, похоже, довольно много знала на эту тему. — Может быть, это даст мне преимущество в бою. Кто знает? Селлестра хихикнула: — Ты слишком предсказуема. — Предсказуема? — Я знала, что ты скажешь что-то в этом роде, — сказала она, всё ещё улыбаясь. — В любом случае, что касается фактов о пауках… Не знаю, что ты находишь интересным. В основном я держала их из-за яда, но ты уже знаешь о том, что яд может обладать целебными свойствами, если его правильно использовать. — Да, это я знала, — подтвердила я. — Хм-м-м… Дай-ка подумать, — пробормотала Селлестра, подходя к большой сумке. Она открыла её, достала немного хлеба и откусила кусочек, казалось, размышляя. — Ты знаешь, что многие самки пауков съедают своего партнера? — Этого не знала. — Я подумала, что было бы интересно рассказать тебе об этом, поскольку вспомнила, как прыгающий паук пытался ухаживать за тобой ранее. Они танцуют и гипнотизируют самку, чтобы затем спариться и быстро унести ноги. По сути, он танцевал, чтобы выжить. — И я всё равно убила его… — тихо сказала я. — Теперь я чувствую себя немного виноватой. — Не чувствуй себя виноватой из-за этого. Он в любом случае, вероятно, всё равно был бы съеден той, на кого попытался бы произвести впечатление в будущем. — Быть обычным пауком было бы ужасно, не так ли? — сказала я, в очередной раз осознав, как мне повезло получить это благословение. — Что ж, я рада, что ты не обычный паук, — сказала она и сменила тему. — Просто посмотри на этот красивый узор у тебя на спине. Как это вообще произошло? Слова Селлестры подбодрили меня: — Понятия не имею. Ты думаешь, Элиза сделала это нарочно? — Должно быть, так и было, — сказала Селлестра, глядя на изменение цвета на моём брюшке. Эльфийка доела кусок хлеба, который отломила, и выпила немного воды, прежде чем снова отлучиться. Тем временем я пыталась отвести взгляд, но это было трудно, когда я могла видеть всё вокруг себя. Мне пришлось повернуться к ней спиной, чтобы дать некоторое уединение. Я поколдовала и выпила немного воды, прежде чем фиолетовоглазая эльфийка снова появилась рядом со мной. Я закончила пить и отвела руку в сторону, продолжая призывать воду, чтобы она могла вымыть руки. — Спасибо, — сказала она. — Ты готова отправиться в путь? Мне нравилось, что она, не потеряла того запала, к которому я привыкла за последние несколько дней. — Я всегда готова. Ты же знаешь, — сказала я с улыбкой. Я завязала мешок, который Селлестра оставила открытым, и положила его на свою… головогрудь, где и закрепила. Тем временем эльфийка взяла волчьи шкуры и положила туда же. Она закончила собираться, взяв свою сумку и повесив обратно на спину. — Ну, тогда, — сказала она, забираясь мне на спину. — Вперёд. — Мои мысли точь-в-точь, — сказала я, начиная бежать в том же направлении, в котором мы двигались накануне. — Знаешь, — сказала Селлестра. — Такими темпами, хотя я и не знаю, как далеко наша цель, я думаю, мы доберемся туда быстро. — Да. Полагаю, что это правда. Знаешь, какими бы скучными ни казались равнины любителям приключений, я рада, что мы передвигаемся по такой местности. Здесь гораздо легче ориентироваться, чем в лесу на большой скорости, и, должна признать, что вид, особенно с таким зрением, как у меня, великолепен. — Скучными? Может быть, для кого-то. Но я не возражаю, даже если это будет всё, что мы увидим. — Сомневаюсь, что нам так повезёт. Рано или поздно мы столкнёмся с цивилизацией. Или просто другой местностью. На самом деле, мне кажется, я уже вижу вдалеке небольшое поселение… Там, прямо под горизонтом, в моем поле зрения была маленькая точка. Это было так далеко, что пока я не могла разглядеть никаких деталей, даже учитывая своё зрение. — Твои глаза — нечто удивительное. Я ничего не вижу, — сказала Селестра, наклонившись в сторону, чтобы попытаться разглядеть то, о чём я говорю, — Пожалуйста, предупреди меня, когда увидишь хоть что-то. Мне очень любопытно узнать, на что именно способны эти глаза. Эльфийка на моей спине кивнула: — Будет сделано.
190 Нравится 326 Отзывы 65 В сборник