***
Его руки почувствовали удивительную мягкость кожи. Он чувствовал, как его пламенная страсть и его благородная мощь исходили из его души. Он крепко держал его в объятиях, не желая расставаться. Он не хотел его отпускать и не хотел потерять. Он почувствовал, как палец приподнял его подбородок. Эти шоколадные глаза мягко смотрели на него. Он мог видеть складки на мешках под глазами, заставляя его глаза улыбаться от восторга. Он не хотел нарушать невидимую грань между ними. Он начал выходить из его объятий, оставляя взамен пустое место. Огонь и тепло… оно начало угасать. Стало холодно. Холод — это всё, что он начал чувствовать, когда увидел, что тот уходит. Он почувствовал, как его руки заледенели, когда попытался дотянуться до гаснущего света впереди. Но его Ханзо был уже слишком далеко.***
Куай Лян вскочил, слёзы потекли по его щеке, когда он задохнулся. Он осторожно дотронулся к мокрой дорожке, тяжело дыша. Он чувствовал лёд на пальцах и руках, но ему было всё равно. Всё, о чем он мог думать, был он. Всё, о чём он сейчас мог заботиться — это Ханзо. Он снова рухнул на свою кровать, глядя на других, спящих в своих кроватях. Вздохнул от боли, прежде чем посмотреть в окно расширенными водянистыми глазами. Он просто хотел Ханзо…***
Куай Лян проснулся, его щёки были покрыты высохшими слезами. Он торопливо смахнул беспорядок, прежде чем Би-Хан успел это увидеть. Закончив, он встал и обнаружил, что его брат ушёл из его постели. Он также обнаружил, что Сайракс пропал. Он не думал об этом. Возможно, эти двое пошли что-то делать. Тем не менее, он думал, что Томас тоже будет с ними, поэтому он был удивлен, когда увидел, что кровать мальчика немного зашевелилась, прежде чем он тоже проснулся. Другой мальчик поднял голову, его глаза встретились с глазами Куай Ляна. В ответ Куай слегка помахал ему. — Доброе утро. — Голос Куая звучал тихо. — Доброе утро. — Другой мальчик сказал с кивком и легкой улыбкой. Он медленно приподнялся, чтобы его было видно. Они немного помолчали, прежде чем криомант решил заговорить. — Я… так и не представился должным образом. — сказал Куай, вставая со своего места отдыха и направляясь к Томасу. — Меня зовут Куай Лян. Он протянул руку Томасу, который мельком взглянул на неё, прежде чем схватить его за руку и потрясти. — Смоук. — Сказал он. — Это имя, которое дал мне Грандмастер. Куай лишь кивнул в ответ. Он знал, что это должно было случиться. Смоук было его кодовым именем, а не настоящим. Пройдут годы, прежде чем он узнает своё настоящее имя, но сейчас всё, что Куай мог сделать, это предотвратить любые осложнения и просто обращаться к своему старому другу под псевдонимом. — А… как насчёт твоего друга? — спросил он Смоука. — Как его зовут? — Гроссмейстер дал ему имя Сайракс. Я не знаю причины или цели этого имени, но я не мог жаловаться на это. В конце концов, нас пощадили и дали возможность жить здесь. Криомант только кивнул. — Прошу прощения за то, что задаю так много вопросов… — начал Куай. — Но знаешь ли ты, почему твой друг, Сайракс, питает ко мне негативные чувства? — Он… — Смоук остановился, немного подумав про себя, прежде чем снова продолжил. — Он завидует тебе. Ему не понравилось, что ты вчера выиграл матч. Он также презирает тот факт, что ты пощадил его потом. — Но я не хотел его убивать. — выпалил Куай. — Бороться с ним не входило в мои намерения, как и убивать его. Я пощадил его, потому что чувствовал, что у него есть потенциал стать членом нашего клана. — Ну… — вздохнул Смоук, его рот распрямился, а брови немного нахмурились. — Я считаю, что ты поступил правильно… Честно говоря, я был готов рискнуть всем и остановить тебя, если ты попытаешься убить его. Живя на улице, я спасал Сайракса. Куай Лян улыбнулась мальчику. — Я это понимаю. Я знаю, что мой брат поступил бы так же. — Я имею в виду… — ухмыльнулся Смоук. — Он действительно сопротивлялся Великому мастеру. Я думаю, что само по себе это показывает, что он сделал бы то же самое. Не многие могли противостоять старейшине, не говоря уже о Великом мастере. Куай Лян усмехнулся про себя, как и Смоук. Они немного рассмеялись, прежде чем оба тихо вздохнули. Смоук посидел немного, пока молча стоял Куай. Два мальчика просто молчали, глядя в пол. — Я боюсь, Куай Лян… — пробормотал Смоук, его голос нарушил тишину. — Я не помню, кем я был. Не знаю свою семью и не знаю где родился. Я даже не знаю, почему я стал таким — проклятым этими способностями! Куай Лян нахмурился, глядя на мальчика. — Это не имеет значения, Смоук. — пробормотал он, положив руку на плечо мальчика. — Возможно, ты получишь ответ в будущем, но нет ничего плохого в том, чтобы сосредоточиться на настоящем. Когда мы вырастим, я обещаю тебе, Би-Хану, Сайраксу, что сделаю всё возможное, чтобы помочь тебе раскрыть себя, даже если Сайракс все ещё может меня ненавидеть. Смоук слегка улыбнулся, когда услышал эти слова. Он быстро поднялся на ноги и начал выходить. Однако, собираясь уйти, он оглянулся на Куая. — Ты не идёшь? Куай Лян широко улыбнулся и начал следовать за своим новым другом, которого он когда-то знал.