Прекрасная принцесса и опасный колдун

G
Завершён
12
Пэйринг и персонажи:
Размер:
77 страниц, 37 667 слов, 20 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
12 Нравится 3 Отзывы 3 В сборник

Бесцельная игра

Настройки
Пробудившись от тихой музыки Луи, кошки с аллигаром отправились в город. Теперь Лотта поставила себе цель: как только расколдуется, непременно сделает жизнь этого несчастного человека лучше, сколько сможет. На спине у аллигатора Шарлотта и Фасилье приплыли к пристани, и с неё втроём прошли в город. Луи, чтобы замаскироваться сорвал с балкона первого этажа накидку, расшитую цветами. Ему было неловко прятаться в тёмных углах от взглядов людей, поэтому он пробормотал: — Ребята, вы же обещали ввести меня в джазовый оркестр! — А разве мы знаем, где тут музыкантов принимают? — растерялась Лотта, оглядев шумные, полные народу, улицы. Но тут выручил Фасилье: — Я в этом городе каждое кафе, каждый ресторан знаю! Видите тот марширующий оркестр? Он сейчас направится завтракать в ресторан «Шоколадный мишка». — Откуда тебе известно? — удивилась Лотти. — Я сам нередко в нëм бывал и видел там этих музыкантов, — подмигнул кот. Луи, скрыв хвост под длинной накидкой, заиграл марш и пристроился к оркестру. Друзья вошли в ресторан «Шоколадный мишка» и, пока музыканты завтракали, тоже пробовали подкрепиться. Шарлотта так жалобно поглядела на одну женщину, что та бросила ей кусочек жареного мяса. Фасилье тоже попытался состроить жалобные глазки, но он был не таким пушистым и очаровательным, как Лотти, поэтому человек отпихнул его ногой. Но не успел Фасилье разозлиться, как раздался весёлый ритм джаза — на сцену взошли музыканты и Луи, на этот раз уже без маскировки. Фасилье и Лотти встревожились: теперь все люди, поймут, что этот музыкант — аллигатор! Но, к удивлению кошек, публика радостно зааплодировала, а один из музыкантов сказал аллигатору: — Чудесный у тебя костюм, парень! Кот и кошка улыбнулись: мечта Луи наконец-то исполнена. Но в этот момент Лотта встретилась взглядом с проходящей мимо Тианой, что несла завтрак Навину. — Привет, Тиа! — помахала хвостом Лотти. Официантке осталось непонятным кошачье мяуканье, но она, поставив завтрак на стол Навина, шепнула: — Навин, а ведь эта кошка — вылитая Шарлотта! Её шёпот расслышал Фасилье и забеспокоился: — Идём отсюда, Лотта! Нас не должны видеть! Лотта, ещё раз взглянув на Тию, выскочила из ресторана следом за Фасилье. — Что бы там ни было, мы должны проследить за ней! — заявил Навин, и вместе с Тианой выбежал догонять кошек. Они проследовали за ними до самого вуду-салона. Лотти и Фасилье быстро прошмыгнули в дверь, и колдун когтем вырвал пробку из нужной склянки. Как раз в этот момент в салон вбежали Тиа и Навин. Сначала они видели только зелёный дым, но когда он рассеялся, взору богача и официантки предстали самые обыкновенные Шарлотта и Фасилье. — Получилось! — воскликнула Лотта, взглянув на себя в зеркало. — Мы снова люди! Да! — вскричал Фасилье и обнял свою счастливую подругу. Такого Тиана уже не могла выдержать: — Это что ещё такое?! — Вы что, сейчас кошками были? — удивлялся Навин. — Так-так, мне всё как будто ясно… — задумчиво проговорила Тиа. — Пошли, человек-тень. — Куда? — с некоторой боязнью отступил доктор. — Судиться поедем, — прищурила глаз Тиана.                               * * * Навин тащил колдуна за руку. Доктор Фасилье давно бы вырвался, если бы Лотта не успокаивала его: — Ты здорово сделал, Фасилье! Теперь я смогу вернуться к папе! Стоило лишь Лотте упомянуть о своём отце, как доктору в голову пришла спасительная идея. И когда Шарлотта попросила таксиста довезти их до губернаторской усадьбы, то всю дорогу колдун уже ничего не боялся, а наоборот, передавался сладким мыслям о том, что в награду за спасение дочери Эли ля Бафф выдаст её за него. И тогда нищий колдун станет, может быть, богаче самого губернатора!       Нечего и говорить, как отец обрадовался возвращению дочери. Сначала Фасилье предоставил слово Тие и Навину — они сказали, что видели Лотту и колдуна в ресторане кошками. Эли испугался такого поворота событий, но Фасилье признался, что заколдовал себя и Лотту совершенно случайно, а потом они отправились в лес за волшебным противоядием, которое использовали в вуду-салоне. Шарлотта хотела было сказать, что они шли не за противоядием, но доктор незаметно подал ей знак молчать. И хотя Тиа сказала, что никакого противоядия при кошках обнаружено не было, Лотта утверждала, что оно было маленьким и неприметным. И Эли поверил дочери, сделав вывод, что в жизни всё может быть. Он даровал Фасилье свою губернаторскую благодарность за спасение дочери и, хотя Навин и Тиа косились на доктора с недоверием, вручил ему одну тысячу долларов.       Теперь Шарлотта была благодарна колдуну за всё, хотя сама не понимала, за что. В её душе проснулась чистая и глубокая любовь к Фасилье. Девушка уже ничуть не жалела, что больше дня пробыла кошкой, ведь это сблизило её с таинственным доктором. А доктору «заработанных» денег на полноценное счастье, конечно, не хватило. Поэтому он стал размышлять о том, как бы сразу стать таким же богачом, как губернатор. — Значит, пойду туда, куда всегда стремился в случае неудачного колдовства, — пришёл к выводу Фасилье. — И если папаша узнает, сколько я заработал с его дочерью, то непременно решит женить меня на ней. Кошка Марго замахала хвостом, одобряя план хозяина. Фасилье подсел к ней ближе и погрозил пальцем: — Ты только не думай, что я её люблю. Хотя, что-то такое было в ту тоскливую ночь… Но нет, нет, не буду отвлекаться на всякую чушь. Ведь эти красотки созданы лишь для развлечения — короткого и непамятного, как вспышка яркой молнии в мрачных огромных тучах. Женитьба будет только для того, чтобы завладеть губернаторским состоянием. Кошка печально опустила голову — она-то думала, что её хозяина ждёт светлое будущее! — Не вздыхай, Марго, всё уже продумано, — сказал доктор, встав с дивана. — Напишу только ей приглашение — и красота! Колдун что-то написал на листе бумаги и подал готовое письмо своей тени. Та прилетела в поместье ля Баффов и положила письмо на крыльцо. А Фасилье снова призвал лоа, чтобы те выдали ему колдовскую вещь. Один их вид говорил о том, что они недовольны: «Ну и зачем она тебе? Зачем?!» А колдуну вещь понадобилась вот зачем: он планировал с помощью этой штуки никому не проиграть в карты, чтобы заработать как можно больше денег. — Последний раз вас прошу! — умолял он чудовищ на коленях. — Больше не буду! Я эту штуковину использую и обратно вам верну, ничего ей не сделается. — ТЫ УВЕРЕН? — спросили своим громовым голосом лоа. — Жизнь ставлю, что правда! — поклялся Фасилье. Это было непростительной глупостью, но услышав такую горячую клятву, маски алчно улыбнулись и сказали: — НУ СМОТРИ! ТЫ ПОКЛЯЛСЯ! Из открытой пасти чудовища вылетел небольшой глиняный кувшинчик, который доктор тут же схватил. — Спасибо! — обрадовался он и поклонился. — Премного вам благодарен! Как только Шарлотта обнаружила и прочитала приглашение, она сейчас же вызвала Тиану, чтобы та немедленно сшила ей новое парадное платье для выхода на праздник. Тиа — девушка проворная, долго ли ей? Будучи такой же талантливой швеёй, как её мать, она за шесть часов справила платье с глубоким вырезом на спине и бантом на боку. Вечером Лотта, одеваясь в платье, не переставала восхищаться: — По-моему, это самое лучшее, что я когда-либо надевала! Спасибо, Тиа, теперь я смогу показаться в высшем обществе. — Ты и так в нём всегда показываешься, — проговорила Тиана, завязывая ей бант. — Кстати, что за вечеринка тебе сегодня предстоит? — Я пока не знаю. Фасилье писал, что приглашает меня в одно чудесное место, где все веселятся. Тиа сдвинула брови: что-то нехорошее почуяла она в этих словах. А Шарлотта надела розовые туфельки с жёлтыми бантиками и воскликнула: — О, как же я счастлива, что папа простил Фасилье! Он уже мой друг, и как я теперь с ним заживу-у! — Лотти! — вздохнула Тиана. — Как раз об этом я хотела тебе сказать. В том-то и дело, что доктор Фасилье не может стать тебе другом, потому что на самом деле он… Но в этот момент с улицы послышался гудок автомобиля. — Слышишь, это шофёр меня зовёт! Пожелай мне удачи! Лотта нацепила полукруглую шляпку с хвастливым розовым пером и сбежала вниз. Солнце давно зашло за горизонт, на зданиях начали зажигаться затейливые огоньки. Но были в городе ещё и другие улицы — тесные, глухие, неприметные. А вечером они почти не освещались, отчего даже выглядели какими-то зловещими… Автомобиль свернул с шумных многолюдных улиц — и исчезли яркие краски. Потянулись тихие, жуткие, неухоженные улочки. Да это и неудивительно, что неухоженные — ведь Новый Орлеан был полон людьми не только богатыми и трудолюбивыми. Лотта вышла из машины и с некоторой боязнью оглянулась по сторонам. — Мистер ля Бафф велел мне подъехать за вами в одиннадцать часов вечера, — предупредил шофёр и укатил, оставив Лотту одну-одинëшеньку. Девушка знала только, что Фасилье поджидает её где-то рядом. Лотти пошла вперёд по тёмному переулку, вдруг чья-то тень скользнула рядом с ней по стене. Лотти вздрогнула от испуга, но, присмотревшись, поняла, что это тень доктора. А вот и он сам с приветливой улыбкой на лице и кошкой на руках. — Ну, дорогая моя, готова ли ты повеселиться? — Конечно! — обрадовалась Шарлотта. — Прежде скажи: ты работать любишь? — Работать? — смутилась девушка. — Если честно, нет. — Вот! А здесь можно получить деньги совершенно безо всякой работы! Колдун вывел Лотту на широкую улицу, в конце которой сияло жёлтыми и белыми огнями большое полукруглое здание, наверху которого была вывеска: «Крепкий орешек» А чуть ниже: «КАЗИНО» — Хоть папа мне категорически не разрешает посещать такие места, как казино, но я всё-таки пойду — вдруг там и вправду интересно? — Лотти последовала за доктором, прошла через тяжёлые дубовые двери и оказалась в довольно большом зале, где за игральными столами сидели люди блестящего общества и играли в самые разные игры. Мужчины в стильных пиджаках и женщины в вечерних платьях с боа на шее разыгрывали партии в карты, рулетку и покер. Но испытать удачу здесь могли и самые простые люди. Они с особым азартом влетали в игру — только бы выиграть хоть какую-нибудь сумму. Но так же казино предназначалось не только для получения денег. В нём организовывали встречи, обсуждали деловые вопросы, и просто заводили полезные (и не очень) знакомства. — Вау! — ахнула Шарлотта, оглядевшись вокруг. — Класс! — И не просто класс, а бизнес-класс! — улыбнулся Фасилье. — Ты пока поиграй тут в игровые автоматы, может, что и заработаешь, а я пойду, оторвусь в карты по полной! Лотта подошла к одному из автоматов, и на его экране высветилось лицо ковбоя. — Желаете разбогатеть? — крикнул он. — Тогда бросайте монетку, и испытайте удачу! — Монетка… Где же взять монетку? — завертелась Лотти. Разве за игру нужно платить? Об этом-то она и не подумала! Но, приметив на столе забытую кем-то медную монету, она сейчас же забросила её в автомат. Колёса в нëм завращались быстро-быстро, и ковбой на экране объяснил: — Жмите кнопку, и удача у вас в руках! Лотта заворожëно смотрела на мелькающие картинки, но наконец выждала паузу и ударила по кнопке. Удивительно, но у неё с первого раза друг с другом совпали три одинаковых жёлудя! — Да-а-а! — закричала Лотти и запрыгала на одной ножке. Автомат выдал ей двадцать золотых монет. — Согласны сыграть ещё и получить больше? — спросил ковбой. — Ага! — кивнула счастливая Лотта. Но на втором раунде удачи не вышло: две картинки изображали морковки, а третья — жёлудь! — Нет… Шарлотта ля Бафф просто так не сдаётся! …Девушка забрасывала в слот всё новые монетки, но её следующие раунды, как назло, оканчивались неудачно. Когда у Лотти осталось всего десять монет, то она окончательно бросила автоматную затею. — Вот и надейся после этого на удачу! — Лотта села на диван и загрустила. — Хотела заработать больше, а вышло наоборот — сама чуть без денег не осталась. Надо было после первого же раунда забрать то, что у меня было и довольствоваться лишь этим… Почему я хотела больше?! А у доктора Фасилье состоялась гулянка, нечего и говорить! Он выиграл в карты у одного хвастливого паренька тысячу долларов, а потом обыграл непревзойдённого мошенника и кулачного бойца по кличке Бородач. — Сорвал джек-пот! — вскричал Фасилье. — Гони свои две тысячи! Бородач прищурился так, что не стало видно и глаз. Он швырнул деньги доктору, издав какое-то хриплое, подавленное рычание. — Это прекрасно, но… как тебе удалось сжульничать? — спросил он сквозь зубы. — Сжульничать?! Что я слышу! — возмутился колдун. — Всего лишь ловкость рук и смекалка! Понимаешь, о чём я? Видишь ли, цыгане — они более смекалистые! При этих словах он таинственно подмигнул двум цыганкам, сидящим сзади него. — А я сам цыганских кровей по моему папе, — заключил Фасилье. Цыганки умилëнно улыбнулись и закивали, позвякивая огромными серьгами в ушах. — Я думаю, тебе пора сыграть с самим Великим Игроком, — усмехнулся Бородач. — Да я его в два счёта! — расхвастался колдун. — Завтра посмотрим… — не поверил ему Бородач. Фасилье тайком вынул из-под стула волшебный кувшинчик, который зорко охраняла Марго. — Вот что значит магия! — шепнул доктор кошке. Он взял свой мешочек денег и направился к Лотте, но когда увидел, насколько мал был её выигрыш, то очень удивился: — Как?! За все три часа ты выиграла только десять монет?! — Да у меня больше было! — завыла Лотта. — Но мне захотелось ещё. А ведь за игру-то нужно монетку кидать! И так по монетке у меня и ушло чуть ли не всё богатство. — Да-а… Что ж, неудача тут часто случается. Сюда только и приходят, чтобы гадать: попадёшь или не попадёшь? — А ты мне из своего выигрыша дашь? — Ну нет, это я для себя зарабатывал. Тут Лотти взглянула на красивые настенные часы и увидела, что стрелки показывают половину одиннадцатого. Забрав то, что у неё осталось, она, усталая и разочарованная, пошла ждать автомобиль. Но девушку тревожила одна мысль, и она спросила: — Фасилье, а куда я дену заработанные деньги? — Сохранишь в тайне от отца, а то ещё заинтересуется, откуда они взялись, — ответил колдун, довольный и уверенный во всём. — Но это будет неправильно! Я не хочу ничего утаивать от папы. — Ну, если не хочешь утаивать, то скажи, что нашла одну хорошую работу. Только не вздумай говорить, что ты деньги в казино выигрываешь, а то весь наш бизнес сорвётся. Шарлотта не знала, что и думать: с одной стороны, она хотела приобретать себе деньги на новые модные покупки, а с другой — выигрывать и утаивать было как-то нечестно… — И долго так мы играть будем? — развела руками девушка. — До осени, когда казино закроется, и все на работу уйдут. — А осенью ведь мне новые покупки будут нужны! — взволновалась она. — Тёплые модные пальто, сумочки, мехом обшитые… — Ничего, там до зимы дотянем. Зимой казино снова откроют, — безразлично бросил Фасилье. — А что будем делать, когда зима кончится? — не отступала Лотти. — Весной-то ведь тоже все работать будут! — Ничего страшного! Там до лета дотянем как-нибудь. Лотта фыркнула от возмущения: — Долго нам тянуть-то придётся! — Ничего! — опять махнул рукой доктор и скрылся вместе с кошкой в тёмной подворотне. «Странный человек этот Фасилье! — думала Лотта, пока ехала домой. — На все проблемы у него один ответ: "Ничего!" О последствиях он не задумывается совершенно, словно всё наперёд видит. Его жизнь издерживается ни на что, уходит в пустоту… Но я-то знаю, что ему придётся однажды жестоко за всё расплатиться, и его прежние мечты разлетятся, как дым.»
12 Нравится 3 Отзывы 3 В сборник