***
Уже на улице, на стоянке, Питер звонит Скотту. — Это из-за Эллисон? Потому что я не разговаривал с ней! Я слышал это только от Дэнни, который услышал от Лидии и бесился, оттого что его втянули в поход по магазинам, хотя все знают, что смокинг он купил ещё несколько недель назад. — Дело не в Эллисон, — отвечает Питер, закатывая глаза. — В Стайлзе. — Стайлз? — Кто эта девушка, которая нравится Стайлзу? — Гм. Лидия. — А кто её бойфренд-придурок? — Джексон Уиттмор. Кожа Питера покрывается мурашками, а его волк настораживается в предвкушении охоты. — А где живет Джексон Уиттмор? — Кажется, на Келлерман Драйв? А что? — Ты и Дерек, — говорит Питер. — Встретимся там. Он завершает вызов.***
У Джексона Уиттмора серебряный Porsche. Он припаркован у дома его родителей. — Сегодня вечером, — говорит Питер, обходя машину, — Стайлз пытался покончить с собой. Дерек отшатывается. — Он в порядке? — спрашивает Скотт, широко распахнув глаза от шока. — Он будет в порядке — Питер выпускает один коготь из указательного пальца. — Я не утверждаю, что это целиком вина Джексона Уиттмора, но говорю: нахуй этого парня и нахуй его машину. Он проводит когтем по лаковому покрытию Porsche, стараясь оцарапать каждую панель. — Он правда поправится? — спрашивает Скотт. Питер ещё не слышал, чтобы его голос звучал столь юно. — Порез неглубокий. Мы успели вовремя, — Питер указывает когтем на Скотта. — Когда ты в школе, отныне присматриваешь за ним. Меня не волнует, если ты завалишь все предметы. Стая держится вместе. Глаза Дерека сверкают, и он царапает когтями капот машины. Звук гвоздя по школьной доске. Как приятно. Скотт кивает и выпускает когти. Они нарисовали красивые узоры на лобовом стекле. Стекло разлетается крошечными блестящими снежинками. — И если кто-нибудь, — говорит Питер, — если кто угодно сделает какое-то замечание о том, что он этого хотел, или что он этого просил, или что ему это понравилось, ты найдешь способ их наказать. Ты меня понимаешь? — Ага, — Скотт рычит и щелкает антенной. — Я понимаю. Питер прокалывает шину. — Стайлз уже в стае. А стаю мы защищаем. Дерек сжимает кулак и выбивает фару. Он ударил с такой силой, что машина раскачивается, и начинает звучать сигнализация. — Это знак, детишки, — произносит Питер с довольной улыбкой, и они вновь растворяются в тени. Они уже в полуквартале оттуда, когда слышат отчаянный крик Джексона Уиттмора. Это прямо-таки произведение искусства.***
На следующее утро Джон Стилински стучится в дверь лофта. Дерек впускает его. — Кофе, шериф? — спрашивает его Питер из-за обеденного стола. — Дерек готовит посредственный макиато. Я всё говорю ему, что он должен стать баристой, но его навыки обслуживания клиентов оставляют желать лучшего. Дерек рычит, и его глаза вспыхивают голубым. — Видите? — Всё в порядке, — говорит Джон и осторожно отмахивается от Дерека. — Получил сообщение о вандализме машины Джексона Уиттмора прошлой ночью. Вы что-нибудь знаете об этом? — Нет, — говорит Питер. — Есть причина, по которой вы думаете, что я мог бы знать? — У нас со Стайлзом был долгий разговор прошлой ночью. Могло всплыть имя Джексона. — Циклоны прошлой ночью победили, — делает догадку Дерек. — Наверное, другая команда отомстила. Питер ухмыляется, он доволен. В этот момент в дверь врывается Скотт, не сводя глаз с телефона. — Ахренеть! Весь Facebook в тачке Джексона! Он так бесится! Это афигенно! — наконец он поднимает глаза, и краска сходит с его лица. — Шериф! — Скотт, — спокойно произносит Джон. — Мы как раз обсуждали машину Джексона. Выглядит так, будто её растерзали горные львы. — Я слышал, что много их бродит, — поддакивает Питер, и Джон не может скрыть сдержанной улыбки. — Вы сказали, что не дадите повода искать вас, Хейл. Питер поднимает брови. — С каких это пор машина какого-то избалованного богатого пацана стала достойным поводом? — Не испытывайте меня, — предупреждает Джон, но в его словах нет угрозы. — Стайлз в порядке? — спрашивает Скотт, широко раскрыв глаза. — Всё будет хорошо. Как я уже сказал, мы поговорили, — Джон выглядит обеспокоенным. — То, что произошло, тоже было во всём Facebook'е? — Ага. Типа того, — Скотт прикусывает губу. — Может, кто-то из школьников был там, когда привели Стайлза? Так что все вроде как знают. — Я понял, — вздыхает Джон. — Ну, он согласился встретиться с психологом в больнице, и мы снова поговорим. Спокойная уверенность или упрямое нежелание посмотреть на это по-другому? Питер предпочитает верить, что это спокойная уверенность с примесью веры. Стайлз кажется из тех парней, которые могут внушить немного веры.***
К полудню среды Стайлз вновь оказывается на диване Питера. На этот раз с одной стороны от него Скотт, а с другой Дерек, и они играют в какую-то видеоигру. На какой-то приставке, которой Питер не видел. Он поднимает брови, варя кофе, и Стайлз улыбается ему. Застенчивой улыбкой. Неясной, как будто Стайлз сам не уверен в своих чувствах. — И на эту фигню ушли мои деньги? — спрашивает Питер. Улыбка Стайлза становится шире. — У тебя нет ни паспорта, ни кредитки, ни возможности получить доступ к банковскому счету, — напоминает ему Дерек. — Технически это мои деньги. Питер закатывает глаза. Через несколько минут Стайлз бросает игру и идет на кухню. — Как себя чувствуешь? — спрашивает его Питер. — Глупо. Растерянно. Даже нормально себя убить не смог, — его тон ироничен, но улыбка не трогает его янтарных глаз. — Что ж, если ты и мог что-то испортить, я рад, что именно это, — говорит Питер. — Кофе? — От него мне хочется спать, — он пожимает плечами глядящему на него Питеру. — У меня СДВГ. Кофеин действует на меня по-другому. Как же это похоже на Стайлза: во всем идти наперекор. — Как дела в школе? — Хреново, — откровенно говорит Стайлз. Он подходит к холодильнику и достает банку газировки. С каких это пор Дерек покупает газировку любимой марки Стайлза? — Кроме, угадай, чего? — Чего? — Питер отпивает кофе. Стайлз открывает баночку газировки. — Лидия, девушка, которая мне нравится, бросила Джексона, потому что он долбаёб. Долго же до неё доходило. В любом случае, она собирается на танцы со мной. Правда, только по-дружески или типа того, но всё равно довольно круто. Не знаю, отстанут ли после этого популярные ребята или это превратит её в полного изгоя, — он фыркает. — В общем, либо это будет реально круто, либо полная стыдоба. Прям описание моей жизни. — Всё будет нормально, — говорит ему Питер. Стайлз морщится, а затем перекладывает бутылку из левой руки в правую. — Больно? — спрашивает Питер, кивая на перевязанное запястье. — Немного. Питер ставит свой кофе и протягивает руку. Стайлз мгновенье глядит на неё, затем осторожно поднимает свою руку. Он кладет ладонь, холодную и влажную от банки с газировкой, в ладонь Питера, и Питер, не встретив сопротивления, переплетает пальцы. Брови Стайлза взлетают вверх, когда он видит, как тонкие черные щупальца его боли проникают в руку Питера. Для Питера они едва ощутимы. Как щипок. Щупальца исчезают, не достигнув плеча. Тем не менее мысль о том, что Стайлз терпит боль, хотя мог бы этого избежать, не радует. — Вау, — говорит Стайлз, у него перехватывает дыхание. — Ты на складе делал так же, да? Питер кивает. — А я думал, мне причудилось, — юноша поднимает голову и встречается взглядом с Питером. — Тебе больно это делать? — Лишь малость. Стайлз пытается отдернуть ладонь, но Питер держит её. — Тебе не обязательно. — Позволь, — Питер трется большим пальцем о палец Стайлза. Дерек и Скотт перед телевизором смеются, стреляя в инопланетян. Они будто бы и не здесь. Стайлз выдерживает пристальный взгляд Питера, и улыбка постепенно расползается по его лицу. У него красивые глаза. Последние щупальца исчезают, и Питер отпускает ладонь Стайлза. — Спасибо, — бормочет Стайлз. Он не отодвигается. Питер разглядывает родинки на его лице и думает о созвездиях, которые они с Калебом нарисовали на потолке. Это было целую жизнь назад, но она пролетела так быстро, словно всего несколько минут назад. — Спасибо, — снова говорит Стайлз. Его сердце бешено колотится. — Спасибо, что спас меня. Питер отходит в сторону и тянется за кофе. — Конечно, — и только говорит он, потому что в один из редких моментов своей жизни не может придумать, что ещё сказать.***
Шериф приехал за Стайлзом поздно. Скотт уже ушёл домой, чтобы успеть поужинать с матерью, прежде чем та уйдет на работу. Ужин в лофте был пиццей. Джон с жадностью глядит на пустые коробки, заходя внутрь. Стайлз лежит на диване, его одетые в носки ноги — на коленях у Дерека. Он о чем-то болтает, а Дерек то кивает, то пытается его игнорировать. Это напоминает Питеру о том, как он был с Корой и Мэтти, когда его младшие братья и сестры приставали к нему. Дерек раздражен, но снисходителен. Он делает вид, что не обращает на Стилински никакого внимания, но всякий раз, когда Стайлз потирает раненое запястье, Дерек обхватывает пальцами его лодыжку и забирает боль. — Сегодня ко мне пришёл Крис Арджент, — говорит Джон. — Не могу понять, пытался ли он предостеречь меня от вас с Дереком или выяснить, что я знаю. — В этом весь Арджент, — ухмыляется Питер. — Загадка, завернутая в головоломку, завернутую в жопу. Джон фыркает. — Папа! — восклицает Стайлз, сползая с дивана на пол, а затем вскакивая на ноги. — Где мои туфли? — Там, где ты их оставил, — бормочет Дерек. — Ты не помогаешь, хмуроволк, — говорит Стайлз и тычет его в грудь. — Я здесь, не для того чтобы помогать, — парирует Дерек. Стайлз снова толкает его. — Они на кухне, идиот! Стайлз уходит за ними, а Джон закатывает глаза. — Спасибо, что присматриваете за ним. — Ничего страшного, — говорит Питер. Дерек что-то рычит о том, что из-за него много проблем. — Я всё слышал, Дерек! — кричит Стайлз, вновь появляясь с туфлями в руке. — Увидимся завтра, ребята? — Мы будем здесь, — с улыбкой отвечает ему Питер. Он наблюдает за тем, как Джон выводит Стайлза за дверь, а затем слушает, пока они благополучно не спускаются по лестнице и не садятся в машину Джона. Когда Питер снова оборачивается, Дерек убирает коробки с пиццей. — Я тут подумал, — неуверенно начал Дерек. — Хм-м-м? — Ты недавно спрашивал меня, стоит ли нам восстанавливать дом. — Спрашивал. Дерек кивает. — Я думаю, стоит. В животе Питера разливается тепло. — Теперь у нас есть стая, — говорит Дерек. — Скотт и Стайлз. И мы не будем делать его таким же, как раньше? — Нет, — говорит ему Питер. — Он никогда не будет прежним. Дерек снова кивает. — Хорошо. Тогда, думаю, мы должны это сделать. Питер чувствует, как крошечный кусочек чего-то холодного и темного отрывается от него и превращается в пыль. — Да, — говорит он. — Думаю, должны.