ID работы: 12053353

Обстоятельства смерти (перевод новеллы Manner Of Death)

Слэш
Перевод
NC-17
В процессе
111
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 66 страниц, 7 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
111 Нравится 34 Отзывы 42 В сборник Скачать

Часть 2

Настройки текста
      Я поднёс стакан с молоком ко рту и сделал большой глоток, в очередной раз пробежавшись взглядом по открытому на ноутбуке документу. Я часто видел, как другие люди работают за своими компьютерами в кафе, уютно разместившись за столиком с чашкой кофе. Сказать по правде, я бы тоже был очень не против иметь возможность делать это, вот только отчеты, которые пишу я, — это не бухгалтерские сводки, а медицинские записи, сопровождаемые фотографиями трупов всех мастей. Если бы я открыл что-то подобное посреди уютного маленького кафе, уверен, другие посетители вытолкали бы меня прочь. По этой причине я и работал дома в абсолютном одиночестве. Мне предстояло написать отчёт о вскрытии мисс Джанейры, той бедной женщины, смерть которой кто-то пытался выставить в виде суицида.       Я как раз просматривал фотографии, на которых были запечатлены её сломанная шея и повреждённые мышцы. Когда я прощупал её тогда, на месте преступления, то сразу заподозрил это, а вскрытие лишь подтвердило изначальный вывод. Так, теперь не возникало никаких сомнений в том, что мисс Джанейра была задушена. Когда человек вешается, ткани не могут быть повреждены так сильно, если только он не решил обвязать шею веревкой и спрыгнуть с высотного здания. Но покойная, хотя и пребывала в депрессии, производила впечатление здравомыслящего человека и уж точно не стала бы кончать с собой таким жутким образом.       У меня оставалась неделя, чтобы завершить отчёт о вскрытии, хотя всё могло и затянуться, если исследования в лаборатории продлятся дольше. По этой причине я никуда особенно не торопился: у меня всё ещё было достаточно времени на то, чтобы всё закончить.       Закончив описывать общее состояние тела, я снова сделал глоток горячего молока и бросил взгляд на часы. Стрелка как раз остановилась на девяти, так что было ещё не слишком поздно для того, чтобы сделать один звонок.              — Привет, Пи'Банн.              Мелодичный голос, звучавший из трубки, принадлежал Фай. Сегодня была не её очередь дежурить в больнице, так что я надеялся, что не сильно побеспокоил её своим звонком.              — Привет, Нонг'Фай, я тебя не разбудил?              — Пи, сейчас всего лишь девять вечера. Я ложусь где-то в одиннадцать или даже позже, так что… Ладно, неважно. Так ты что-то хотел?              Я прочистил горло перед тем, как ответить:              — Да, я собирался рассказать тебе о результатах вскрытия. Жаль, что нам не удалось провести его вместе.              Я услышал, как Фай рассмеялась в конце.              — Знаю, мне тоже жаль. Я бы хотела взглянуть на это, правда. Так её что, в самом деле задушили?              — Да. Повреждение шейных мышц очень серьезные, а её гортань просто-напросто раздроблена. Такие жестокие случаи убийства довольно редки для этого места, здорово, что тебе удалось застать одно.              — Да уж, — Фай одобрительно хмыкнула. — Несмотря на все попытки преступника замести следы, Доктор Банн сразу всё понял. Убийца, наверное, сейчас локти кусает.              — А то! Ну, учитывая, что я взялся за дело, подобного исхода и следовало ожидать. Знаешь, я никогда не ошибаюсь.              Стоило мне произнести эти слова, и в сознании тотчас всплыла яркая картинка из прошлого. Я поморщился: мысли об этом всегда заставляли меня чувствовать себя так, будто у меня разом заболели все зубы. Это — то, что я изо всех сил старался похоронить как можно глубже в своей памяти, но иногда оно всё же выбиралось на поверхность. «Я никогда не ошибаюсь». В самом деле?... Если быть честным, это не совсем так. Я ошибся всего один раз. Всего одна крохотная ошибка, которая повлекла за собой большие проблемы.              — Верю на слово, Пи'Банн. Ты настоящий эксперт, так что… — Я абсолютно потерял нить разговора, задумавшись о своём, и голос Фай стал для меня громом посреди ясного неба. — Эй… Пи'Банн?              Я мотнул головой, снова сосредотачиваясь на её словах.              — Да… Да, я тут.              Мы ещё немного поговорили, прежде чем я повесил трубку. Разговор оставил у меня довольно приятное впечатление: Фай была бесконечно милой, дружелюбной и, казалось, действительно была рада общению со мной. Несмотря на то, что мы с Прэй расстались меньше месяца назад, я чувствовал себя вполне готовым двигаться дальше. Должен признаться, ни одни из моих отношений не длились больше года, так что вся эта череда расставаний и знакомств с кем-то новым давно превратилась для меня в рутину. Большинство моих бывших расставались со мной со словами о том, что так и не сумели узнать меня, как бы ни пытались. Прилагая столько усилий для того, чтобы понять меня, изучить до мелочей, как и любого близкого человека, они рано или поздно приходили к пониманию, что моя личность — это всего лишь маска, роль, которую я играю.       В конце концов вышло так, что за мной закрепилась слава настоящего казановы, хотя в этом вовсе не было моей вины: это я всегда был тем, кого бросали. И всё же слухи — не то явление, с которым легко справиться. Мою ситуацию усложняло ещё и то, что моим другом был Пыт, известный в округе как самоуверенный бабник. Все ведь знают, что подобное притягивает подобное, так что общество записало и меня в их ряды.              Я двинул мышкой, выводя ноутбук из спящего режима, и вернулся к работе, однако прошла всего пара минут, прежде чем я снова отвлёкся на то, чтобы опустить закатанные рукава. Здесь, на севере, и вечера были куда холоднее, чем у меня дома, и зима была настоящей. В Бангкоке же климат совсем другой: жаркий, дождливый, в любое время года напоминающей одно бесконечное лето. Такая погода, как тут, нравилась мне куда сильнее, чем в родном городе, возможно, потому что в жарком климате процесс разложения идёт куда быстрее.       Я снова поднял стакан с молоком и подпрыгнул, едва не расплескав всё по клавиатуре: внезапно раздался звонок в дверь.       Кто это ещё в такой час?       Я вышел из спальни, открыл входную дверь и выглянул наружу. Было абсолютно темно, только тонкий луч света падал на крыльцо от лампы над входом в дом. Я сузил глаза, пытаясь разглядеть хоть что-то. Скорее всего, дело было в соседских детях, которые иногда баловались, звоня в дверь и убегая.       Я спустился во двор и только тогда заметил белый лист бумаги, свёрнутый в трубку и вставленный в щель забора. Холодный ветер растрепал мои волосы, проник под рубашку, и я недовольно поморщился. Я сделал ещё пару шагов вперёд, вытянул листок и развернул, ожидая увидеть очередной рекламный буклет.       Однако текст, напечатанный на бумаге, заставил меня в один момент продрогнуть до костей.              Укажите в отчёте, что причиной смерти был суицид. Ничего не говорите полиции, иначе попадёте в большие неприятности. Я слежу за Вами.              Я открыл ворота, выбежал на улицу и окинул пространство внимательным взглядом. Соседские дворы были совершенно тихими, — вероятно, все в округе уже готовились ко сну — так что никто из живущих рядом точно не подбросил бы мне этот листок. Какого чёрта здесь происходит? Я в самом деле только что получил угрозу и требование сфальсифицировать отчёт о вскрытии?              Я быстро вернулся в дом и закрыл дверь на все замки, чтобы почувствовать себя в безопасности. Пребывая в задумчивости, я подошёл к столу и взял в руки телефон. Почему бы мне не позвонить в полицию прямо сейчас? Человеком, который оставил мне эту записку, вероятно, и был убийца.       Недолго думая, я нашёл в списке контактов номер Капитана Эм и нажал на вызов. Как только расскажу ему обо всём, то сразу же поеду в соседний полицейский участок и узнаю, не видели ли они кого-нибудь подозрительного в округе.       Я услышал в трубке всего лишь один гудок, прежде чем телефон выхватили у меня из рук. В эту же секунду моё сердце буквально ушло в пятки от испуга.       Кто-то вломился в мой дом!              Не теряя ни секунды, я бросился к входной двери, но пара рук в чёрных перчатках обхватила меня поперёк груди, не давая больше сделать ни шага. Я старался вырваться изо всех сил: боролся, бил злоумышленника по ногам, пихался, пытаясь разорвать кольцо рук, звал на помощь так громко, как только мог.              — Помогите! — я надеялся, что кто-то из соседей все-таки меня услышит. — Кто-то пытается…              Я с силой ударил его колену и снова рванулся, упав на пол и попытавшись уползти подальше, одновременно набирая воздуха для того, чтобы закончить предложение. Однако в следующую секунду я снова оказался обездвижен. Злоумышленник прижимал моё лицо к полу коленом, а руки скрутил и крепко держал за спиной. Дыхание вырывалось из моей груди с хрипом, щёки и лоб жгло от трения об ковёр, и я выдохнул сквозь зубы, пытаясь справиться с болью.              — Чёрт, а я думал, Вы умнее, Доктор. — Приглушенный мужской голос раздался за моей спиной. — Я не собирался делать этого сегодня, но Вы стали звонить в полицию, так что у меня не было выбора.              Я снова рванулся, пытаясь высвободиться из захвата, но мужчина лишь сдавил мои руки ещё сильнее. Наконец, мне удалось хотя бы повернуть голову, но несмотря на это попытки разглядеть его лицо не дали никакого результата: преступник был одет в черное худи с капюшоном, надёжно скрывавшее половину его лица, и носил вдобавок гигантские тёмные очки. Его голос из-за плотной, прилегающей к коже маски был нечётким, так что мне никак не удавалось идентифицировать его. Я отметил лишь то, что этот человек был очень силён физически, но вряд ли такая информация сильно помогла бы полиции.              — Кто ты? — прохрипел я севшим от паники голосом. — Как ты сюда попал?              — Не имеет никакого значения, кто я и как вошёл. Важно то, почему я здесь…              Я сжал кулаки, пытаясь как можно скорее придумать какой-нибудь план. Мне нужно срочно найти способ выпутаться из этой ситуации.              — Отпусти меня, давай просто всё обсудим. Я никому не сообщу, ты ведь уже и так забрал мой телефон.              Мужчина за моей спиной коротко усмехнулся, и это лишило меня последней надежды. Шансы освободиться таяли, как дым, с каждым его словом:       — Вы ведь прекрасно знаете, что так это не работает, Доктор. Кто-то настолько хорошо образованный, как Вы, уж точно достаточно умён для того, чтобы всё понимать. Если бы это было не так, вряд ли Вы сумели бы стать судмедэкспертом.              — Ты ведь тот, кто убил мисс Джанейру, верно? Ты и меня убьёшь?              Мой голос дрожал, хотя я и пытался его контролировать. Я словно бы физически ощущал холодок смерти, которая подбирается ко мне всё ближе и ближе.       Злоумышленник снова негромко рассмеялся, как если бы я выдал удачную шутку. Я попытался было воспользоваться тем, что он отвлёкся на мгновение, и предпринял попытку освободить руку, но он сжал мои запястья ещё крепче, чем прежде. Когда он всем своим весом надавил мне на спину, вжимая в пол, я едва сумел подавить вскрик. Боль сковала всё моё тело, и тогда я услышал, как мужчина снова заговорил:              — Я не могу Вас убить. Не сейчас, по крайней мере. Сперва Вы должны составить отчёт о вскрытии. Вы, Доктор Банн, обязательно сумеете донести до полиции, что не так интерпретировали повреждения на теле, и что причиной смерти стал обычный суицид, не так ли? — Его голос звучал совсем рядом с моим ухом, и моё тело начало безотчётно дрожать. — Как только Вы всё сделаете, я Вас как следует награжу, оставив в покое, но если откажетесь… Что ж, в таком случае я даже не знаю, что может произойти с Вашими близкими.              — Я… Хорошо, я… Я сделаю всё, как скажешь, только отпусти меня.              Если я дам ему услышать то, что он хочет, он отпустит меня и уйдёт, так? Если я, как он говорит, нужен ему живым, так оно и будет, а я при первой же возможности обращусь в полицию.              — Договорились, Доктор. Что ж, думаю, Вы понимаете, что мне совсем не составит труда найти Вас, где бы Вы ни были. У меня также есть доступ ко всем материалам полиции, а если Вы решите прийти туда и всё рассказать, я сразу же узнаю об этом, так что лучше бы Вам этого не делать. Если же я услышу, что Вы так поступили, я приду уже не к Вам, а к Вашим близким, так что давайте просто поможем друг другу и забудем обо всём этом, что скажете? — Рука мужчины, затянутая в чёрную перчатку, скользнула к моему лицу и потрепала по щеке. Этот жест даже мог бы сойти за искренний и заботливый, если бы каждое его слово не являлось очередной угрозой. — Я хочу, чтобы Вы понимали: Вы не можете доверять полиции, Доктор.              Стоило мне услышать последнее предложение, — и моё сердце буквально перестало биться. Как много людей уже слышало, как я говорил, что мисс Джанейру, определённо, убили? Мои коллеги, Капитан Эм, все присутствующие на месте преступления. Что будет, если я вдруг скажу, что ошибся?       В моей голове вдруг всплыло лицо парня покойной. Его крепкое тело, высокий рост, мышцы на руках…       Мысль не успела оформиться толком, потому что злоумышленник вдруг схватил меня за волосы и с силой ударил головой о кафельный пол. Свет вокруг для меня тотчас померк.       

***

      Я пришёл в себя с ощущением тошноты и дикой слабости. Моя голова пульсировала от боли; я застонал, потянувшись к ней, и принялся ощупывать затылок, пытаясь определить, есть ли у меня какие-либо серьёзные травмы. На первый взгляд, ничего, кроме гигантской шишки и кровоточащей ссадины на лбу, не было, и я попытался медленно встать, но сразу же отбросил эту мысль. Тело абсолютно не слушалось, перед глазами плясали разноцветные круги, а голова с каждой секундой болела всё сильнее. Я обвёл глазами пространство, пытаясь найти свой телефон, но его нигде не было. Должно быть, злоумышленник унёс его с собой.       Полиция.       В мой дом вломились, на меня напали. Я должен позвонить в полицию.       Мелко дыша сквозь сжатые зубы, я всё же поднялся и медленно пошёл в сторону столика углу, на котором стоял стационарный телефон. Или должен был стоять. Столик был совершенно пуст, лишь оборванный телефонный кабель продолжал лежать на полу.              — Чёрт, — выдохнул я.              Новая вспышка боли заставила меня без сил опуститься на диван. Я должен добраться до соседей и вызвать полицию оттуда.       «Если же я услышу, что Вы так поступили, я приду уже не к Вам, а к Вашим близким. Я хочу, чтобы Вы понимали: Вы не можете доверять полиции, Доктор»              Слова ночного взломщика снова всплыли в моей голове. Я закрыл глаза, пытаясь выбросить этот образ из своих мыслей. Мне нужно собраться с силами, встать и пойти к соседям.       Превозмогая боль, я поднялся с дивана и пошёл к входной двери. Где-то на заднем фоне своего сознания я слышал звук сирен, и от этого голова болела ещё сильнее.       Я прошел через двор и потянул за дверцу своей машины, но она не поддалась. Вся эта ситуация совершенно выбила меня из колеи, так что я даже забыл про ключи и, вероятно, оставил их в куртке дома.       Сирены выли всё громче и громче. Перед моими глазами начали мелькать красные и синие вспышки, и я снова прикрыл глаза, пытаясь отрешиться от этого и справиться с накатившей тошнотой. Я ждал, пока скорая не проедет мимо, но она остановилась прямо рядом с моим домом. Задние двери резко распахнулись, и сотрудники скорой помощи в следующую же секунду оказались снаружи, вытянув следом медицинскую каталку.              — Доктор Банн!              Я услышал голос Сутепа, медбрата из отделения неотложной помощи. Его взгляд, направленный на меня, был совершенно шокированным. Я снова покачнулся и оперся о крышу своей машины, чтобы не упасть: вспышки света, сирены и вся эта суета вытянули из меня последние силы.              — Доктор, не двигайтесь, вот, садитесь сюда. Мы доставим Вас в больницу.              Единственной мыслью, способной задержаться в моей голове, было то, что злоумышленник, вырубивший меня, и неизвестный, вызвавший скорую помощь на мой адрес, — это один и тот же человек.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.